Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блеф (ЛП) - Перри Девни - Страница 56
— Ты женился! — воскликнула она, и милая, добрая подруга, которую я знал много лет, исчезла. Верхняя губа Кэти скривилась в усмешке. — Знаешь, как долго я ждала, когда ты откроешь глаза? Чтобы увидеть во мне больше, чем просто друга? Все, чего я когда-либо хотела, — это ты. А потом ты берешь и женишься на этой женщине. На незнакомке.
О, черт. Ни за что. У Кэти были чувства ко мне? Эверли была права. В свой первый день в галерее Эверли сказала, что у Кэти есть чувства ко мне. Каким бы мудаком я ни был, я не послушался. Блядство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Кэти, я-я не понимал, что ты так думаешь.
— Потому что ты сломлен. Ты не готов к отношениям, и я никогда не собиралась давить на тебя. Ты все еще восстанавливаешься после того, что Эйприл сделала с тобой.
Сломлен. С отношений с Эйприл прошло шестнадцать лет, но Кэти по-прежнему считала меня сломленным. Беспомощным бывшим заключенным, развалившимся на ее диване.
Вот только с Эверли я не чувствовал себя сломленным. С ней я чувствовал себя целым. Счастливым. Любимым.
— Расскажи мне о картинах. — Я не собирался потворствовать Кэти, не сейчас. Если у нее были чувства ко мне, она должна была сказать об этом много лет назад. И я бы мягко отстранил ее. Вместо этого она обкрадывала меня. — Скажи мне, почему?
Кэти вздернула подбородок и поправила очки. Затем поджала губы в тонкую линию. Что она не сделала, так это не ответила на мой вопрос.
— Это была месть? Я недостаточно тебе платил? У тебя финансовые проблемы?
Тишина.
Она была в ярости. В ее взгляде было столько ненависти, сколько я никогда не видел.
И боли.
Это была ее месть за то, что я разбил ей сердце, женившись на Эверли.
Воровать — это не выход.
— Дай мне свои ключи. — Я протянул руку ладонью вверх.
Она не пошевелилась.
— Ты украла четыре картины. Немедленно покинь мою галерею, и я не стану вызывать полицию, чтобы найти их.
— Твоя галерея? — Она усмехнулась. — Я построила это место. Без меня оно ничто.
В этом утверждении была доля правды. Кэти выполняла львиную долю обязанностей здесь, и год назад я бы пришел в ужас от мысли о том, чтобы заменить ее. Больше нет.
— Ключи. — Я щелкнул пальцами. — Или я вызову сюда Шерифа Эванса.
Бравада исчезла с ее лица, сменившись глубокой серьезностью. Как долго это продолжалось? Как долго она принимала то, что, по ее мнению, ей причиталось?
Кэти, может, и недолюбливала Чейза, но эти двое заслуживали друг друга.
Несколько месяцев назад я думал, что тоже заслуживаю таких друзей. Пока не встретил самоотверженную женщину, которая ничего от меня не просила. Которая ничего не ждала. Даже любви.
Эверли Кристиан была лучшим человеком в моей жизни.
И я оттолкнул ее.
Я снова щелкнул пальцами, в последний раз, и Кэти приступила к действию. Она выдвинула ящик стола и вытащила свою сумочку. Затем она порылась в сумке, пока не достала ключи. Неожиданно три ключа от галереи выпали из кольца. Затем она швырнула их на стол и вышла через заднюю дверь.
Я затаил дыхание, ожидая, пока звук удара эхом разнесется по зданию. Затем я поднял голову к потолку.
— Черт.
Здесь нужно было навести порядок. Нужно было вызвать слесаря, чтобы сменить замки. Кэти давным-давно запомнила пароли к моим банковским счетам, и их нужно было сменить. Кто-то должен был присутствовать здесь сегодня, чтобы управлять галереей. Но все это подождет.
Сначала я должен был извиниться.
Добежав до своего кабинета, я схватил свои ключи, затем убедился, что галерея заперта. Я пробежал несколько кварталов до квартиры Эверли. Код на задней двери не изменился, и она открылась после того, как я набрал комбинацию. Я поднимался по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, надеясь, что она внутри.
Я постучал в дверь, затем затаил дыхание, прислушиваясь. Она была там? Меня встретила лишь тишина.
Я постучал еще раз. И еще.
Пока, наконец, не услышал тихий шорох шаркающих ног и стон, когда она посмотрела в глазок.
Эверли открыла замки и распахнула дверь.
— Что?
При виде нее у меня пересохло во рту. На ней были только черная майка и джинсы. Те же джинсы, что и вчера. Майка была надета под свитер. Ее волосы были растрепаны, а за спиной на диване валялось одеяло.
— Ты была права. На счет Кэти.
Она скрестила руки на груди.
— Я знаю.
— Мне жаль. Черт, детка. Мне так жаль. — Я шагнул к ней, но она покачала головой. Мои ноги замерли. — Эв, давай поговорим об этом.
— Нам не о чем говорить.
— Ты была права. Все, что ты сказала вчера. Я доверяю не тем людям.
Она кивнула.
— Да, это так.
— Мне очень жаль. Говорю тебе, я облажался.
— Да, ты облажался.
— И?
— И ничего. Ты опоздал, Хакс.
Затем моя жена захлопнула дверь у меня перед носом.
Глава 21
Эверли
Растрепанные волосы. Мешки под глазами. Широкие плечи ссутулились.
Хакс выглядел дерьмово.
Я задержала дыхание, когда уперлась ладонями в дверь. Было нелегко следить за ним в глазок и не издавать ни звука, но на этой неделе, если он и знал, что я наблюдаю за ним каждое утро, то виду не подавал.
Хакс появлялся на пороге моего дома каждое утро. Он всегда приносил одну пижаму, одну смену одежды и завтрак. На следующее утро после его извинений в посылке были все мои туалетные принадлежности.
Не меньше. Не больше.
Этого было достаточно, чтобы надеть что-нибудь свежее в тот день и лечь спать. И перекусить чем-нибудь теплым.
Судя по всему, на завтрак у меня были морковные кексы с изюмом. Там были джинсы и белая футболка. Рядом с ними лежали мои любимые серые кроссовки «Найк» и толстовка. Одна из его толстовок.
Он положил все на стол, затем выпрямился, не сводя взгляда с двери. Он поднял руку, постучал один раз, затем отступил назад. Ожидая.
Мое сердце бешено колотилось в груди, я задержала дыхание и начала знакомую битву.
Не открывай.
Да, он выглядел дерьмово. Да, это разбивало мне сердце. Но он сам сделал это с собой. Он предал меня.
Не открывай.
Его извинений на прошлой неделе было недостаточно. И я не собиралась прощать.
Потому что мы могли бы помириться после этой ссоры, но оставаться вместе было слишком больно. Я не могла вернуться в дом Хакса и притворяться, что жизнь прекрасна. Я не согласна на его компанию, если не могу завоевать его сердце.
Пути назад не было.
Это должно было быть все или ничего, и, хотя с его стороны было мило приходить и приносить все необходимое, Хакс действовал не из любви.
Это было чувство вины.
От частых вдохов у меня закружилась голова. Икры горели от того, что я встала на цыпочки. Я бросила последний взгляд на него, моего заляпанного краской, красивого и усталого мужа, затем опустила пятки и попятилась от двери.
Один шаг. Два. Три. Я отошла достаточно далеко, чтобы наполнить легкие воздухом, но при этом прислушивалась к человеку за дверью.
Только когда его шаги эхом отдались на лестнице, я расслабилась. Я досчитала до двадцати, прежде чем подкрасться к двери, дважды посмотрела в глазок, затем медленно отперла засов и повернула ручку.
Я схватила свою одежду и кекс, вбежала внутрь и закрыла дверь. Положив одежду на кровать, я подняла толстовку Хакса и прижала ее к носу. Мыло, специи и краска. Хакс. Я скучала по тому, как засыпала под этот аромат. Я натянула ее через голову, позволив толстому хлопку скрыть мою фигуру, затем взяла кекс и осторожно сняла обертку.
Первый кусочек растаял у меня во рту, изнутри еще шел пар. У меня вырвался стон от маслянисто-сладкого вкуса. Что я ни съем сегодня, это не будет идти ни в какое сравнение. Так было со всеми завтраками на прошлой неделе.
Потому что даже мои глупые вкусовые рецепторы любили Хакса.
Я подошла к окну, плотно задернув шторы, чтобы они скрывали мой силуэт. Утреннее солнце струилось сквозь стекло, согревая квартиру. Мой взгляд остановился на Хаксе, который шел по тротуару.
- Предыдущая
- 56/63
- Следующая
