Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служба доставки госпожи попаданки (СИ) - Хаард Дара - Страница 13
— На вас было нападение? – Даймон как-то ловко оказался рядом со мной, даже под руку меня подхватил, словно помогая мне идти по скользкой дорожке, но сам нагло прижал меня к своему боку.
— Не ваше дело, — не очень вежливо ответила я, стараясь оторвать себя от бока мужчины.
— Разве я тебе не нравлюсь, Сарита? — Даймон наклонился ко мне. — Думаю, твое сердце бьется не потому, что ты холодна ко мне, моя ледышка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ледышка, да не твоя, — возмутилась я, переставая быть вежливой. — На тебя вот Делора смотрит, иди и ее тискай.
Октаголд тихо рассмеялся, а у меня сердце от каждого его движения екнуло и так жарко опять стало.
— Никогда бы не поверил, что ледяная магия может быть такой жаркой, Сарита. Я думаю, что не выдержу вдали от тебя два месяца.
— Ты издеваешься? – я даже перестала вырываться и повернулась к полукровке.
Он слишком низко наклонился, и наши лбы почти соприкоснулись.
— Я серьезен, ты мне нужна.
— Твое внимание странно, не находишь?
— Согласен, — хмыкнул Октаголд, — если по-серьезному, мне нужно взять тебя любовницей. Ты из низвергнутого рода, так что даже такое предложение должно тебя радовать. А питомники выкуплю, как и обещал.
— Отпусти мою руку, Октаголд, иначе я ее тебе сломаю! — прошипела я мужчине в лицо. Его дурацкая улыбка меня раздражала, он словно меня не видел, а смотрел куда-то вглубь. – Я за тебя замуж не собираюсь, а уж любовницей и подавно не буду.
— Ты удивительная, Сарита, знаешь об это? Ты – мой ледяной огонь, голубоглазая. И я решил, что ты будешь моей.
— Я против и буду всеми силами сопротивляться.
— Нам нужно поговорить и все обсудить, Сарита, — мужчина словно не слышал меня, прибывая в какой-то своей вселенной. — После бала я приеду.
— Мне не о чем с тобой говорить и питомники ты не получишь… — я немного засомневалась, но потом добавила: — и меня тоже!
Даймон опять рассмеялся, так что у меня внизу живота все скрутило сладкой пыткой.
— Мне нравится твоя борьба со мной, Куар, ты меня веселишь. Мелкая ледяная птичка, у которой легко оторвать крылышки, — Октаголд нагнулся ко мне еще ниже и прошептал: — а ведь я могу и наоборот, дать тебе крылья побольше, ледышка.
Мужчина выпустил меня из своих тисков и пошел вперед к собравшимся возле пристани сопровождающим. Со стороны мы смотрелись вполне мирно беседующей парой, если бы не то, о чем мы говорили.
Я не понимала Октаголда, зачем ему понадобилась я? Дурацкий розыгрыш?
Я понимаю про питомники, но я зачем? Хочет поставить на место? Влюбить в себя и бросить? Слишком мелко для него…
— Может, просто ты ему понравилась? — голос Бусинки звучал издалека. — Я что-то такое должна вспомнить про вас, попаданок, но не могу пока, давай не думай всякое, а иди занимайся.
Я вздохнула, сказала слова прощания, положенные хозяйке и, когда моб Октаголда отшвартовался, выдохнула. Я старалась не смотреть на него, потому что чувствовала, как он смотрит. Выслушать его все же можно, решила я для себя, необязательно принимать его предложение, а выслушать можно.
— Саритка, ты посмотри, какую я деву очаровал, вот увидишь, она будет моей, — Леер стоял рядом со мной и довольно поглядывал в сторону моба, иногда махая рукой девушке, которую я так и не узнала.
— Ты можешь пострадать, — покачала я головой, — не забывай, что ты простолюдин, а эта девушка – аристократка.
— Моя мама тоже аристократка, но не побоялась пойти за своей любовью, — пылко ответил мне кузен.
— И куда это ее привело?
Я не стала выслушивать объяснения от Леера и потопала в сторону питомников. Выслушивать сейчас Милиру я не хотела, ругаться насчет золота, которое она нагло использовала, бесполезно, его уже нет. Зато есть еще две виверны на продажу и много новых дел, которые никто кроме меня не сделает.
— Уехали? — мрачно спросил Ирмат, когда Бусинка чуть не сбила меня с ног от радости и стала наворачивать круги вокруг меня.
— Уехали, — я выдохнула и отодвинула морду элементаль от себя подальше, воняло от нее не розами.
— Я ела мясо, — тем временем Бусинка перечисляла все, что ее заставляли делать, — потом меня гоняли по вольеру, чтобы я не застоялась, потом чистили мне спину. Прошу, Сарита, скажи им, что мне ничего этого не нужно.
Я вздохнула и решила сначала поговорить с Ирматом.
— Ты чего такой мрачный? Сегодня прилетят покупатели виверн, так что деньги будут. Правда, Милира потратила все, что я успела скопить.
— Что нужно Октаголду? – Ирмат не поддавался на мои улыбки.
— Хм-м-м-м, ты же знаешь, что он хотел купить питомники?
— Да твой отец отказался, питомники нужны, чтобы вас не выгнали с острова.
— Вот, — я кивнула и стала почесывать под челюстью у Бусинки, отчего она довольно курлыкала. — Он хочет их выкупить во что бы то ни стало.
— Я слышал от Леера кое-что другое, — Ирмат серьезно посмотрел мне в глаза. — Милира хочет выдать тебя за него замуж.
Я фыркнула и успокоила друга.
— Ирмат, я почти без магии, кому нужна такая пустышка, тем более высокородному? Милира просто мечтает.
— Мне нужна, — голос Ирмата стал хриплым.
А Бусинка, которая все это время, прищурив глазищи, тарахтела рядом, удивленно екнула, уставившись на парня, впрочем, как и я.
Глава 8
Наверное, выражение моей физиономии было очень красноречивым: я только что отбивалась от прилипчивого Октаголда, теперь друг ошарашил. Я не знала, чем ему ответить. Ирмат пристально посмотрел на меня, потом улыбнулся, сверкнув жемчужными зубами.
— Сарита, я никогда тебя не брошу, всегда помогу, ты мне нужна, как друг, как работодатель, — сказал он мне, а я облегченно выдохнула, ох, хорошо, что он об этом.
— Уф, — я вздохнула, — ты меня напугал.
— Он тебе врет, — Бусинка курлыкнула смехом, — он влюблен в тебя, Сарита.
— Тебе так неприятно, что я могу влюбиться в тебя? — Ирмат прищурился.
— Совсем нет, — я, наверное, покраснела от слов Бусинки, еще этого не хватало, а Ирмату ответила, — ты очень хороший, но я не готова сейчас к замужеству. Ты же знаешь, Итан хотел, чтобы я была магом, и могла сама себя содержать.
Я спихнула свое нежелание замужества на погибшего отца и молилась, чтобы элементаль ошиблась. Ирмат — хороший друг, но у меня к нему нет и капли тех эмоций, что вызывает Октаголд. А лучше было бы наоборот. Я с сомнением посмотрела на друга, почему у меня жар в теле не от Ирмата?
— Потому что сильная магия всегда выбирает сильную магию, Сарита, — менторским тоном сказала Бусинка. — Будь в теле настоящая Куар, Октаголд даже не посмотрел бы в ее сторону.
— Не будет мне магия указывать, с кем спать! – сказала я Бусинке, а элементаль ткнулась в меня лбом, чуть не сбив с ног.
— Твой отец был прогрессивных взглядов, — Ирмат обернулся посмотреть на загоны с вивернами, где один из объездчиков тянул за повод серую виверну, — но старые методы тоже действенные. Выйдешь замуж, и пусть муж думает, как содержать тебя и Милиру.
Я скривилась, а Бусинка фыркнула мне в ухо. Я отвернула наглую морду от себя, а Ирмату ответила:
— Я не хочу быть бесправной женой, богатого мужа, этот способ сохранить остров будет самым последним, на который я пойду. Да что он творит?!
Я возмущенно понеслась к объездчику, который, видимо, не заметив нас за обледеневшими кустами, хлестал по бокам виверну. Я не люблю виверн, как любил их Итан, но они – живые существа, и я не могла позволить какому-то лысому гаду измываться над животным.
В объездчике я узнала Мариуса Кимпла, мужчина был неприятным, но работу свою знал. Отец его пару раз выгонял за пьянство, но потом опять брал назад. У нас маленькие зарплаты, и найти объездчиков, которые на них соглашаются, весьма трудно.
(function(w, d, c, s, t){ w[c] = w[c] || []; w[c].push(function(){ gnezdo.create({ tizerId: 364031, containerId: 'containerId364031' }); }); })(window, document, 'gnezdoAsyncCallbacks');Все же я стала сильнее, особенно это видно сейчас, когда я за два вздоха перемахнула пару десятком метров и выхватив кнут, у немаленького мужика, пару раз хлестнула его по спине. Еле сдержалась, чтобы не зарычать, хихиканье Бусинки меня отрезвило, холод тут же сковал конечности, не давая мне продолжить порку.
- Предыдущая
- 13/51
- Следующая
