Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Секрет рапторов - Барридж Джей Джей - Страница 25
– Может, вы сумеете найти с ним общий язык? – Хейтер указал на клетку с мальчиком. – Не исключено, что к нему нужен более нежный подход. Плечо, чтобы порыдать. Теплая грелка на ночь. Надеюсь, я был с ним достаточно вежлив и проявил должное уважение.
– В вас нет ничего человеческого, – ответила Банти.
– Интересно… – Хейтер осмотрел сам себя. – Лицо у меня не красное, когтей нет, да и перьев тоже. – Он сделал вид, будто держится за прутья решетки. – И я не сижу в клетке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Банти убрала руки с прутьев решетки.
– Скажите мне, что ему известно, и я вас отпущу.
– Лжете, – Банти воспользовалась его же приемом.
– Расскажете мне, кто он такой, – и я посажу вас на первый же корабль, который отправится с этого острова.
– Лжете! – повторила Банти.
– Вы мне все расскажете. Иначе я вас обоих скормлю Чудовищу на завтрак.
Хейтер повернулся и, насвистывая, пошел догонять тех, кто был впереди. Он приказал трогаться в путь. Килозавр тут же рванулся за ним.
Банти наблюдала за Хейтером, пока тот не скрылся из виду, затем обернулась и увидела, что ее сверлят два холодных голубых глаза. Банти и мальчик долго и напряженно вглядывались друг в друга. Чтобы сдвинуть ситуацию с мертвой точки, Банти подняла брови и широко раскрыла глаза. Мальчик с точностью повторил все ее движения. Тогда Банти подмигнула ему и очень обрадовалась, когда он сделал то же самое. Она высунула язык и ущипнула себя за кончик носа – и мальчик ответил ей тем же. В конце концов Банти слегка улыбнулась и ласково помахала ему. Он осторожно наклонился вперед, поддавшись обаянию этой странной женщины. Его ноздри задрожали, когда он ощутил ее запах. Он протянул свою грязную руку и мягко погладил ее ладонь, внимательно изучив расположение костей под кожей и сравнив их со своими. Тут килозавр неожиданно вздрогнул, и их клетки оказались еще ближе друг к другу.
– Нет смысла расспрашивать тебя обо всем, о чем хочется, верно? Ты ведь не умеешь говорить?
Мальчик внимательно смотрел на ее рот, пытаясь понять, как именно она произносит эти звуки. Он постарался повторить их как можно лучше:
– Не умееешь говорииить, вееерно.
Банти улыбнулась:
– Неплохо, даже немного похоже. В таком случае тебе придется пока больше слушать, – она крепко сжала его руку. – Давай я тебе все расскажу.
Мы с моим мужем Сиднеем уехали в Америку из Англии вместе с дочерью Грейс, когда ей было всего девять лет. С собой мы взяли Теодора, чтобы он приглядывал за заврами. Там же, но уже гораздо позже, когда Грейс было шестнадцать, она познакомилась с американцем по имени Франклин. Он был таким красивым и веселым… Ты бы видел ранчо их семьи в Калифорнии! Франклин и его брат Кэш были настоящими артистами, в этом можешь не сомневаться. Чего только они не выделывали вместе с Теодором! Франклин и Грейс полюбили друг друга. Мы отправились обратно в Англию, поскольку в Европе назревала война. К тому же Сиднею нужно было вести семейный бизнес. Грейс была рада вернуться домой под руку c Франклином, а ее британский акцент слегка преобразился под влиянием американского английского, – Банти остановилась, вспоминая то прекрасное время. – Потом Сидней заболел, а Франклин и Грейс поженились, и она уехала от нас. И в большом доме нас осталось всего трое: Сидней, Теодор и я. Теодор любил Сиднея. Он смотрел на него снизу вверх, этот мальчуган. Но относился к нему не так, как собака к своему хозяину, и Сидней это понимал. В характере Теодора есть что-то такое, на что повлиять очень сложно. Какая-то внутренняя сила.
Банти замолчала. Ей было очень тяжело осознавать, что она не знает, где находятся сейчас люди, которых она любит. Она опустила руку в карман плаща и вытащила перо райского раптора с голубыми рогами. Там же оказалась и пропавшая связка писем, которую Би аккуратно вернула на место. Банти ахнула от удивления, и по ее щеке скатилась слеза.
Мальчик моргнул. Протянув палец через прутья решетки, он дотронулся до лица женщины, смахнул слезу и поднес палец к губам – на вкус такая же, как и его слезы. О чем же незнакомка так оживленно ему рассказывала? И почему эти слова расстроили ее? Он посмотрел на руки Банти и увидел письма. Опустив свою ладонь на ее руку, он вытащил верхнее письмо, приложил к лицу Банти и промокнул им слезы. Она пришла в такое смятение, что подалась немного вперед, и они обнялись через прутья. Своей мокрой от слез щекой она прижалась к щеке мальчика.
Обнимать самку человека оказалось таким естественным, хотя мальчик никогда раньше не делал ничего подобного. Люди в его представлении были дикими и жестокими животными, охотившимися на тенезавров и других существ. Они ставили ловушки, обманывали и убивали. Но вот перед ним оказалась женщина. От нее пахнет лесными цветами, она обнимает его – это просто прикосновение, она не причинит ему зла. Килозавр снова дернулся, и их клетки опять оказались совсем рядом.
Банти отпрянула немного назад. Она не часто показывала свои эмоции. Даже в джунглях она умела взять себя в руки.
– Спасибо и прости меня, пожалуйста. Утро сегодня было таким долгим, да еще все эти одиннадцать лет поисков, ожидания и беспокойства.
Мальчик позволил Банти забрать из его рук промокшее от слез письмо и снова уставил на нее пронзительный взгляд.
Банти успокоилась:
– Я Барбара Энн Браунли. – Она протянула мальчику руку и, не дожидаясь ответа, взяла его ладонь и пожала ее. – Очень рада познакомиться. Я умираю от голода – скажи мне, в этом составе есть вагон-ресторан? – Шуткой она надеялась разрядить ситуацию.
Мальчик молча смотрел на нее, и она отпустила его руку.
– Ресторан в этом соста-аве, – ответил он.
Банти улыбнулась и снова разрыдалась:
– Прости меня, малыш. Если бы я только знала, как тебя зовут. – Несмотря на односторонний характер разговора, она улыбнулась и продолжила: – На чем я остановилась? Ах да, Грейс и Франклин, они решили отправиться в Австралию. По каким-то причинам, которых мне никогда не узнать, они внезапно сорвались и уехали, вот так запросто. – Банти озадаченно подняла брови. – Беатрис, их дочь – та девочка, которую ты видел… – При мысли о ней Банти вновь не сдержалась: – О Би! Что теперь с тобой?!
Она закрыла лицо руками и зарыдала так громко, что ее услышал носильщик, управлявший килозавром.
Мальчик снова взял руку женщины и крепко сжал ее.
Банти продолжила:
– У Беатрис, боже ее сохрани, была скарлатина. Грейс не хотела ехать без нее, но все-таки поехала. С тех пор я ее больше не видела. – Банти посмотрела в холодные голубые глаза мальчика, а потом опять на письмо. – И вот совершенно неожиданно одиннадцать лет спустя приходит это письмо. Я приехала сюда за ответами на свои вопросы, а нашла только тебя да это перо. – Банти глубоко вздохнула. – К тому же попала в руки ужасных злодеев. Похоже, это моя вина. Теодора застрелили, Беатрис и ночи не продержится в джунглях одна, а нас скормят на завтрак Чудовищу Хейтера.
Банти поднесла письмо к лицу и погрузилась в чтение.
Мальчик, протянув руку, отобрал его и улыбнулся. Он не знал, что еще можно сделать.
– Ты знаешь, я понимаю, что такие совпадения невозможны, но… Твои глаза. Они так похожи на глаза Франклина! – Банти через прутья взяла мальчика за подбородок.
Это мгновение продолжалось целую вечность. Килозавр раскачивался взад и вперед, топая по тропинке.
19. Тем, кто крупнее, падать больнее
~ что это за девчонка? ~
Из своей клетки мальчик видел не так уж много. Она то и дело ударялась о клетку с Банти и подпрыгивала, когда килозавр наступал на кочки. Зато можно было разглядеть небо. Темные облака выглядели угрожающе: должно быть, вот-вот пойдет дождь. Мальчик понимал, что сейчас разразится настоящая буря.
- Предыдущая
- 25/45
- Следующая
