Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оракул с Уолл-стрит 2 (СИ) - Тыналин Алим - Страница 65
— Но ведь исключение партнера — сложный юридический процесс, сэр? Особенно партнера-основателя.
Харрисон мрачно усмехнулся.
— Вы хорошо информированы, Стерлинг. Да, согласно нашему партнерскому соглашению 1907 года, даже при голосовании партнеров требуется формальное доказательство нарушения фидуциарных обязательств. Юристы уже работают над этим, но процесс займет время.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он сделал паузу, изучающе глядя на меня.
— А тем временем, Паттерсон имеет доступ ко всем нашим документам, клиентским базам и финансовой информации. Понимаете, к чему я клоню?
— Вам нужно собрать доказательства его нарушений, прежде чем он успеет нанести еще больший ущерб, — ответил я.
— Именно. — Харрисон наклонился вперед. — И здесь мне понадобится ваша помощь, Стерлинг.
Я изобразил легкое удивление.
— Моя, сэр?
— Да. Вы молоды, амбициозны и, что важнее всего, обладаете аналитическим умом. К тому же Паттерсон не воспринимает вас как угрозу. Он считает вас простым аналитиком, моим протеже.
Харрисон открыл ящик стола и достал тонкую папку.
— Мне нужно, чтобы вы проверили эти транзакции, — он положил папку передо мной. — Это список клиентских счетов, которыми управлял Паттерсон за последние три месяца. Сравните их с общими отчетами по доходности. Ищите несоответствия, необычные снятия средств, перемещения между счетами.
Я взял папку, ощущая приятную тяжесть в руке. Это ценная информация, которой Харрисон не стал бы делиться с рядовым сотрудником.
— Также проверьте его коммуникации с клиентами, — продолжил Харрисон. — Мисс Петерсон предоставит вам доступ к архиву его переписки. Ищите намеки на встречи вне офиса, предложения особых условий, любые признаки того, что он пытается переманить клиентов.
— Понимаю, сэр. Но… — я сделал паузу, — разве мистер Паттерсон не заметит моего интереса к его документам?
Харрисон тонко улыбнулся.
— Не беспокойтесь. Паттерсон сейчас отстранен от повседневных операций фирмы. Формально он остается партнером до решения суда, но его доступ к клиентам и документам уже ограничен. — Он сделал еще глоток виски. — К тому же, он даже не подозревает о вашей настоящей роли в этом деле. Думает, что вы просто обрабатываете клиентские отчеты.
Я кивнул, мысленно отмечая, как удачно складываются обстоятельства. Получить официальный доступ к делам Паттерсона — это настоящая удача.
— Сколько у меня времени?
— Три дня, — ответил Харрисон. — В понедельник состоится предварительное слушание по иску об исключении. Нам нужны конкретные доказательства к этому времени.
— Приступаю немедленно, сэр.
Я уже развернулся к двери, когда Харрисон окликнул меня:
— И, Стерлинг… — он сделал паузу. — Я замечаю ваш потенциал. После всего этого, возможно, освободится место партнера.
Я позволил себе лишь легкий намек на улыбку.
— Благодарю за доверие, сэр. Я сделаю все возможное.
Покидая кабинет Харрисона, я чувствовал, как судьба делает очередной поворот в мою пользу. Невольно я оказался втянут в давнюю вражду между двумя титанами фирмы. И, что примечательно, пока от этого выигрывал только я.
С одной стороны, доказательства непорядочности Паттерсона, которые я соберу для Харрисона. С другой, доступ к внутренней финансовой кухне фирмы, который может оказаться бесценным, когда я решу основать собственную компанию.
А самое важное, намек на партнерство. Даже если я не планирую долго оставаться в «Харрисон и Партнеры», статус партнера значительно повысит мои шансы привлечь клиентов в будущем.
Я прижал к груди папку, переданную Харрисоном. Что ж, похоже, ближайшие дни мне предстоит провести, погрузившись в финансовую историю Паттерсона. Не самая приятная перспектива, но, несомненно, очень полезная.
И все это на фоне почти семи миллионов долларов, заработанных за два дня операции с UGI. Воистину, судьба улыбается тем, кто готов к ее подаркам.
Глава 28
Обыденность
Вернувшись в свой маленький кабинет, я положил папку на стол и устало потер глаза. День выдался невероятно насыщенным. Многомиллионная операция с UGI, противостояние Харрисона и Паттерсона, перспектива партнерства… События развивались с головокружительной скоростью.
Я только собрался просмотреть материалы, переданные Харрисоном, когда дверь распахнулась, и на пороге появился бледный, как мел, Томас Эдвардс.
— Стерлинг, — выпалил он, запинаясь, — мне нужна твоя помощь. Срочно.
Я внимательно посмотрел на коллегу-стажера. Эдвардс единственный, кто, как и я, пробивался из низов благодаря стипендии в Йеле, а не связям богатых родителей. Обычно собранный и уверенный, сейчас он выглядел совершенно растерянным.
— Что случилось, Эдвардс? — спросил я, жестом приглашая его войти.
Он плотно закрыл за собой дверь и буквально рухнул на стул напротив меня.
— Я в полной заднице, — прошептал он, оглядываясь, словно опасаясь, что его услышат. — Моррисон поручил мне управление портфелем братьев Дэвидсон на время своего отсутствия. А я… я почти все потерял.
Сэмюэл Моррисон один из старших маклеров, методичный, системный трейдер, практикующий технику «лесенки», каскадные ордера на покупку или продажу с разными ценовыми уровнями. Консервативный, но эффективный подход.
— Сколько? — коротко спросил я.
— Двадцать две тысячи из тридцати, — Эдвардс опустил голову. — Восемьдесят процентов их капитала. И Моррисон возвращается завтра утром.
Я присвистнул. По сегодняшним меркам это немалая сумма для семейного инвестиционного портфеля. Не миллионы, конечно, но потеря такой доли капитала могла стоить Эдвардсу не только работы в фирме, но и всей карьеры на Уолл-стрит.
— Как тебя угораздило? — я придвинул к себе блокнот. — Давай по порядку.
Эдвардс глубоко вздохнул, пытаясь собраться с мыслями.
— Я решил, что смогу увеличить доходность портфеля. Моррисон всегда слишком осторожен… А рынок сейчас бурлит, все акции растут. Я подумал… — он замолчал, осознавая всю глупость своих действий.
— Ты перешел на маржинальную торговлю, — закончил я за него.
Он кивнул, не поднимая глаз.
— Маржа пять к одному. Я вложил все в акции Radio Corporation, Western Union и American Telephone. Они стабильно росли последние недели. Но сегодня какой-то аналитик из First National опубликовал отчет о переоцененности телекоммуникационного сектора, и все рухнуло. Radio потеряла пятнадцать пунктов за час!
Я понимающе кивнул. Классическая ошибка новичка. Пытаться поймать волну роста, используя высокий леверидж, без должного анализа рисков и без стратегии выхода.
— Покажи мне подробный отчет по операциям, — сказал я. — Какие позиции еще открыты? Сколько наличных осталось?
Эдвардс протянул мне несколько листов, исписанных аккуратным почерком. Детальный журнал торговли за последние три дня, с указанием времени, цены и объема каждой операции.
Я внимательно изучал записи. Ситуация хуже, чем я предполагал.
Эдвардс не просто использовал маржинальное кредитование, он еще и концентрировал все средства в одном секторе, нарушая базовый принцип диверсификации. К тому же, он действовал импульсивно, реагируя на краткосрочные колебания рынка.
— Что ж, неприятно, но не смертельно, — наконец сказал я, закончив анализ. — У нас есть около восьми тысяч долларов капитала и маржинальный счет, который еще не достиг требования о довнесении средств. Мы можем это исправить.
— Как? — в голосе Эдвардса послышалась робкая надежда. — До завтрашних торгов осталось совсем немного.
Я взял чистый лист бумаги и начал быстро набрасывать план.
— Первое, что нужно понять: агрессивная стратегия — не значит безрассудная, — сказал я. — Даже при высоком риске должна быть система, расчет и защитные механизмы.
Я нарисовал схему, объясняющую правильный подход:
— Вот три основных ошибки, которые ты допустил. Первая. Концентрация в одном секторе. Вторая. Отсутствие стоп-лоссов. Третья. Слишком высокий леверидж без достаточного резерва.
- Предыдущая
- 65/68
- Следующая
