Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Позвонок (СИ) - Ланда Ив - Страница 25
— День? Два? Чур тогда я сплю в магазине, а ты на свалке, — съязвил его товарищ.
— Завязывай ныть. — Яков погрузил пальцы в подбородок вздыхающей «Джулии», торчащей из ворота, и сымитировал почесывание. — Пригонишь к углу дома машину. Тело говнюка Ларри отвезем его подопечным. Как-никак, он был их Позвонком. Пускай схоронят никудышнего начальника.
— А пацан?
— Ну… — мужчина задумался и вытер слизь с руки о край плаща. — Что-нибудь придумаем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 11
Как бы ни старалась сумеречная тьма покрыть Город-1, она не выдерживала его активного сопротивления. Разноцветные огни заливали дороги и аллеи, играли бликами от магазинных вывесок на сырых тротуарах. Тени забивались в самые узкие углы парков, но даже там их часто разбивали внезапно загорающие под вечер фонари.
Парк аттракционов под названием «Планета развлечений» вовсе заставлял своих гостей позабыть о приближающейся ночи. Цветные переливы и вспышки разнообразнейших каруселей, веселых горок напрочь лишали неба внимания. Посетители роились по всей широкой площади с музыкальным фонтаном и перевозными торговыми лавками. Где-то выступали живые артисты, удивляя зрителей пламенным шоу и фокусами. Их было сложно заметить издалека из-за толпы.
Поистине исполинское колесо обозрения с кабинами в виде разноцветных ландышей, отбрасывало на землю то зеленые, то розовые пятна света, исходящего от кабошонов с лампами. Сверкающий двойник колеса синхронно вращался и в черной глади огромного озера, на которое из парка открывался восхитительный вид. Из-за округло-листовидной формы его прозвали Бычий Глаз. Однако, существует версия, что озеро прозвали так не поэтому.
Оно существовало здесь задолго до «Планеты развлечений», и жители маленькой деревни, которая когда-то располагалась на берегу, активно использовали воду озера, считая, что та дарует мужскую силу и здоровье. Кроме того, на берегу более зауженной части водоема, как и на берегу противоположной зауженной части, были найдены заброшенные святилища в виде вырезанных из дерева быков. Их рога были темными от крови, которая годами впитывалась в древесину. Вокруг изваяний радиально глядели по сторонам коровьи черепа.
Разумеется, в наши дни эти сакральные места не сохранились. Быков отправили в музей, а деревню снесли, предоставив ее жителям бесплатные квартиры на окраине города. Но с тех пор озеро не утратило притягательности. Тысячи людей приходят в парк аттракционов, чтобы любоваться его красотой как с набережной, так и с ошеломляющей высоты.
Не стали исключением и Стивен с Захарией.
Для первого приветствие Бычьего Глаза с детства являлось чем-то вроде обязательного ритуала. Еще когда была жива бабушка, первым делом она подводила Стива к набережной и бросала в озеро монетку.
— Пусть хозяин этого места будет к нам добр, — приговаривала она. Не раз Стив пытался выведать, что же это за хозяин такой, но Дэбора в ответ лишь загадочно улыбалась.
Повзрослев, парень больше не задавался этим вопросом, он был твердо уверен в том, что никакого хозяина озера не существует. Бабушка просто играла с воображением маленького внука, не более. Однако, еще издалека завидев высокую каменную ограду с пиками, обвешанную красочными гирляндами, Вест засунул руку в карман выстиранной толстовки и начал мять пальцами лежащую там мелочь. Сейчас они с Заком пройдут через кованные ворота, в обитель вечного празднества, и, первым делом, направятся к озеру. Не ради мистического лжехозяина, но ради Дэборы Вест. Самой лучшей бабушки на свете.
Приятели почти подошли ко входу, с арки которого рассматривали посетителей бесчувственные объективы камер, как вдруг кто-то зашел сзади и дружески повис на их плечах, приобняв. От неожиданности парни застыли.
То на одного, то на второго смотрел Франк Браун. С других сторон от Зака и Стивена выступили Верзила и Баз. Щеки толстяка и спрятанные в них скулы сразу же бросались в глаза из-за темно-фиолетовых пятен с ореолом желтизны. А еще на груди старшеклассника отсутствовал бражник — из-под темно-серой джинсовой куртки выглядывала черная плотная футболка без рисунков.
— Привет-привет, — добродушно заговорил Франк.
Воздух загустел от запаха фиалки. Из-за старшеклассников выглянула низкая худощавая девчонка, которой на вид можно было дать лет четырнадцать. Но стоило присмотреться к ее раскосым темным глазам, в которых плясали игривые черти, как становилось очевидно, что девушка гораздо старше. Подростка из нее делали высокие хвостики по бокам, спадающие почти до пояса, а также абсолютная бесформенность. Свою «плоскость» она подчеркивала короткими шортами из черной кожи, из-под которых по ногам-палочкам тянулись темно-синие лосины. Короткая кожаная куртка с ровными плечевыми швами только усугубляла прямоугольность ее фигуры.
— Ну почему ты здесь? — прошептал Стивен, зажмурился, как от удара, и отвернулся. Захария же попытался спихнуть с себя руку Брауна, но тот в ответ усилил хватку, сместив ее на горло рыжеволосого так, что тому пришлось хвататься за душащее предплечье.
— А ты почему здесь? — предводитель громил грубовато повернул к себе Стива за подбородок. — Может потому, что в пригородах нечего делать?
— Что вам снова нужно от нас? — возмутился Захария. — Отвалите уже!
Горло парня придавили сильнее, заставив заткнуться. Тот успел лишь сдавленно крякнуть, отчего незнакомка из компании школьных задир тихонько захихикала, деликатно прикрыв темные блестящие губы пальцами.
— Я тут услышал, будто у Стивена Веста отрасли яйца, — все так же спокойно и добродушно продолжил Франк. — И он осмелел настолько, что решил испортить жизнь моим ребятам.
— Баз мне нос сломал, — Стив указал на переносицу, а потом на яркую гематому под глазом. — Это тоже сделал он. Я должен был лежать и терпеть побои?
Браун насмешливо вскинул бровями, но линия его рта даже не дрогнула.
— Тебе не привыкать протирать собою полы, — ответил он. — Это было бы в твоих интересах и на сей раз. Теперь из-за тебя, охреневшего сукиного сына, База и Килиана отстранили от занятий. И я считаю, что ты задолжал компенсацию.
— Компенсацию?! — снова прорезался голос у Моллина. — Да пусть спасибо скажут за то, что на них в полицию не донесли за избиение!
— Цыц, — старшеклассник напряг руку, удерживающую рыжего. — Послушайте, вы оба, я сегодня очень зол. С другой стороны озера есть посадка. У вас, неразлучники, два варианта развития событий: либо мы идем туда и выбиваем из вас двоих все дерьмо, либо вы отдаете все ваши деньги.
— Это не честно! — Вест резко дернулся и вывернулся из-под руки Брауна. — Здесь много людей, Франк. Вы ничего нам не сможете сделать.
— Кроме как заткнуть рты и провести к посадке, — язвительно вклинился Киллиан, играя обезьяньей мимикой.
Глава компании отпихнул Моллина прямиком Стивену в грудь. Так, что тот пошатнулся. Вокруг прогуливались семьи, бродили пары, но никому не было дела до очередных шумящих школьников.
— Я все сказал, — переплел руки на груди Франк. Его взгляд начинал давить.
Пока Вест молча выдерживал его, Захария решил вмешаться. Он приподнял ладони в примиряющем жесте:
— Давайте успокоимся. Выдохнем. — Не в характере Моллина было отпускать ситуацию и обиды, но на кону был благополучно проведенный вечер. А также, что не маловажно, их со Стивом шкуры. — Ты, наверное, не в курсе, Франк, но мой друг вчера похоронил бабушку. Ему сейчас и так не сладко. Может, проявишь лояльность?
Тот сделал вид, будто задумался, прижав согнутый палец к челюсти, затем хмыкнул и развел руками, с издевкой взглянув на девятиклассников.
— Нет, — прозвучал его ответ. — Вы уйдете отсюда на моих условиях. В противном случае, можете забыть о спокойной школьной жизни, ссыкуны.
Захария кисло посмотрел на друга и опустил голову. Вест же крепко сжал монеты в кармане. Ему не хотелось их отдавать, ведь как тогда совершить любимый бабушкин ритуал?
— Не слышу вашего ответа, — Франк заговорил низко, вырастая над парнями тенью. Верзила и Баз тоже будто увеличились в размерах, источая угрозу. Одна девчонка молчаливо рассматривала всех и улыбалась. Иногда складывалось впечатление, словно она попросту не понимает языка, на котором общаются ребята.
- Предыдущая
- 25/116
- Следующая
