Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Третий Генерал: Том VII (СИ) - Зот Бакалавр - Страница 50
— Хм, мне докладывали, что у вас рядом с нашей границей какие-то проблемы, но я впервые слышу, чтобы к этому были причастны беженцы, обосновавшиеся у нас, — сказал король. — Архимаг, насколько эта информация соответствует действительности?
— В своё время вместе с беженцами немало негодяев попали к нам, — кивнул головой Гелиос. — Однако мы ожидали этого и предприняли некоторые меры, которые позволили самых наглых из них отловить в первые же недели. Более осторожные и хитрые негодяи продержались максимум восемь месяцев. Все остальные беженцы успешно стали гражданами нашего государства и занимаются самой различной работой. Большинство воспользовались шансом и стали фермерами заняв свободные земли, некоторые осели в городах, кто-то даже сумел вступить в ряды нашей армии. И я ничего не слышал о том, чтобы кто-то из них неожиданно отказался от своей новой жизни и решил побыть разбойником.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты слышал посланник? — Зартеус обратился к гостю. — Ваши беженцы давно стали частью нашей страны, они точно не занимаются набегами на ваши земли. У тебя имеется хоть какие-то свидетельства и доказательства того, что кто-то из моих подданых участвует в преступлениях против вашей страны, народа и короля?
— Нет, — было видно, что посланник сильно раздосадован отсутствием каких-либо доказательств. — Однако есть два важных факта, которые позволяют нам сделать вывод о том, что эти люди приходят с земель по ту сторону границы.
— Хорошо, расскажи об этих ваших фактах. И тогда заодно расскажи, что там у вас творится. А то мы ведём об этом речь, но я со своими советниками не совсем понимаем о чём идёт речь.
— Уже почти год на наши заставы, форты и даже самые обычные патрули нападают бесчестные ублюдки! — Эмоционально начал посланник. — А в последние несколько недель они нападают и на некоторые поселения! Торлок, единственный крупный город рядом с границей, фактически находится в осаде! Это целое войско, которое насчитывает не меньше трёх тысяч хорошо вооружённых солдат, многие из них передвигаются и сражаются на лошадях. У них есть доспехи и оружие, они сражаются как единое целое и слушаются своих командиров. Иногда они нападают всем своим войском, а иногда используют куда меньшие силы. За то время, что они донимают нас, мы потеряли несколько сотен солдат и стражников!
Зартерус искренне заинтересовался словами посланника. Если знать общую картину происходящего в соседней стране, то появление небольшой армии, которая терроризирует Ортерио, это крайне интересный поворот событий, сулящий соседу новой гражданской войной.
Пускай посланник ранее говорил, что Ортерио справилось с последствиями противостояние сил короля с армиями бастарда, который заручился помощью других соседей этого государства, однако на деле ничего не наладилось в этой стране. Пускай основные ужасы войны остались позади, но Ортерио находится в глубоком кризисе и вряд ли ситуация изменится к лучшему в ближайшее время.
Всё дело в том, что севший на трон человек был ставленником чужаков, у которых были свои планы на Ортерио. Поэтому вместо налаживания ситуация, укрепления экономики, восстановления разрушенного и всего в таком духе король принялся выполнять чужие оказания. По его милости были заключены невыгодные для его страны торговые соглашения, иностранные торговцы практически ничего не платили за возможность торговать своими товарами в Ортерио, ценные ресурсы вывозились в другие страны за какие-то медяки, а по итогу в течении нескольких лет некоторые небольшие приграничные районы были отданы другим государствам. Якобы в уплату помощи во времена гражданской войны.
По итогу Ортерио сейчас представляло из себя нищую страну в котором население нередко голодало. Постоянно происходили бунты, которые подавлялись силой. При этом армия практически полностью состояла из наёмников, которые за хорошую плату готовы были выполнить любой приказ. Им ничего ен стоило вырезать целую деревню из-за того, что её обвинили в неподчинении королю.
Теперь же получается появилась небольшая армия, которая в основном нападает именно на армию и стражников. Всего за один неполный год сотни погибших. Немудрено, что эти делом занялись всерьёз и даже по каким-то причинам прислали посланника в Кадиус, чтобы им здесь выдали этих «негодяев». Сейчас король-бастард не может позволить себе, чтобы кто-то успешно противостоял его армии и тем самым подбивал остальных к бунту.
— И почему же вы посчитали, что эти люди прячутся в моей стране? — Спросил Зартеус.
— Во-первых, наша армия полностью прочесала все те регионы, где действуют эти треклятые негодяи. И мы так и не обнаружили их укрытие! Да и где прятаться в тех землях? Сплошные равнины и холмы. На одном участке границы имеется небольшой горный массив, но мы и его прочесали, в том числе с помощью магов и всадниках на вивернах. Поэтому мы пришли к единственному правильному выводу — эти преступники приходят с ваших приграничных земель.
— Исключено. Мы бы не допустили, чтобы на наших землях находилась целая армия, которая совершает регулярные набеги. Это уже не говоря о том, что на границе находится немало аванпостов уже нашей армии, они бы не проглядели переход границы несколькими сотнями всадников. Поэтому всерьёз предлагаю получше поискать их укрытие или задуматься о том, что эта армия пользуется услугами магов, которые умеют создавать порталы на большие расстояния. Но так и быть, расскажите про второй факт, натолкнувший вам на мысль, что эти преступники приходят из Кадиуса.
— Сначала эти бесчестные негодяи не использовали никаких знамён, на их доспехах не было никаких отметин. Но впоследствии они осмелели и вскоре во время их нападений наши люди видели знамёна, которые хорошо знакомы всем в нашей стране. «Непреклонные», мятежная армия, которая затягивала конфликт и не дала Ортерио быстрее прийти к миру. Насколько нам известно остатки «Непреклонных» нашли убежище в вашей стране.
Зартеус сразу же вспомнил о нескольких сотнях выживших воинов, которых вёл молодой воин. Тогда «Непреклонных» расформировали и часть из них нашла себя в мирной жизни. Оставшиеся же стали частью армии Кадиуса. Король сразу же задался вопросом, что же случилось с тем молодым командиром?
— Это ни в коем случае не является убедительным доказательством, — отмахнулся от слов посланника Зартеус. — Вы и сами сказали, что про «Непреклонных» знают абсолютно все в Ортерио. Куда ближе к истине предположение, что неизвестная армия спустя нескольких недель прознав про «Непреклонных» начала использовать их знамёна. Якобы они их наследники или что-то в этом духе.
— Очевидно, что кто-то из ваших людей не смог добиться вразумительных результатов ища этих негодяев и по итогу придумал отличную отмазку спихнув всю вину на нашу страну, — сказал Гелиос. — Вам следовало хорошенько подумать, прежде чем просить нашего короля об аудиенции и вывалить этот невразумительный бред на него.
— Подождите, но… — Попытался как-то оправдаться посланник, но ему этого шанса не дали.
— Архимаг полностью прав, — сказал король. — Ваша аргументация смешна. Передайте своему королю, что если он пришлёт ещё одного такого переговорщика, который будет лишь бессвязно и без всяких аргументов обвинять меня и мою страну в укрывательстве неких преступников, то я посчитаю это как личное оскорбление. Теперь же прошу покинуть мой дворец, а затем и страну.
Посланник хотел ещё что-то сказать, но тут Алексиус громко прокашлялся, а его рука ненавязчиво так взялась покрепче за рукоять меча, что пока ещё покоился в ножнах. ПО итогу мужчина был вынужден отклоняться и выйти из тронного зала.
— Алексиус, ты ничего не хочешь мне сказать по поводу этих нападений на земли Ортерио? — Спросил Зартеус своего генерала.
— Сейчас меня будут больно бить, — шёпотом сказал тот, но король его всё же услышал. А дальше Алексиус, повернувшись к Зартеусу, заговорил в полный голос. — Возможно мы действительно имеем некое отношение к небольшой армии, которая действует под своими личными знамёнами и доставляет нашим соседям большие проблемы.
- Предыдущая
- 50/55
- Следующая
