Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Астральный апостол (ЛП) - "Chocolion" - Страница 411
В таком случае его колдовство ветра было редкой здесь «наступательной техникой».
«Заклинания в этом мире все ещё находятся в зачаточном состоянии. Я могу понять их, но, возможно, не смогу использовать их на практике… Сначала мне следует практиковать систему элементального колдуна Билла. Польза будет выше».
Чжоу Цзин уже принял решение и, в принципе, знал ситуацию. Он сменил тему и улыбнулся:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— То, что я услышал сегодня, действительно открыло мне глаза. Я благодарен даосу Вэю за то, что он просветил меня.
— Нет, нет, я бы не посмел присвоить себе эту заслугу.
Вэй Цзыфу махнул рукой, его рот пересох от разговора. Он взял чай, чтобы смочить горло.
Чжоу Цзин задумался на мгновение и спросил: — Я так заболтался с даосом, что забыл спросить, с какой целью вы двое искали меня?
— Кха-кх-кху…
Вэй Цзыфу тут же поперхнулся чаем и пришёл в себя.
Он был так потрясён своим открытием, что почти забыл о главной цели своего прибытия…
Вэй Цзыфу посмотрел на Ли Цинъяна, как бы обвиняя своего ученика в том, что тот не напомнил ему об этом.
Ли Цинъян сделал жест, закрыв рот, показывая, что он не осмеливался что-либо спросить.
Вэй Цзыфу беспомощно отвёл взгляд и заговорил:
— Совершенный, вы, возможно, не знаете, но этот даос прибыл в Нинтяньфу, преследуя порочного даоса. Этот человек скрывается в могущественной семье и полагается на силу благородного, чтобы получить защиту. У меня нет другого выбора, кроме как обратиться за помощью.
Услышав это, глаза Чжоу Цзина стали странными.
Ситуация этого человека показалась очень знакомой…
Коровий нос*, мы только что мило болтали, почему ты вдруг начал вести себя подозрительно и странно?
*Примечание: коровий нос — насмешливое прозвище даосских монахов.
***
В это же время перед особняком семьи Е появилось несколько мягких паланкинов.
Монахиня, чьё лицо скрывала вуаль, вышла из паланкина, посмотрела на ворота семьи Е и глубоко вздохнула.
«Надеюсь, я смогу убедить Совершенного, Оседлавшего Ветер…»
Глава 180. Случайная встреча (часть 1)
В гостевом зале семьи Е.
Вэй Цзыфу, естественно, не понимал тонких психологических изменений Чжоу Цзина.
— Этого порочного даоса зовут Мэй Чжаньцин, также известного под прозвищем Цинмэй Жуши (Отшельник Зелёной сливы. Отшельник — монах, нарушивший обет). На севере он использовал заклинания, чтобы вредить людям, околдовывать чиновников и народ ради личной выгоды. Мой друг ранее обнаружил его действия и отправился схватить, но порочный даос ранил его. Его сила Дао была уничтожена, и он стал калекой, а злой даос сбежал.
— Я узнал об этом только после инцидента и лично погнался за ним. Я планировал уничтожить даоса и защитить граждан, поэтому преследовал его на всём пути с севера более полугода. За это время мы много раз сражались, но он каждый раз ускользал. К счастью, я хорошо владею техникой Обнаружения Ауры и не был обманут злом. Недавно я проследил за остатками ауры до самой префектуры Нин и нашёл его убежище.
— Он повлиял на местных дворян, поэтому пока я лишь избегал их. А потом случайно услышал, что в Нинтяньфу есть эксперт, поэтому пришёл просить помощи.
Чжоу Цзин терпеливо слушал, его сердце колотилось.
Теперь, когда у него была репутация, он мог привлечь не только дворян и простолюдинов, но и такого даоса, который мог вовлечь его в бурю событий.
Поскольку этот старый даос пришёл просить о помощи, это означало, что его нынешний образ все ещё сообтветствовал образу праведника, верно? В этом был смысл. Настоящие плохие типы внешне были похожи на него и часто выдавали себя за кого-то. Неудивительно, что Старый Даос Вэй сомневался.
Чжоу Цзин на мгновение задумался и поразмыслил:
— Какими заклинаниями владеет этот порочный даос? Он должен быть весьма способным, раз сумел сбежать от вас, верно?
Вэй Цзыфу кивнул и нахмурился: — Он практикует опасные техники и уже овладел некоторыми: Подавляющим Проклятием, Жертвоприношением Призракам, Техникой Обработки Трупов и Техникой Набора Сил От Чужого Тела (по даосским верованиям можно укрепить своё здоровье, употребляя в пищу семя и кровь другого человека). Хотя его уровень развития уступает моему, его заклинания и методы странные и с ними трудно справиться. Хотя мои техники талисманов сдерживают зло, этот Мэй Чжаньцин действительно лучше меня умеет атаковать. Несколько раз я чуть не попался на его удочку. К счастью, моя сила Дао глубже, поэтому я смог прорваться.
Чжоу Цзин кивнул сам себе.
Похоже, что в системе заклинательных техник уровень развития не был основным источником боевой силы. Боевая мощь определялась использованием самого заклятия. Вредные и злые заклинания, казалось, были немного лучше в плане противостояния врагу.
— Интересно, к какой Секте относится Мэй Чжаньцин? — с любопытством спросил Чжоу Цзин.
Вэй Цзыфу вздохнул: — Я тоже не знаю о мастере Мэй Чжаньцин. Я только слышал, что когда-то он был принят неким даосом-отшельником, а позже причинил вред своему мастеру и завладел книгами заклинаний, развивая множество злых техник, особенно технику Набора Сил От Чужого Тела для обмена Инь и Ян.
— Он очень искусен в этой технике и не раз использовал её для совершения зла, причинив вред бесчисленному количеству людей. Эта техника позволяет ей увеличивать свою силу и продвигаться чрезвычайно быстро.
Когда Чжоу Цзин услышал это, он нахмурился: — В таком случае, этот человек, должно быть, причинил вред многим женщинам?
Вэй Цзыфу нахмурился, кашлянул и поспешил объяснился:
— Это… я не совсем ясно выразился. Мэй Чжаньцин — довольно красивая женщина, и она использует технику для сбора Ян, чтобы пополнить свой Инь… Все, кто пострадал от неё, были мужчинами. Они были иссушены досуха, и их сущность рассеялась, превратив их в калек. Вот что случилось с моим другом.
Глаза Чжоу Цзина расширились.
Всё это время старик подразумевал женщину, а не мужчину?
Тогда он должен испытать… кхм, подчинить её.
Чжоу Цзин поспешно отбросил грязные мысли, сохранил неизменное лицо и серьёзно спросил: — Тогда в какой благородной семье сейчас скрывается этот человек?
— Семья Чжан, — ответил Вэй Цзыфу.
Сердце Чжоу Цзина учащённо забилось.
Семья Чжан также была богатым дельцом в префектуре Нин. Они были похожи на семью Е и даже имели некоторые деловые отношения. Они также недавно навещали его, но никогда не упоминали о Мэй Чжаньцин.
Чжоу Цзин задумался на некоторое время и медленно сказал:
— Я понял вашу ситуацию. Поскольку вы хотите попросить о помощи, я могу вам помочь. Однако не следует опрометчиво заявлять об этом, основываясь только на одной стороне истории. Я знаю семью Чжан, поэтому приму решение после того, как увижу Мэй Чжаньцин своими глазами.
— Всё зависит от вас.
Вэй Цзыфу сжал руки в кулаки. Он не ожидал, что сможет убедить Совершенного, Оседлавшего Ветер помочь ему в момент их встречи. Поскольку у него не было никаких доказательств, другая сторона, естественно, осторожничает. Он не мог точно верить, что обсуждаемая личность — злой даос только по рассказу.
В конце концов, это всего лишь просьба. Он не возражал, чтобы Чжоу Цзин отложил расследование на некоторое время.
Чжоу Цзин махнул рукой и сказал: — Если я проведу расследование и узнаю, что это правда, я объясню семье Чжан, чтобы они больше не защищали эту порочную монахиню. Тогда ты сможешь сразиться с Мэй Чжаньцин. В конце концов, это твоё дело и я не могу помочь тебе в этом. В крайнем случае, я создам для тебя некоторые возможности. Если она захочет сбежать, я остановлю её.
Выслушав объяснения даоса Вэя, ему показалось немного неуместным вставать на сторону одной из сторон. В его представлении эксперт не был человеком, который ненавидит зло и встаёт на сторону праведников. Помощь, которую он предложил, больше соответствовала его нынешнему стилю.
- Предыдущая
- 411/545
- Следующая
