Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследник пепла. Книга I (СИ) - Борзых М. - Страница 48
— Из каторжников, — докладывал Козырев, постоянно порываясь подняться перед генералом, но Пирогов его постоянно осаживал, — сто человек укрылись во внутригорных ходах. Тридцать — безвозвратные потери. Два десятка пытаются вновь поставить в строй. Среди изгнанных вами двух сотен примерно четыре десятка безвозвратных. Любовниц и служанок не считал, уж извините, не до того было. Пять десятков бойцов в лазарете, но на ноги не обещают поставить даже за двое суток. Сотня или около того помогают лекарям и курсантам эвакуировать лазарет, стоят в обороне вместе с каторжниками. Из основного состава семь сотен стоят на перешейке между военной базой и жилыми гражданскими кварталами города. Будут стоять насмерть, — выдохнул он, затем сглотнул.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Было видно, что ему тяжело говорить, но это его заботило мало, так как главным в его жизни являлась служба.
Алексей Козырев происходил из неаристократического рода. Но очень рано проявил себя как отменный военный и достаточно быстро взошёл по карьерной лестнице до той ступени, выше которой без знатного рода за спиной попасть было нельзя.
Тут-то его и заметил Ермолов, назначив своим представителем на Стене. По сути, это именно Козырев заслужил большую часть медалей, украшающих грудь генерала. Но он не жаловался, так как занимался любимым делом.
Единственный минус, что он никак не мог повлиять на разгульную жизнь гренадёров. Но всё-таки он делал, что мог, поэтому Бутурлин относился к нему с определённой долей уважения.
— Целый легион, — проговорил на это Иван Васильевич, у которого на щеке запеклась царапина от чьего-то когтя. — Сколько мы тут упокоили точечно? Четверть? Пятую часть? А сколько до гражданских дойдёт? Там же пять? — он посмотрел на Козырева. — Семь тысяч человек?
— Где-то так, — ответил на это полковник. — Пять с половиной или около того. Ну и неучтённые, как всегда. Около тысячи, думаю.
— Демоны их просто снесут, — неуверенно проговорил Мартынов, пока Бутурлин тёр лицо ладонями, усталость всё-таки брала своё. — И семьсот гренадёров им не помеха.
— Там многие дерутся, как львы, — поспешил не согласиться с ним Козырев. — Да, часть полка — разгильдяи. Но те, что стоят в обороне, можете на них положиться! Они зубами грызть будут демонов, если источник израсходуют.
— Похвально, — проговорил на это Иван Васильевич. — Но всё же давайте исходить из сложившихся реалий. — У нас город, обнесённый горами и стеной, который мы считали абсолютно неприступным. По сути, так и вышло, только вот демоны появились внутри, и теперь мало что им можно противопоставить, кроме живой силы.
— Кстати, — Вяземский воспользовался молчанием остальных. — С курсантов сняли браслеты. Наравне с военными они, конечно, воевать не смогут, но вот сами за себя постоять многие в состоянии.
— Вот тоже мне… — проворчал Бутурлин и махнул рукой. — Ну кой-чёрт меня дёрнул вытащить детей сюда? Понятно, что должны учиться в боевых условиях, но это же хрен знает что! А с тех, кто на Стене, кто снимет?
Вяземский только развёл руками. На данный момент проход к Стене был отрезан.
— Собакин с ними пошёл, — взял слово Геркан. — Возможно, успеет снять им браслеты. Я не думаю, что демоны пойдут туда.
— Валера! — обратился к нему Бутурлин. — Не надо думать, что не пойдут. Полезут, полетят, просочатся! Демоны везде, понимаешь! Я сколько этих тварей знаю, у них на уме только одно — мы вашу Стену шатали! Ну это, кроме убийств, разумеется.
Козырев уже заметно порумянел, ему явно шло на пользу лечение Пирогова.
— Кроме всего вышеперечисленного, мы можем рассчитывать на персонал базы с магическими способностями. Так сказать, ополчение. Сил у них немного, — полковник развёл руками. — Но зато практически готовая вторая линия обороны. Это человек сорок, но рангом не выше воина.
— Принято, — ответил на это Бутурлин и осмотрел остальных. — Какие ещё замечания, предложения? Вы, кстати, дозорным сигнал об эвакуации гелиографом передали?
— Сигнал передали, — ответил Мартынов, после чего покачал головой. — А вот на помощь отправить некого, сами понимаете.
— Какие инструкции выдали? — генерал спрашивал, но сам явно думал о своём.
— Ну, в целом, — Мартынов покряхтел, потому что ему было стыдно. — Найти магов земли и забиться в самые дальние от базы щели, как тараканам, и не отсвечивать. Они в блокираторах, всё равно ни на что не способны. Главное, чтобы не совались туда, где могут встретиться с демонами. Такой посыл. А с демонами они могут встретиться где угодно.
В дверь постучали.
— Войдите, — распорядился Бутурлин.
На пороге появился связной, едва вернувшийся от телеграфистов.
— Разрешите доложить, — проговорил он, и каждая буква у него отскакивала, как напечатанная.
— Не томи, быстрее, — рявкнул генерал.
— Отправили телеграммы, — ответил на это связной, — но в ответ приняли пожелание опохмелиться. Вы уж простите, но они штаб обматерили, поэтому не взыщите. После упоминания Голицына и Зорич обещали прислать дирижабль. Надеюсь, с подкреплением.
— Вряд ли, — махнул рукой Бутурлин. — Скорее всего, для эвакуации. Причём, в первую очередь тех, кого вы назвали. Что ж, давайте подумаем, какие у нас есть варианты.
— Как я вижу, — взял слово Козырев, потому что генерал ему кивнул. — Эвакуация госпиталя и технического персонала, запечатывание горных туннелей. Затем стоим на перешейке. Нужно продержаться сутки, после чего телепорт заработает, и станет возможна переброска армии.
— Хорошо, — ответил ему Иван Васильевич. — Всё по фактам. Ну что ж, тогда давайте подумаем и про план «Б».
— План «Б»? — спросил Вяземский, но обернулись к Бутурлину все.
— Мы — военные люди, у нас всегда должно быть несколько вариантов, — он пожал плечами. — Собирайте магов высших рангов. Будем собирать наиболее убойные конструкты.
— Но… — Геркан смотрел на генерала и недоумевал. — Зачем?
— Если пойдут на прорыв, — Бутурлин сжал кулак. — Тогда придётся держать своими силами.
При этом он решил не упоминать ещё одну мысль, которую никто так и не осмелился озвучить.
Я лишь на несколько секунд отвлёкся, чтобы оценить масштаб бедствия. Да, легион демонов. Сейчас даже мой огненный шторм не поможет, который стоил мне жизни, людей пожгу. Да и браслет мешает, черти бы его побрали!
Затем я снова обратил внимание на башню с гелиографом, с которой с самого начала и получил сигнал.
— Бежать… к дальней… башне, — я шевелил губами, чтобы смысл отложился лучше.
— Что мы делать-то будем? — Радмила была близка к панике, но сдерживала истерику, как могла. — Нас же всех тут убьют, а мы даже магией…
— Тихо, — рявкнул я резко, но беззлобно. — Дай сигнал принять!
Девушка хотела надуть губы, но поняла, что я прав и просто замолчала.
Нам дали вполне чёткие инструкции: занять ближайшую башню с гелиографом и продублировать информацию. После, при наличии сопровождающих-магов земли, забуриться в какую-нибудь щель и переждать атаку. Если таковые отсутствовали, уходить по Стене дальше, пока не встретим старших. Стандартная ситуация.
— Все за мной! — скомандовал я и кинулся в башню, которая располагалась дальше от Коктау, но ближе всего к нам.
На этот раз никто не возражал. Ребята держались рядом со мной, несмотря на то, что я взял очень хороший темп сразу.
Если бы у нас были сопровождающие, то они отбили бы тревогу, переслав информацию дальше. Но в связи со сложившейся ситуацией дозорные на ближайшей башне отсутствовали.
Мы поднялись к гелиографу, и я тут же направил его в нужную сторону, отбивая нужное послание.
— Откуда ты… — хотела спросить меня Радмила, но вовремя спохватилась от одного моего взгляда.
Тагай качал головой, словно говоря, мол, палишься, Виктор фон Аден, ох, как палишься. Но мне было плевать, сейчас самое главное — сохранить как можно больше жизней. Да и обдумать ситуацию не мешает. Шутка ли, демоны прорвались сквозь телепорт. Если такое станет возможно в других местах…
- Предыдущая
- 48/62
- Следующая
