Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Думсдэй: Пацаны (СИ) - Иванов Михаил Aksido "Inferiat" - Страница 19
— Дай-ка сюда, — из руки в замахе, беспомощно сжимающей гребаные орехи, пакетик был вырван сильными, но довольно аккуратными пальцами. — Спасибо.
Красивый женский голос не слишком сильно контрастировал с внешностью рыжеволосой, похожей на валькирию девушки, одетой в стилизованные доспехи, оставляющие открытыми… да практически все самое интересное. По крайней мере вид снизу был достаточно хорош, чтобы внимательно рассмотреть идеальные ноги в кожаных сапожках, которые направлялись к теряющей сознание Старлайт и увлеченному Нуару.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вовремя блять… — я с облегчением свалился обратно на пол, пытаясь понять, сломана ли рука или просто вывихнута. Королева Мэйв, если уж она все-таки пришла, точно разберется с Нуаром, особенно учитывая знания о его слабости. Мне лучше было позаботиться о себе.
В то же время Мейв спокойно подошла к начавшему оборачиваться Нуару и сама взяла его в обычный удушающий захват, разрывая маску на лице, и запихивая пытающемуся сопротивляться нуару весь пакетик целиком.
Это было настолько просто и обыденно, что я даже прекратил ощупывать все-таки выбитое плечо, завистливо осознавая разницу в силе между мной и этой женщиной. Она схватила и удерживала Нуара одной рукой! Это того, кто Звездочкой пол вытер, не особо напрягаясь.
— Это что, Феликс?! — немного отдышавшись, блондинка с изумлением уставилась на задыхающегося Нуара, который все-таки сумел выплюнуть фантик и часть арахиса, и сейчас пытался достать шприц откуда-то из скрытого кармашка.
— У него алергия, — пояснила той Мейв, спокойно выбивая шприц из рук Нуара, и откидывая его в сторону, — на орехи.
— А-а-гра!!! Я… блять… говорил! — с приглушенным воплем, а также резкой болью, сумел я все-таки вправить плечо, благо опыт был.
— Ой… ты окей?! — опомнившись, обеспокоенно подбежала ко мне Старлайт, задавая этот начинающий меня бесить вопрос.
— Конечно… сука, окей, — еле еле встал я, и то очень сильно опираясь на девушку. Как я мог сказать другое, если на меня смотрели аж две женщины, одна из которых даже немного заинтересованно, не смотря на мою страшную рожу. Я даже немного смутился, отвернувшись от взгляда амазонки. — Сваливать… надо.
— Да, точно, — двинулась в сторону лифта Старлайт, затем оглянулась на Мэйв. — Ты с нами?
— Разве что до лифта, — немного грустно улыбнулась Мейв. — Надо же вас отсюда выпустить.
Глава 9
— А что будет с реальностью, где мы всех убили?
— А что будет с реальностью, где Гитлер вылечил рак? Ответ — просто не думай о этом, Морти.
В окне быстро проносились ветки деревьев, столбы и дорожные указатели. Стекло машины немного запотело от моего дыхания, оттеняя нарисованный на этой мокрой взвеси член. Именно так я мог бы охарактеризовать то, что получилось в результате нашей вылазки. Хотя я бы не сказал, что этого не ожидал.
— Слушай, на счет орешков, это я…
— Да похер… вообще, — прервал я скомканные извинения девушки, пытаясь не отрубится прямо в машине. Наскоро залепленные аналогом большого лейкопластыря дырки с торчащими в них стеклом, а также отдающие болью в грудине при каждом вздохе поврежденные ребра как-то не располагали к общению. Но выключаться именно сейчас я просто не имел права. В этот раз мне точно нужно было переговорить с главной, Грейс вроде бы. Я сомневался, что она мне так сразу поверит, и отзовет главного свидетеля, которым должен стать еще один добрый доктор. Однако когда мое «пророчество» сбудется, к моим словам как минимум прислушаются, и я смогу влиять на происходящие дальше события.
— Орешки?! — обернулся к нам Хьюи, услышав фразу Старлайт.
— Это я про «Феликс», в смысле арахис… ай! — прервала свое объяснение блондинка, чуть не прикусив язык на очередном ухабе. Дорога до особняка вела через какие-то буераки, которые чем-то напомнили родные дороги.
— Блять… Хьюи… за дорогой следи… — прошипел я парню, когда из-за того что он отвернулся и пропустил кочку, осколки в ране еще немного сместились, открывая кровотечение заново.
— Да-да, конечно, извини! — мгновенно отвернулся тот, принявшись усиленно выруливать на освещаемой фарами дороге. — Ты в порядке?
— Да… все нор…. — на автомате проговорил я, проваливаясь куда-то вниз.
— Блять!!! — резко очнулся я, рывком попытавшись встать, и со стоном свалившись обратно на уже знакомый диван. Правда на этот раз я был раздет до штанов, и покрыт профессионально наложенными повязками.
И все-таки я вырубился. Это было крайне хреново. Надеюсь, я еще смогу как-то разыграть карту со своими знаниями. Но следовало поторопиться…
Я кое-как поднялся с дивана, на всей доступной скорости пошлепал босыми пятками до второго этажа. Именно оттуда слышались разговоры, а также шум телевизора.
— … к порядку. Слушается дело Воут Интернешенал, а также производстве и дистрибуции ими препарата «Ви», который я представляю сейчас. — проговорил темнокожий конгрессмен в сером костюме, показывая на всеобщее обозрение ампулу с синей жидкостью.
В зале собралось очень много народу. Все члены «Семерки» также были приглашены. Помимо них в большом зале собрались ведущие политики, журналисты, а также представители компании. Супергерои в их ярких нарядах выглядели немного чуждо среди серьезных людей в деловых костюмах. Однако, кого это не особо волновало, так это Хоумлэндера, который сидел на переднем ряду и с уверенной улыбкой смотрел на разворачивающееся представление.
— Позвоните вашей главной, ей и свидетелю грозит опасность! — как только добрался до верха, я увидел всю компанию, а также присоединившуюся к ним мать Звездочки на диване, с напряжением наблюдающими за разворачивающейся показательной поркой, которая должна была превратиться в нечто большее, когда выступит основной свидетель — доктор Джона Фогельбаум.
— О, Алекс, ты уже очнулся?! — с радостным удивлением воскликнул Хьюи, пока остальные с разными эмоциями на лицах обернулись в мою сторону.
— Чего ты там лепечешь, Фредди? — цепким взглядом посмотрел на меня черноволосый мужчина, очень сильно похожий на темную версию Карла Урбана… однако все изумление и небольшая радость встречи со знакомым персонажем тут же улетучилась после того, как я дослушал фразу целиком.
— Очень оригинально, pidor, — уловил я намек. Не то, чтобы внешность меня сильно волновала… Хотя, кого я обманываю. Это было очень, и очень неприятно, хоть и была робкая надежда на собственную регенерацию. Но все равно каждый раз слушать намеки на свою внешность — заебало. Я перевел взгляд на Хьюи. — Я говорю, что вашего доктора свидетеля сейчас кончат. Прямо перед всеми собравшимися людьми его ебальник превратится в фарш, как и еще многие. Слушай, Хьюи, помнишь, я предупредил тебя о Звездочке? Вам нужно позвонить этой тетке, чтобы она убиралась оттуда вместе со свидетелем. Сейчас.
— Постой, погоди… откуда ты знаешь о Фогельбауме? — недоуменно воскликнул Эм-Эм. — и сейчас в том зале половина парламента, что им может…
— Это он сейчас меня как, блять, назвал? — повернулся к французу Мясник, не поняв последнее слово.
— Ну… это что-то вроде… — начал объяснять тот.
— Послушай, Эм-Эм, он действительно знал про Энни… — изумленно сказал здоровяку Хьюи.
«Свидетельство, которые мы с вами заслушаем, докажет, что Воут виновны в преступных действиях и противоправных деяниях, — с трибуны вещала черноволосая конгрессмен в в сером костюме, в которой я без труда узнал еще одну мутантку. — об этом расскажет человек, который был свидетелем этих деяний.»
— У вас мало времени, ребятки, — хмуро взглянул я на телевизор, где в зал на инвалидном кресле въезжал Джона Фогельбаум, гордо подняв старую голову и стараясь не смотреть на уставившегося на него Твердыню. Того, кого он воспитывал все его детство. А также этого детства лишил, и кто взамен забрал его ноги. — Наберите чертов номер.
- Предыдущая
- 19/168
- Следующая
