Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Астральный апостол (ЛП) - "Chocolion" - Страница 194
Чжоу Цзин кивнул и с улыбкой ответил:
— Пожалуйста, поблагодарите их за меня.
— Это всё благодаря твоим способностям. Я не ожидал, что ты будешь так хорош.
Отношение Суры к нему было дружелюбным.
Он уже был опытным аптекарем и давно получил стабильную должность. Его не стали бы отправлять в отставку из-за того, что он считал себя неполноценным в отношении кого-то другого.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Более того, Чжоу Цзин принадлежал к его команде. Чем больше тот был вовлечён в работу, тем больше пользы получал он сам. Как руководителю, ему нравилось иметь способных трудолюбивых сотрудников.
— Ты сейчас свободен? Можешь пойти со мной на встречу с директорами? — спросил Сура.
— Подождите немного, сначала я представлю новую формулу, — Чжоу Цзин помахал запиской в руке.
Услышав это, Суре стало любопытно:
— Что за зелье охотника ты приготовил на этот раз?
— Это не зелье охотника, а Зелье мечехвостого орла, — честно ответил Чжоу Цзин.
Сура замер, его глаза внезапно широко раскрылись.
— Подожди-ка, я ведь правильно помню, что ты согласился на это задание только пять дней назад?!
— Кажется, вы очень пристально наблюдали за мной… — Чжоу Цзин прищурился.
«Ерунда, да кто в мастерской сейчас не обращает на тебя внимания?..»
Сура наконец вник в слова Чжоу Цзина и шокировано воскликнул:
— Ты улучшил Зелье Крови?!
Его голос был довольно громким, и это сразу привлекло внимание ближайших людей. Все они удивлённо посмотрели в его сторону.
— Что в этом странного? Ранее его уже успешно модифицировали, — Чжоу Цзин поднял брови.
— Нет… просто ты…
Сура так переполняло неверие, что он уже не мог связно говорить.
«Да, ты прав, в истории было много людей, которые усовершенствовали Зелья Крови… но прошло всего пять дней!»
«Хотя этот Билл уже доказал эффективность улучшения зелья охотника, Зелье Крови — это совсем другой уровень… Кстати говоря, он начал изучать Зелье Крови всего несколько месяцев назад!»
— Подожди минутку, я сообщу остальным! — с этими словами Сура поспешил прочь.
У Чжоу Цзина не было возражений, вернее, он даже не успел их высказать.
Подождав некоторое время, он увидел группу руководителей мастерской, подбегающих к нему с тревогой.
— Билл, ты действительно улучшил Зелье Крови? Где формула? Покажи мне! — нетерпеливо воскликнул один из директоров.
Чжоу Цзин не стал возражать. Он передал формулу. Высшие чины мастерской тут же собрались вместе, чтобы внимательно изучить формулу.
— Может ли эта формула быть использована?..
Глава мастерской был придворным Министром и лишь формально аптекарем. Он совершенно ничего не понимал, поэтому мог только расспрашивать своих помощников, которые были настоящими ремесленниками.
— Я не знаю. Мы ещё не проверяли, — заместитель начальника сказал правду и продолжил: — Но похоже, это сработает. Комбинация различных ингредиентов — здесь описана новая идея. Возможно, это может дать эффект… Но это так сложно. Неужели пяти дней было достаточно для этого?
Как только он закончил говорить, они посмотрели на Чжоу Цзина с подозрением.
«Ты ведь не просто случайно вывел такую сложную формулу за пять дней?»
Может быть, он почувствовал, что эффект от Зелья Крови трудно измерить, и поэтому случайно придумал новую формулу, чтобы справиться с заданием?
Чувствуя их недоверие, Чжоу Цзин достал несколько готовых продуктов и протянул их всем в руки.
— Я уже протестировал его. Эффект определенно лучше, чем у оригинальной формулы. Если вы беспокоитесь, можете найти кого-нибудь, кто попробует.
— Конечно, мы протестируем… но как ты это сделал? Почему ты так уверен в эффекте? — один из заместителей босса не мог не спросить, увидев, насколько уверенно вёл себя Чжоу Цзин.
— Мне достаточно попробовать, чтобы понять, хорошо ли вышло, — Чжоу Цзин пожал плечами.
— Что?! — директора были мгновенно ошеломлены.
Какой мастер Зелий Крови стал бы лично пробовать свою работу? Это было слишком опасно. Или он просто хотел умереть?
Слишком хладнокровен!
— Ты успешно усилился?
Видя, что Чжоу Цзин все ещё жив и бодр, все были шокированы и подсознательно сделали такое предположение.
— О чем вы? Необязательно это глотать, — Чжоу Цзин закатил глаза.
Он поднял бутылку с готовым продуктом и, отпил немного, прополоскал им рот, словно пробуя вино, а затем выплюнул его.
— Вот, этого достаточно.
— …Это и было тестирование? — директора выглядели озадаченными.
С возрастом действительно видишь больше удивительного. Это действительно так работает?
— Разве я не говорил об этом? Пока мой язык пробует травы или зелья, я могу оценить общую ситуацию, например, состав, соотношение материалов и так далее, — Чжоу Цзин намеренно изобразил удивлённое выражение лица и сделал вид, что выкладывает карты на стол.
Первой реакцией группы высших чиновников было недоверие, мол, о каком божественном даре ты тут говоришь?
Однако, вспомнив о результатах работы Чжоу Цзина за последние несколько месяцев, они не могли не засомневаться в своих прошлых суждениях.
Возможно, именно потому, что у него был такой особый талант, Билл мог идти против здравого смысла и улучшать различные формулы с ужасающей эффективностью. Иначе трудно было объяснить, как этот человек смог добиться столь поразительных результатов в столь юном возрасте.
Неужели мы раскрыли секрет его успеха?
Такой беспрецедентный талант… Директоры мастерской оглядывались и видели удивление в глазах друг на друга.
Подумать только, они действительно обнаружили такого талантливого человека. Господь благословил Империю!
Высшие руководители мастерской не могли больше ждать. Они вызвали Чжоу Цзина на испытание, дав ему большую кучу зелий, чтобы он попробовал и оценил. Затем они выжидающе посмотрели на него.
После того как он точно описал ингредиенты и пропорции различных зелий, директоры мастерской окончательно поверили, что Чжоу Цзин обладает таким талантом. Они были вне себя от радости.
Глядя на их возбуждённые лица, Чжоу Цзин улыбнулся про себя.
Он разложил приманку. Теперь, сможет ли он поймать рыбу, зависело лишь от судьбы.
***
Где-то в Королевском дворце.
Мужчина средних лет в короне терпеливо слушал доклад из Имперской мастерской охотников. Содержание доклада касалось Билла.
Бекки Тарн, нынешний монарх Империи Терра, второй Король Королевской семьи. Прошло более десяти лет с тех пор, как он занял трон.
У него было квадратное лицо, густые брови и твёрдый взгляд. Он был высоким и крепким, и от него исходила аура достоинства, заставляя высшее руководство мастерской подсознательно понижать перед ним голос.
Выслушав доклад, Бекки постучал пальцами по ручке кресла и медленно произнёс:
— Приготовьте всё. Я хочу лично встретиться с этим человеком.
Услышав это, глава мастерской был ошеломлён. Он поспешил высказаться:
— Не слишком ли это неуместно… Я имею в виду, что, хотя Билл талантлив, он всего лишь посторонний человек, который только что присоединился к мастерской. У него даже был опыт продажи афро… кхм, энергетических зелий. Если вы увидите его, репутация Короля может…
В этот момент Бекки прервал его непререкаемым тоном:
— Это благословение для Империи иметь такой талант. В этом нет ничего неподобающего.
Если бы этот человек был просто выдающимся аптекарем, его бы ценили, но такой чести он бы не удостоился.
Однако «талант», который Чжоу Цзин намеренно раскрыл, составлял чрезвычайно важную часть исследования Зелий Крови. Во всей Империи не было никого, кто мог бы его заменить. На самом деле, в истории ещё не было настолько талантливого человека.
Если то, что он сказал, было правдой, то существование этого человека принесло бы неизмеримые удобства для исследования Зелья Крови в Империи!
Такие преимущества встревожили даже Короля, и ему стало очень любопытно, каков из себя Билл.
- Предыдущая
- 194/545
- Следующая
