Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Готика плоти (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 74
- Боится чего? - спросил Мак.
- Может быть, это нам покажет, - Уэстмор нажал на другой переключатель, который наложился на ионное сканирование. Экран почернел, за исключением...
Область, в которой стоял Нивыск, сверкала светящимися, желтыми, как одуванчик, точками. Точки были расположены в форме, отдаленно напоминающей человеческую.
- Эти искры - Нивыск? - спросила Карен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Да, или, должен сказать, это запись ионов в воздухе, которые меняют свои электрические заряды из-за присутствия там его физического тела...
- И что это? - спросил Мак с некоторой тревогой.
В кадр вошла еще одна группа светящихся точек, также в форме человека.
Форма медленно приближалась к Нивыску, затем, казалось, обнимала его.
И форма, которая была Нивыском, рухнула.
Уэстмор снова нажал на кнопку нормального освещения. Они увидели Нивыска, лежащего мертвым в углу, но также увидели...
- Что, черт возьми, это такое? - спросил Мак.
Взбаламученная форма. Она была черной, как тень, но в ней, казалось, было какое-то едва сформировавшееся вещество.
Карен задрожала.
- Похоже на одну из тех вещей, что меня изнасиловали. Бестелесная, как назвала ее Кэтлин. Но та, что на экране, темнее; она выглядит более плотной, более оформившейся.
- Значит, Нивыск был прав насчет того, что происходит в доме, - сказал Уэстмор. - Заряд. Он становится все сильнее, и, полагаю, достигнет своего пика в шесть утра.
- Своего апогея, - сказал Мак.
- Да.
Все трое посмотрели на часы. Сейчас было уже больше трех часов ночи.
- То, что убило Нивыска, - спросил Мак. - Это был Хилдрет?
- Я так не думаю. Хилдрет был выше, не так ли? Я думаю, что то, что убило Нивыска, было чем-то из его прошлого, что сейчас стало приманкой.
Мак казался более неловким, чем когда-либо.
- Я не в деле. Мы с Карен - мы просто работаем на Вивику. Мы не подписывались на такое дерьмо. Если эти штуки в этом доме - привидения или что-то еще - могут так легко убивать людей...
- Это может случиться и с нами, - закончила Карен с раздражением.
- Может быть, но я так не думаю, - сказал Уэстмор. Он посмотрел на богато украшенный бар с алкоголем в другом конце комнаты. - Похоже, особняк нацелен на людей, с которыми он настроен - на психиков.
- Адрианна и Уиллис, - сказал Мак.
- Но Нивыск не был экстрасенсом, - сказала Карен.
- Нет, но он был священником, который раньше проводил обряды экзорцизма, - сказал Уэстмор. - Или, может быть, я совершенно не прав, и мы все облажались. Но я останусь до шести утра. Вы двое хотите уйти, идите вперед. Я бы вас не винил.
- Давайте останемся, будем держаться вместе, - предложил Мак.
Карен казалась... восторженной, но готовой.
- По крайней мере, давайте найдем Кэтлин.
Но когда двери щелкнули, и они все обернулись, они увидели, что Кэтлин сама нашла их.
Она молча вошла в комнату, ее платье облепило контуры ее тела из-за обильного пота. Ее рот был открыт, глаза широко распахнуты, когда она оглянулась на них.
- Кэтлин, - начал Уэстмор. - Что...
- Я не Кэтлин...
- Это снова один из тех трансов, - сказал Мак.
- Она одержима, - прошептала Карен.
- Не одержима, - вспомнил Уэстмор. - Она медиум. Кто-то другой говорит через нее.
- Хилдрет, - сказал кто-то.
Кэтлин придвинулась ближе.
- Нет. Он не может коснуться меня сейчас, - когда она двигалась, она казалась нестабильной, измученной, но решительно настроенной что-то сделать. - В шесть утра Хилдрет снова откроет Рив.
- Что? - спросил Мак.
- Двери Храма плоти откроются. Но они не откроются в аду. Они откроются здесь.
- Что будет потом? - дрожащим голосом спросил Уэстмор.
- Тогда то, что вошло третьего апреля, вернется, через шестьсот шестьдесят шесть часов после того, как оно вошло в ночь резни.
- Ты имеешь в виду Дебору Роденбо, не так ли?
Кэтлин спокойно кивнула.
- Девственница, да. Высшее почтение, совершенная невинность будет осквернена. Все это символ, с незапамятных времен. Беларий покончит с ней, и если ты его не остановишь, он преуспеет.
Уэстмор подошел ближе.
- Преуспеет в чем?
- Когда Рив откроется, все станет здесь, как и там. Все станет плотью. Хилдрет был учеником Белария. Он все устроил, планировал это годами. Но узы моего духа тянут меня теперь, я не могу оставаться...
- Не уходи пока! - крикнул Уэстмор. - Нам нужно узнать больше!
Колебался ли свет в комнате?
- Дом становится сильнее, - сказала Адрианна устами Кэтлин. - А это значит, что вещи в доме становятся сильнее.
Они уставились на нее.
- Хилдрет становится сильнее...
Раздался слабый треск. Затем длинные светло-русые волосы Кэтлин поднялись, словно от мощного статистического разряда.
Она упала на пол.
- Боже мой, - сказала Карен.
Когда Уэстмор и Мак подошли, чтобы поднять Кэтлин, она закричала, замахала руками.
- Убирайтесь, убирайтесь!
И в порыве гнева Уэстмор и Мак были отброшены назад. Стулья вокруг стола для совещаний упали, датчики Гаусса пролетели десять футов по полу, и несколько картин упали со стены на пол.
- Кэтлин! - крикнул ей Уэстмор. - Это мы! Расслабься! С тобой все в порядке!
Когда глаза Кэтлин резко открылись, экран телевизора взорвался.
- Иисус! - воскликнул Мак. - Что это вообще такое?
- Она выходила из транса и была в замешательстве, - Уэстмор помог Кэтлин дойти до дивана. - Полагаю, она потеряла контроль над своими телекинетическими способностями.
- Как в офисе, когда Хилдрет говорил через нее, - рискнула предположить Карен.
- Да...
Глаза Кэтлин дрогнули; она поднесла руку ко лбу, когда оглядела комнату.
- О, Боже. Я никому не навредила, правда?
- Нет, мы все в порядке. А ты?
Кэтлин отвернулась, уставившись.
- Адрианна нашла меня...
- Да. Ты помнишь, что она сказала?
Пауза, а затем Кэтлин сказала:
- Да, - а затем она испуганно посмотрела на часы. - Два с половиной часа.
- Адрианна говорила тебе что-нибудь еще, прежде чем начала общаться с нами?
- Я... думаю, да, - Кэтлин нахмурилась. - Черт, я не могу вспомнить.
Уэстмор сел и закурил. Мак и Карен налили себе покрепче.
- Что нам теперь делать? - спросила Карен.
- Подождем, - сказала Кэтлин. - Пока не откроется Рив.
- Это произойдет в Алой комнате. Вот куда мы и направляемся, - принял решение Уэстмор. - Прямо сейчас.
* * *
Клементс проскользнул в офис во время своих поисков. Он покачал головой, увидев тело Уиллиса за столом.
"Бедный глупый придурок..."
Но его охватила настоящая тошнота, когда он случайно взглянул на включенный монитор компьютера и увидел...
"Святая матерь Божья, эти больные, больные куски дерьма!"
Это была Дебби, сонно опирающаяся на стол после того, как ее влагалище закрыли крошечными хромированными кольцами.
"Я не могу дождаться, чтобы убить Хилдрета, Боже мой, я просто НЕ МОГУ, БЛЯТЬ, ДОЖДАТЬСЯ!"
Оставаться в офисе было бы бесполезно, как и изучать больше DVD в поисках доказательств Дебби. Он увидел все, что ему было нужно. По крайней мере, это был не снафф-фильм этих больных ублюдков...
Клементс развернулся, вытащил один из своих пистолетов.
Это было хихиканье, которое он услышал?
Клементс улыбнулся.
- Если это ты, Хилдрет, иди и забери меня, - он вышел из офиса без тени страха и начал проверять остальную часть дома.
* * *
Конни терпела как могла, но теперь все было не так уж плохо. Она прожила неделю без крэка - дольше всего с тех пор, как впервые поднесла трубку к губам. Она была нервной, раздражительной, "крэковые жуки" ползали по ее коже. Но Клементс был прав: бóльшая часть физической зависимости уходила, оставляя ее только справляться с психологической. Она знала, что сможет это сделать, если он не бросит ее.
(function(w, d, c, s, t){ w[c] = w[c] || []; w[c].push(function(){ gnezdo.create({ tizerId: 364031, containerId: 'containerId364031' }); }); })(window, document, 'gnezdoAsyncCallbacks');- Предыдущая
- 74/81
- Следующая
