Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Торты для генерала (СИ) - "Tanya Soleil" - Страница 1
Торты для генерала
Глава 1
— Послушайте, дорогая, не знаю, как вас зовут, но где мой торт? — сердито спросил он, напрягая мускулы в голубом камзоле и высоких сапогах. — Я уже целый час жду свой заказ, как последний глупец! — с гневом выговорил он, стоя с нарастающим напряжением. Его взгляд был полон ярости, как у разъярённого быка, ожидающего, когда ему подадут его любимый торт. — Если вам не нравится, пеките сами, раз такой умный! Я ухожу отдыхать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я закатила глаза и, глубоко вздохнув, подумала: «Боже, дай мне сил пережить это и не послать его куда подальше. Да чтоб тебя черти унесли, генерал…» Сделав глубокий вдох, я повторила с милой улыбкой на лице:
— Прошу прощения, генерал, но ваш торт будет готов через час. Я не забыла, просто у меня здесь дел и заказов больше, чем тараканов в вашей голове. И не только во дворце, — добавила я, стараясь смягчить обстановку. А то сейчас точно пар из ушей повалит!
Он продолжал прожигать меня сердитым взглядом. Интересно, его мама не учила, как нужно вести себя с женщинами? Или он просто не знает?
Зная, как он обожает сладкое, я поразилась: как у него хватает сил всё это есть? Интересно, он хоть понимает, что с таким темпом может стать круглым?
— Растолстеет же, — пробормотала я, с любопытством разглядывая его.
Но… нет, не скажите. Я пробежала по нему взглядом и почувствовала, как губы растянулись в заманчивой улыбке. Ничего, такой симпатичный, с тёмными волосами, высокорослый. Но разжижение ему не грозит — так и быть, испеку для него самый лучший торт. Он по-прежнему прожигал меня взглядом, ожидая, когда будет готов его шедевр.
Собравшись, я весело поставила руки в боки.
Весь из себя принц… Хотя, признайся, глаз не оторвать. Широкоплечий, выше меня, с чёрными, как смоль, волосами и строгим волевым лицом. Я не боялась его пристального взгляда, который исследовал меня с интересом. Боги, если сойти с ума…
Я тут недавно… Видишь ли, я новенькая в этом мире и многого не знаю.
По сути, я оказалась в волшебном мире. Как в сказке. Как в книге фэнтези, которую читала в своей прошлой жизни. Всё абсолютно по-другому: богатые люди, девушки в шикарных платьях… Как и на мне сейчас… В современном стиле XVIII века. Храни его Бог.
На мне ярко-красное платье с розами по подолу. Нравится! Как же я попала сюда… В чужое тело… не в своё…
Одна добрая женщина, прислуга его величества, рассказала мне:
— Здесь до тебя жила… работала… милая девушка, любила печь с душой! К ней вся деревня приходила. Говорили, какая она умница и трудяга! Вон, как печь умеет! Загляденье!
И вот её талант и умение перешли ко мне. С чего бы вдруг? Не зря, наверное, говорили, что я молодец. Зря силы прилагаю… выполняя указы короля и этого… уважаемого генерала, маршала… Да как его вообще зовут?!
Будет ему торт. Со сливками и клубникой сверху. Мало что ли сделаю! Ещё и вишенку накину! Чтобы был доволен, чтобы ему хватило на долгие годы… Чтоб ко мне больше не приходил!
— Торт ваш будет примерно готов? — процедила я, пытаясь вернуть разговор в конструктивное русло.
— Замечательно! И чтобы было, как я люблю. Поняли? — напомнил он, не скрывая своего раздражения.
— Или что? — гордо вскинула брови, играя своим пером с дивной грацией.
— Выпорю? — Не грубо. Не нежно. Просто констатация факта.
Ой, всё, боюсь. И убегаю. Спасите! Помогите!
Мда… Весело живём, — произнесла я ему в лицо, с иронической улыбкой.
Улыбнулась нагло.
— Жду. Не дождусь.
— Через два дня я загляну. Прошу простить, мне пора, — произнёс он, покидая мою пекарню, высокомерно вскинув подбородок.
— Чудесно, — пробормотала я ему в спину. — Буду ждать встречи. Как же! Размечтался, — добавила я, мечтая о том, как однажды этот генерал поймёт, что форма ещё не делает человека.
Глава 2
Когда генерал покинул кухню, я была полна решимости отомстить за его грубость. Я тщательно формировала крем для торта, убеждая себя, что этот кулинарный шедевр станет не только вкусным угощением, но и уроком для генерала.
Клара, заметив моё волнение, тихо стояла у двери.
— Надеюсь, вы знаете, что делаете, — произнесла она с ноткой тревоги в голосе.
— Конечно, — уверенно ответила я, хотя и сама немного сомневалась. — Пусть поживёт с последствиями своего поведения.
И вот, наконец, настал долгожданный момент. Генерал вернулся, и я почувствовала, как во мне закипает гнев.
— Куда же вы пропали, генерал? — спросила я с лёгкой усмешкой. — Торт готов, и всё ваше любимое ждёт вас.
Он вошёл в кухню с выражением на лице, которое можно было назвать смесью нетерпения и любопытства. Его глаза заблестели при виде трёхэтажного торта.
— Ну наконец-то, — произнёс генерал, прищурившись. — Похоже, вы потрудились на славу.
— Надеюсь, вам понравится, — ответила я с хитрой улыбкой. — Я вложила душу в каждый слой.
Генерал подошёл ближе, застыв в восхищении. Я наблюдала, как он придирчиво осматривает торт, и внутри меня разгорался огонёк удовлетворения.
— Вижу, ваша работа не оставила ничего на произвол судьбы, — сказал генерал, наклонившись к торту, чтобы попробовать крем.
— Угощайтесь! — воскликнула я, борясь с желанием рассмеяться. — Всё для вас, генерал.
Он облизнул губы, продолжая смаковать вкус.
— Неплохо, — пробормотал генерал. — Но действительно ли нужно было добавлять перец?
Я прикусила губу, чтобы не улыбнуться. С невозмутимым видом я продолжила:
— Каждый торт должен иметь изюминку, не так ли?
Генерал прищурился, словно предчувствуя подвох, но любопытство пересилило осторожность.
— Итак, как насчёт того, уважаемая Роза, предложить нам конкурс? — произнёс генерал. — Давайте посмотрим, кто сможет испечь лучший торт. Победитель получит особый приз — нечто, что я выберу для него.
Меня это заинтриговало, и я мягко усмехнулась.
— Звучит заманчиво, генерал. Но как же насчёт чая?
— Зачем? Я забираю торт с собой! — заявил генерал с самодовольной ухмылкой. — И если я узнаю, что что-то было не так, вы будете наказаны.
— О, как смело с вашей стороны, генерал! Неужели вы насмехаетесь надо мной? — парировала я.
Генерал окликнул меня по имени, делая шаг ближе.
— Меня зовут Касс Эллиот, королевский служащий и генерал, — произнёс он низким и уверенным голосом. — Я отвечаю за охрану его Величества.
Я сделала реверанс.
— Очень приятно, генерал. Надеюсь, вы будете помнить о том, что уважение к женщине — это также один из аспектов вашей должности.
Генерал приподнял бровь, его лицо стало более серьёзным.
— Я горжусь своей службой и умею быть жёстким, когда это необходимо. Но, возможно, и вам стоит научиться быть немного мягче.
Я улыбнулась, чувствуя, как во мне закипает азарт.
— Не переживайте, уважаемый генерал. Я могу быть и жёсткой, и мягкой, всё зависит от ситуации.
Генерал улыбнулся, и в его глазах мелькнуло что-то заинтересованное.
— Что ж, тогда посмотрим, кто из нас победит в этом кулинарном сражении.
Я кивнула, чувствуя, как внутри меня растёт уверенность.
— Буду ждать вас, генерал. И, поверьте, я не собираюсь сдаваться без боя.
Генерал ушёл с тортом, оставляя меня в кухне с надеждой в сердце. Судя по всему, это будет не только кулинарное сражение, но и возможность показать генералу, что уважение — это важная часть человеческих отношений. И кто знает, возможно, после этого он научится вести себя с женщинами должным образом.
Глава 3
(function(w, d, c, s, t){ w[c] = w[c] || []; w[c].push(function(){ gnezdo.create({ tizerId: 364031, containerId: 'containerId364031' }); }); })(window, document, 'gnezdoAsyncCallbacks');Я вернулся в свои покои, держа в руках восхитительный торт. Наконец-то можно было насладиться тишиной и покоем, которые никто не смел нарушать. Хотя я устал от бесконечных дел и приказов короля, я сам выбрал этот путь и готов служить верой и правдой.
Торт источал чудесный аромат клубники, украшенной нежным кремом. Всё было сделано именно так, как я хотел. Моя слабость — сладкое, и я мог есть его часами. Хотя у меня и нет недостатка в сахаре, сладкое всегда успокаивало и давало силы.
- 1/13
- Следующая
