Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Баллада о нефритовой кости. Книга 4 - Юэ Цан - Страница 3
– Смею доложить, действительно нашел. – Управляющий оглянулся по сторонам, нагнулся и понизил голос: – Я только вчера получил известия из Лиственного города: ребенок из морского народа, одетый в лохмотья, в полночь постучался в ворота резиденции. Как только ворота открылись, он потерял сознание и упал на землю…
– Что?! – подскочил князь Чи. – Этот щенок… вернулся?
– Да, этот ребенок просто счастливчик. – Управляющий не знал, как князь Чи отреагирует на его слова, поэтому формулировал ответ с особой осторожностью, наблюдая за выражением лица князя. – Не знаю, где он был все эти дни. Лекарь говорит, что он очень слаб. Похоже, он пешком прошел больше тысячи ли, прежде чем вернуться в Лиственный город.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Князь Чи изменился в лице.
– Проклятье! А-Янь не должна ни о чем узнать.
А? Так, значит, князь недоволен? Управляющий мгновенно сориентировался и продолжил:
– К счастью, когда этот щенок вернулся, княжна уже покинула Лиственный город. Я приказал начальнику охраны изолировать ребенка и отправил двух доверенных служанок присмотреть за ним. Никто из посторонних не знает об этом деле.
– Хорошая работа. – Князь Чи выдохнул с облегчением. Но чем больше он думал об этом, тем сильнее раздражался. Миг – и его взгляд стал злым. – Почему снова русалка? Разве недостаточно неприятностей, что мы испытали в прошлый раз?
– Вы правы, – тут же кивнул управляющий, понимая, на чью сторону ему следует встать. – Я уже отправил людей, чтобы они хорошенько присмотрели за этим щенком, у него не будет и шанса, чтобы сбежать!
– Присмотреть? – При этих словах князь Чи лишь сильнее разозлился. – Немедленно прими меры!
– Но… князь, вы ведь знаете характер своей дочери. – Управляющий оказался в затруднительном положении и формулировал вопрос предельно осторожно: – Думаете, она сможет примириться, если не найдет этого ребенка?
– Тогда придумай способ заставить ее отказаться от этой мысли! Разве тебя не называют «умная голова»? – Князь Чи требовательно посмотрел на своего доверенного человека. – Завтра тебе не нужно сопровождать меня во дворец, лучше вернись в Лиственный город и обо всем позаботься. Не дай А-Янь увидеться с тем щенком!
– Слушаюсь, – склонил голову управляющий. – Я понял, что вы имеете в виду.
Князь Чи замолчал, пристально глядя на подчиненного.
– Действительно понял?
Управляющий вздрогнул, увидев взгляд князя, и медленно кивнул.
– Да, ваш покорный слуга понял! Я должен использовать любые средства, чтобы этот щенок исчез!
Голос князя Чи был холоден.
– Не должно остаться никаких следов.
– Слушаюсь! – поклонился управляющий, торопливо отступая.
Князь Чи хлопнул по низкому столику и тяжело вздохнул. На его лице отражались сложные чувства. А-Янь, не стоит винить твоего отца за жестокость. В Кунсане грядут великие перемены, и ты, как единственная наследница клана Чи, должна заключить брак с представителем клана Бай. Ты не можешь все испортить ради маленького раба из морского народа. Мы должны вынести урок из прошлого, я не позволю тебе совершить ту же ошибку, что ты совершила с Юанем!
Твой отец избавит тебя от потенциальной угрозы!
Так же, как раньше избавился от Юй Фэй и Юнь Ман.
Лиственный город раскинулся на южном берегу Зеркального озера, с наступлением ночи он озарялся яркими огнями и сверкал, словно жемчужина. Это был самый роскошный и многолюдный город Облачной пустоши.
В резиденции клана Чи в Лиственном городе кто-то внимательно разглядывал спящего на кровати ребенка, наклонившись к нему со свечой.
– До сих пор не очнулся? – вздохнула одна из горничных. – Бедняжка, такой худой, в чем только душа держится.
– Этот ребенок, должно быть, проделал долгий путь пешком, его ноги ободраны в кровь. – Вторая пожилая служанка тоже вздохнула. – Лекарь сказал, что он не ел по меньшей мере три дня, оттого и упал в обморок. У него не было с собой ничего, кроме куклы. Не представляю, как ему удалось выжить.
– Кукла? – полюбопытствовала молодая служанка.
– Да, вот она. – Пожилая женщина указала на шкафчик в изголовье кровати, где лежал матерчатый мешок. – Кукла выглядит точь-в-точь как этот ребенок.
– Правда?
Молодая служанка подошла к шкафу, осторожно открыла мешочек и заглянула внутрь. От неожиданности она тихо вскрикнула. Кукла была маленькая, меньше чи длиной. Непонятно, из какого материала ее сделали: на ощупь мягкая, но с четкими чертами лица. В каждый сустав был вбит золотистый шип, так что конечности куклы были очень подвижны.
– Ох, такая тонкая работа, каждый сустав может двигаться! – Молодая служанка с любопытством потянула куклу за руку. – Она похожа на кукол из тех кукольных представлений!
Говоря это, служанка не удержалась – взяла носовой платок, обернула им куклу, придавая вид платьица, и закрепила булавкой. Она немного полюбовалась на дело своих рук.
– Ах, кукла действительно очень похожа на этого ребенка! – Молодая служанка охнула, присмотревшись внимательнее. – Так изящно выполнена! Ювелирная работа!
В свете лампы бирюзовые глаза куклы казались живыми. Что это? Служанке почудилось, что кукла проказливо подмигнула. Девушка в страхе вскрикнула, отшвырнув игрушку и отступив на шаг.
– Это… это очень странно!
– Да, смотреть неприятно, – сказала пожилая служанка. – Давай спрячем ее.
– Верно. – Девушка затянула мешок, не решаясь снова взглянуть в глаза кукле, и шепотом спросила: – Откуда у этого ребенка подобная вещь?
– Не знаю, – покачала головой пожилая служанка, взглянув на ребенка. – Я слышала, что молодая княжна совсем недавно взяла этого маленького раба под опеку. Она ему благоволит, просто души в нем не чает. Не так давно ребенок пропал, потерялся во время мятежа Армии Возрождения. Все думали, что он никогда больше не вернется, его везде искали, а он, вопреки ожиданиям, сам пришел в резиденцию клана Чи.
– Сам пришел? – удивленно воскликнула молодая служанка, глядя на маленькое тельце. – Рабы-русалки такие непослушные: если их плохо охранять, они никогда не упускают возможность сбежать. А этот ребенок пережил так много трудностей, только чтобы вернуться сюда.
– Возможно, это потому, что княжна очень хорошо к нему относилась, – вздохнула пожилая служанка. – Как жаль, что…
– Верно! – Молодая служанка вздрогнула, вспомнив о чем-то. Еще раз покосившись на ребенка, она прошептала: – Не понимаю, зачем управляющий хочет сделать это с маленьким рабом… Неужели княжна знает обо всем и согласна?
– Тсс, не задавай слишком много вопросов. Просто делай то, что говорят, – холодно ответила пожилая женщина. – В княжеской резиденции те, кто болтает лишнее, обычно плохо кончают!
– Слушаюсь! – кивнула молодая служанка и больше не проронила ни слова.
– К тому же что сложного в том, чтобы обмануть семилетнего ребенка? – Пожилая служанка улыбнулась своей молодой напарнице: бедняжка так волновалась. – Ты уже несколько лет живешь в резиденции, неужели не справишься с таким пустяком? Обманем маленького раба, и управляющий щедро нас вознаградит.
– Да, – быстро кивнула молодая служанка.
Некоторое время в комнате стояла тишина, ребенок так и не пришел в себя. Его лицо в свете лампы казалось очень бледным, длинные ресницы отбрасывали тени на щеки. Он еще совсем мал, но от его красоты уже захватывает дух. Обе служанки в молчаливом восхищении неотрывно смотрели на ребенка.
– Какой красивый… будто не из этого мира! Неудивительно, что княжне он так нравится, – расчувствовалась молодая служанка.
Стоило ей это сказать, как ребенок вдруг пошевелился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Ох, он очнулся, – удивленно воскликнула молодая служанка.
Ребенок с трудом разомкнул веки, его бирюзовые глаза блеснули, когда он непонимающе уставился на источник света. Губы шевельнулись в попытке что-то произнести.
– Ты очнулся? – Пожилая служанка убрала волосы с лица ребенка, вытерла холодный пот с его лба и нежно сказала: – Меня зовут Жопин, а ее Сяохуэй, мы слуги в резиденции клана Чи. Как ты себя чувствуешь? Хочешь воды?
- Предыдущая
- 3/14
- Следующая
