Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В поход за монстрами! (СИ) - Харченко Сергей - Страница 51
Хотя, с другой стороны, наехав на Серёжу, она поступила уважительно? Блин, что-то она запуталась. Надо просто отвлечься. Ноги сами понесли её на стрельбище. Ей вновь захотелось пострелять.
Апартаменты Смирновых, на следующее утро.
Сегодня с утра я проснулся с осознанием, что произошло вчера. Мой главный враг повержен. Его больше нет, и с этим осознанием пришла лёгкая грусть. Достойный противник ушёл в закат. И теперь нет противоборствующей стороны.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Хотя о чём это я? Есть, конечно. Я должен разобраться в этих чёртовых разломах и порталах. И устранить первопричину их появления.
Карту я всегда держал при себе и продолжал отмечать их появление, сверяя с приложением на телефоне, которое предсказывало точки выхода монстров на удивление точно.
А сегодня после обеда мы покидаем «Горный источник» и возвращаемся в Москву на мано-лёте, специальным рейсом.
Отдых получился очень даже насыщенным. Уезжать не хотелось, ведь ещё два дня мы могли отдыхать, не отказывая себе ни в чём. Но… школу ещё никто не отменял. Завтра первый день учёбы после весенних каникул.
В общем, я умылся, перекусил вместе с родителями завтраком, который принёс услужливый курьер, а потом обратил внимание на Захарыча.
Он суетился и всё бурчал под нос, что должен отблагодарить Оболенского за предоставленный отдых. Благодарить он хотел пирогом с форелью. А приготовить намерился его прямо в ресторане отеля.
— Да стой уже, куда ты вскочил? — услышал я возмущённый голос Ларисы Батьковны из комнаты.
— Я уже договорился с шеф-поваром, Лариса, — бормотал Захарыч, который, судя по шороху одежды, собираясь на выход. — Ты не понимаешь, это мой звёздный час.
— В поместье начнёшь готовить, — предложила пышка.
— Нет! Я должен сделать это сейчас, — упёрся слуга и выскочил из комнаты.
Он сел за стол и быстро похватал блинчики, запивая их чаем.
— Захарыч, ты серьёзно? — маман настороженно посмотрела на него. — Может, повременишь?
— Да пусть идёт, — заступился за него батя. — Человек захотел проявить себя. Что в этом плохого?
— Вот именно, — кивнул Захарыч. — Спасибо, Иван Александрович, за поддержку.
Слуга допил чай и вскочил, начиная что-то искать по карманам. Затем вытащил из внутреннего кармана пожёванный лист бумаги.
— Так, рецепт есть… Всё, я пошёл, — махнул он нам, довольно улыбнувшись. И, надев шлёпанцы, выскочил в коридор.
— Прям загорелся, ты смотри, — вышла Лариса Батьковна, уперев руки в боки.
— Радуйся, Лариса, что не пьёт, — улыбнулась маман.
— Ух, это точно вы сказали, — улыбнулась пышка. — Сказал, что на всех приготовит, позовёт чуть позже.
Мне же стало интересно, как Захарыч будет готовить свой шедевр. Я налил себе гранатового сока, вышел на просторный балкон, сел в кресло и отправил в отельный ресторан змейку, переключаясь на её органы чувств.
В это время Захарыч уже подошёл к одному из поварских столов и вожделенно посмотрел на приготовленные для него продукты.
— Та-ак, — он погладил пачку двухкилограммовой муки и филе форели.
В зале не было почти никого, кроме задержавшейся на завтраке семьи аристократов. Они решили, видимо, совместить завтрак с обедом и заказали вполне сытные блюда.
Повара засуетились, а шеф-повар подошёл к Захарычу.
— Так, ты работаешь тихо и не мешаешь остальным выполнять заказы, — предупредил он.
— Да, как и договаривались, — добродушно улыбнулся ему Захарыч. — Спасибо за продукты.
— Пожалуйста, — смерил взглядом его шеф-повар. — Если бы князь Оболенский не разрешил, хрен бы ты на кухню ко мне зашёл.
— Я ему пообещал, что создам шедевральный пирог, — очень неуверенно улыбнулся Захарыч.
— Работал где-то раньше? — спросил шеф-повар. — Образование какое?
— Не, я не повар, — хмыкнул Захарыч. — У меня наследственное. Талант от бога.
— Ну да, талант, — скривился шеф-повар. — Смотри, талант, не переверни мне кухню. И с ножами аккуратней, они острые.
— Да знаю я, что острые, умник, блин, — пробормотал Захарыч вслед уходящему в зал шеф-повару. Затем энергично почесал ладонями. — Погнали!
Он принялся за работу. Начал суетиться, затем быстро развёл сухие дрожжи, поставил их рядом с печью. Взял брикет масла и растопил на плите в кастрюльке.
Чуть позже он принялся замешивать тесто, насвистывая под нос непонятную мелодию.
— Так, а теперь подбросить, — сказал Захарыч.
Он достал ком теста, принимаясь кидать его в воздух. Повара отвлеклись от блюд, внимательно наблюдая, как тесто подлетает к потолку и возвращается в руки Захарыча.
— Э, что за хрень⁈ — вскрикнул подбежавший шеф-повар. — Ты что за цирк тут устроил? — затем окинул взглядом поваров. — Какого хера вы уставились⁈ У кого что горит?
— Ох ты ж, твою маму, — кинулся к плите один из поваров. — Ну всё… Заново…
— Ты слышишь меня, э, талант⁈ — закричал в ухо Захарыча шеф-повар.
— Это часть приготовления теста, понимаете? — ответил Захарыч. — Так моя бабка делала.
— Остановись! — вскрикнул шеф-повар.
Захарыч швырнул тесто слишком высоко, и я услышал удар. Ха-ха! Тесто приклеилось к потолку.
— Блин, что за… как же так, — пробормотал Захарыч и поймал ком теста, который упал в руки вместе с фрагментами штукатурки.
— Так, тебе придётся заплатить за ремонт, — вспыхнул шеф-повар.
— Да-да, я оплачу, не переживайте, — закивал Захарыч и на этом не успокоился.
Вторая партия теста оказалась более удачной. И подбрасывал Захарыч его не слишком высоко, но нервничать шеф-повара заставил изрядно.
Затем слуга принялся вытаскивать из форели кости и проколол палец.
— Аптечка! — закричал Захарыч, морщась от боли. — Есть у вас аптечка⁈ Срочно!
Один из поваров принёс ему чемоданчик, из которого слуга вытащил дрожащими руками зелёнку. И дёрнул за пробку. Лекарство брызнуло в сторону двух блюд, и я громко засмеялся, чуть не пролив на себя гранатовый сок.
Жаркое с картофелем на вынос! Это же надо так прицельно попасть!
На двух блюдах, которые официант схватил не глядя, виднелись зелёные капли. Это всё отправилось на стол аристократам.
Захарыч принялся расстилать липкое тесто на противне. Оно налипло на пальцах слуги, и тот начал нервничать. Захарыч принялся активно убирать с пальцев налипшую смесь, и несколько фрагментов попали на соседний противень с готовыми горячими котлетами.
Повара и тут прошляпили, закинув котлеты в духовку.
— Так, всё, уходи отсюда! — закричал подскочивший шеф-повар. — Ты что делаешь, ирод⁈ Блюдо испортил!
— Да я что, специально? — возмутился Захарыч. — Кто виноват, что у вас такие дурацкие пузырьки с зелёнкой?
— Так… — нахмурился шеф-повар, но его прервал повар. — Чего тебе?
— Шеф, им понравилось жаркое, попросили повторить, — растерянно ответил сотрудник.
— Ну и повторите. В чём проблема⁈ — вскрикнул шеф-повар.
— Мы повторили. Но гости просят именно с той зелёной приправой, — пожал плечами повар.
— Что за приправа? — растерялся шеф-повар, а потом округлил глаза. — С зелёнкой, что ли⁈
— Получается, что так, — побледнел повар.
— Дурдом… просто дурдом, — схватился за голову шеф-повар. Затем он злобно уставился на Захарыча. — Можешь уходить, талант от бога. Давай. Пока по-хорошему прошу. Ты только посмотри, что сделал с нашей кухней⁈
— Всё возместим. И я должен закончить, — упёрся Захарыч.
Шеф-повар подскочил к нему и схватил под руки.
— Да вы что⁈ Это же благодарность! — кричал Захарыч. — Вы хотите лишить меня возможности отблагодарить владельца курорта⁈
Шеф-повар отпустил его, попытался взять себя в руки.
— Ты просто задолбал уже, вот честно, — процедил он.
— Скоро князь придёт, — подчеркнул Захарыч. — Он будет очень ждать моего пирога. И если его не будет, я скажу, что это вы мне помешали.
Шеф-повар подумал, нахмурился, а затем процедил:
- Предыдущая
- 51/54
- Следующая
