Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Готика плоти (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 24
Рядом с крайним правым рядом могил.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ДОМ ПЛОТИ
ГЛАВА ШЕСТАЯ
- Бедняга Мак, наверное, устал быть экскурсоводом, - весело сказала Карен. - Ты уже пятый человек, которому он сегодня должен был показывать дом.
- О, это не проблема, - сказал Мак, показывая им на особняк. - Мне нравится показывать людям окрестности... когда я не слишком много думаю о том, что здесь произошло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Уэстмор в благоговейном изумлении последовал за ними через особняк, похожий на музей. Мак Колмс был первым, с кем его познакомила Карен: молодой, полный энтузиазма. Он показался вполне приятным парнем. Мак остановился на мгновение и повторил свои инструкции о том, как пользоваться видеокомами и картой дома, что очень понравилось Уэстмору, потому что он не мог представить, как не потеряется в этом огромном темном месте. Затем они толкнули дверь в Южный атриум, огромную комнату, полную странного света и тошнотворно-зеленых велюровых обоев. Он посмотрел на структуру комнаты, ее фризы, резные настенные молдинги и панели, и похожие на шпили средневековые книжные шкафы и подумал:
"Да, здесь какая-то неправильная готика".
Затем он прищурился на явно неуместные офисные кабинки, расположенные в центре комнаты. И еще одна странность: неприметная, но не непривлекательная женщина спала на старинном диване, наблюдая за тем, что, по-видимому, было кулинарным шоу.
- Это Адрианна, - указал на нее Мак. - Сейчас она не в себе, как ты можешь заметить. Много спит. А это Нивыск...
Крупный бородатый мужчина с волосами длиннее, чем у Уэстмора, только что вышел из одной из кабинок и подошел с озабоченной улыбкой.
- Вы, должно быть, репортер, - предположил он и пожал руку. - Я Нивыск, куратор группы.
Мужчина следовал за Уэстмором.
- Уэстмор. Рад познакомиться.
"Кажется, все довольно ясно", - подумал он.
- Нивыск также демонолог, - сказала Карен.
Уэстмор собирался рассмеяться над шуткой, но по лицу более крупного мужчины он понял, что это не шутка.
- Ого, вот это да.
- Позвольте мне рискнуть предположить, - сказал Нивыск, его улыбка стала еще более озадачивающей. - Вы журналист, а значит, атеист. Вы не верите в демонов.
Теперь Уэстмор рассмеялся.
- Понятия не имею, как на это ответить!
- Хорошо. Возможно, вы найдете какие-то ответы, пока будете здесь. Я вижу, вы принесли кое-что. Готовы заселиться в свою спальню?
- Конечно, - сказал Уэстмор. Он собирался повернуться к дверям, предполагая, что спальни будут наверху, но Нивыск, сохраняя улыбку, вмешался: - Прямо здесь.
Он отвел его в одну из импровизированных кабинок.
- Похоже на мой офис в "Таймс", - заметил Уэстмор. - Это спальня?
- Мы все будем спать здесь, в этом атриуме. Безопасность на первом месте.
Уэстмор посмотрел за занавеску своего "апартамента". Односпальная кровать и шкафчик. Он поставил свои сумки. Он вздохнул, представив себе шикарную готическую спальню с балдахинами, толстыми коврами и занавесками, развевающимися из открытых дверей веранды.
- Думаю, это сойдет.
- Ночь - это опасное время, - сказал Нивыск, - особенно в доме, полном людей, которые привлекают потустороннее. Внешние силы более склонны проявлять активность, когда такие люди отделены друг от друга и находятся в самом уязвимом состоянии: во сне.
Уэстмор не имел ни малейшего понятия.
- Опасное время?
- Вы когда-нибудь были в заряженном месте?
Уэстмор вернулся из кабинки.
- Ну, с моей банковской карточки в некоторых местах снимали слишком много денег, особенно когда я был пьян, но помимо этого я не понимаю, о каких местах вы говорите.
- В некоторых местах есть заряд, мистер Уэстмор. Положительный, отрицательный, заземленный и... другой. Мы считаем, что особняк Хилдрета, вероятно, является одним из таких мест.
- На самом деле, Нивыск, мы не обязательно верим во что-либо подобное.
Это была женщина на диване, Адрианна, которая только что проснулась. Она представилась Уэстмору с кроткой улыбкой и кивком, затем продолжила свою жалобу.
- Мы пока ничего не знаем об этом доме; мы не сделали никаких выводов. Не вводи этого человека в заблуждение с самого начала, - она посмотрела на Уэстмора, а затем очень странно спросила: - Так вы не христианин?
- Я никогда не говорил, что я атеист, - ответил Уэстмор.
- Ну, гипотетически, - сказал Нивыск, - если этот особняк заряжен, внешние силы, о которых я упоминал ранее, имеют тенденцию манипулировать агностиками и атеистами. Вера может быть оружием. Отсутствие веры может влиять на противоположное. Например, мы с Адрианной - единственные истинные христиане. Другие паранормальные здесь - многоконфессиональные. Так что, если на самом деле у вас нет никаких религиозных убеждений... Я подозреваю, что они у вас будут к тому времени, как вы покинете этот дом.
Адрианна закатила опущенные глаза.
- О, хватит! Он так излишне драматичен. Он должен быть ученым, но он всегда подталкивает людей на этот путь.
- Посмотрим.
Уэстмор был в замешательстве.
- Значит, есть еще двое, э-э-э...
- Паранормальных, - сказал Нивыск. - Вы встретитесь с ними к ужину. Кэтлин исследует территорию, чего, кстати, я бы вам рекомендовал избегать после наступления темноты.
- И вот снова, - пожаловалась Адрианна, затем опять устроилась на диване-свитке.
Она обнимала бархатную подушку.
Карен схватила его за руку.
- Я поддерживаю это предложение. Не выходи на улицу после наступления темноты.
- Я не говорю, что я атеист, но я говорю, что не верю в привидения, - заявил Уэстмор. - Что касается меня, это место - просто большой, перегруженный дом.
Карен побрела к телевизору, не слушая, в то время как Адрианна осталась сидеть с тупым взглядом на диване. Нивыск просто продолжал улыбаться.
- Что касается размещения, - продолжил бородатый мужчина, - мы просим только, чтобы вы спали в этой комнате с остальными из нас. Я заметил ваш ноутбук, так что можете выбрать любую другую комнату в доме для офиса. Остальные из нас будут бóльшую часть времени находиться здесь. В любое время, когда меня не будет, вы, вероятно, сможете найти меня в комнате безопасности и связи наверху.
- Мне подходит, - сказал Уэстмор. Он повернулся к Маку. - Не возражаешь, если я просто пошуршу, осмотрю место?
- Не стесняйся, - пригласил Мак. - А рядом с кухней есть большая ванная комната и душ, где ты можешь в любое время привести себя в порядок или воспользоваться любой ванной комнатой, где захочешь - они тут повсюду.
- Только не ночью, - настаивал Нивыск.
Уэстмор улыбнулся.
- Понял. Увидимся позже.
Когда он направлялся к выходу, с трудом сдерживая себя, чтобы не покачать головой, он услышал, как Карен спросила:
- Где Уиллис?
- Он сказал, что пойдет в комнату, где были убиты проститутки, не так ли? - сказал Нивыск.
- Да, пару часов назад, - сказала Адрианна.
Уэстмор протолкнулся через роскошные двойные двери обратно в главный зал, и услышал, как Нивыск сказал в видеоком:
- Уиллис? Уиллис? Где ты?
* * *
Уиллис стоял на коленях, его горло пересохло, в джинсовой комнате - Кабинете Броу - на втором этаже, ослепший от своих видений и смертельно больной. Он был слишком бесчувственен от увиденного, чтобы зафиксировать в своем сознании что-либо, что можно было бы считать рациональным или реактивным.
"Просто убирайся... Надо убираться отсюда к чертовой матери..."
(function(w, d, c, s, t){ w[c] = w[c] || []; w[c].push(function(){ gnezdo.create({ tizerId: 364031, containerId: 'containerId364031' }); }); })(window, document, 'gnezdoAsyncCallbacks');Он услышал долгий, разрывающий уши крик, затем звук, словно что-то прорезалось сквозь хрящ.
Затем раздался хлюпающий поток какой-то густой жидкости.
Он не мог дышать; вместо этого он задыхался, колени и ладони хлюпали по толстым, мокрым коврам, предсмертные хрипы булькали позади него. Его спонтанно вырвало, когда это случилось, и теперь, когда его желудок продолжал спазмироваться, ему уже ничего не оставалось. Его единственным инстинктом был побег, но он по ошибке закрыл дверь, когда вошел. Он потянулся, давясь, пальцы отчаянно тянулись к латунной дверной защелке, и был момент, когда он подумал, что может умереть, прежде чем он сможет открыть ее.
- Предыдущая
- 24/81
- Следующая
