Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На грани миров (ЛП) - Джонс Даринда - Страница 45
— Дэфианс…
— Это правда? — спросила я вновь, перекрикивая циклон, который теперь кружился вокруг нас.
Светлые волосы хлестали ее по лицу. Платье развевалось вокруг нее.
— Дэфианс, как тебе это удалось?
Я шагнула к ней, едва сдерживая гнев, и спросила в последний раз:
— Это правда?
— Не знаю, о чем ты говоришь, — солгала она, перекрикивая ветер.
Вбежала Аннетт. Появились мои отцы. И, наконец, Роан. Должно быть, их разбудил шум. Либо это, либо Перси. Теперь Роан увидит меня в худшем виде.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Аннетт и мои отцы замерли от ужаса. Роан… отошел.
Я изумленно на него уставилась. Он знал. После всех этих разговоров о его человеческой матери, он знал правду о моей.
— Как много людей ты убила? — закричала я Рути.
Она слегка вздернула подбородок.
— Я убила трех мужчин. Я же говорила.
Я практически зарычала на нее и шагнула ближе.
— Я не об этом спросила. Как много людей ты убила? Не мужчин. Людей.
Ветер стих, когда она опустила голову и тихо сказала:
— Четырех.
Я прикрыла рот дрожащей рукой и перечитала строки.
«Она ушла. У меня не было выбора. Да примет великая богиня ее душу».
— Рути, ты… — я с трудом сглотнула, настолько у меня пересохло в горле, — …ты убила мою мать?
После целой вечности абсолютного молчания она подняла ресницы и тихо сказала:
— Да, Дэфианс. Да, я это сделала.
notes
Примечания
1
Тара — в романе «Унесённые ветром» М. Митчелл поместье главных героев в Джорджии. Здесь и далее — прим. перев.
2
Архитектурный дайджест — ведущий международный журнал об архитектуре и дизайне интерьеров.
3
Аддерол — комбинированный препарат, сочетающий четыре соли амфетаминов. Аддералл используется при лечении синдрома дефицита внимания и гиперактивности (СДВГ) и нарколепсии. Он также используется в качестве спортивного допинга и усилителя когнитивных способностей, и рекреационно как афродизиак и эйфоретик.
4
Сэм Спейд — вымышленный частный детектив, главный герой «Мальтийского сокола» (1930) и ряда других коротких произведений американского детективного писателя в жанре «нуар» Дэшила Хэммета, впоследствии неоднократно экранизированных и воссозданных в театральных постановках.
5
Терапия отвращения (аверсивная терапия) — это терапия, направленная на то, чтобы вызывать у человека с пагубной зависимостью неприятные ощущения от вредной привычки.
6
Десять футов — приблизительно три метра.
7
Имя главной героини. С английского переводится как «неповиновение» или «вызов».
8
WITSEC — Программа защиты свидетелей США.
9
Мертвые президенты — сленг; речь идет о долларах, на купюрах изображены бывшие президенты США.
10
Cariña (исп.) — милашка.
11
Тейлор Дуз — персонаж сериала «Девочки Гилмор».
12
Джордж МакФлай — отец Марти МакФлая и один из главных героев фильма «Назад в будущее».
13
Bed and breakfast, B&B (с англ. — «Кровать и завтрак») — вид мини-гостиницы, существующий в разных домах, в которой из услуг для посетителей предлагаются ночлег и завтрак.
14
Сантандер (Santander) является американским банком, действующим как дочерняя компания испанской Santander Group. Он базируется в Бостоне, а его основным рынком сбыта является северо-восток Соединенных Штатов.
15
Ведьма из сериала «Баффи — истребительница вампиров».
16
77 кг.
17
Небоскреб в Нью — Йорке.
- Предыдущая
- 45/45
