Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дракон Кристалла - Ли Шарон - Страница 87
– Ну, ладно, – сказала она, стараясь говорить легко и непринужденно. Она прошла по мостику и, облокотившись на кресло пилота, изобразила улыбку, когда он поднял голову и посмотрел на нее. – Давай будем действовать по порядку, если вы мне позволите, пилот.
Он шевельнул рукой, складывая пальцы в знак: «Продолжайте».
– Ладно. Я это вижу так: вы – мой помощник и в состоянии управлять этим кораблем. Вы нравитесь дереву Джелы, вы нравитесь кошке, вы нравитесь ученому дэа-Силу, вы нравитесь Руулу Тайазану… Глубины, по-моему, вы нравитесь даже Веллику! И Джеле вы определенно нравились, иначе он никогда не поручил бы ученого вашим заботам и не отправил бы вас вперед. Все эти достойные личности вас ценят и вам доверяют – и это много для меня значит, пилот. Я не могу назвать никого из находящихся поблизости, кого бы я предпочла видеть моим наследником и кому бы передала мой корабль.
Она помолчала, наблюдая за ним. Он обводил взглядом мостик, и у него на лице отражалось нечто вроде благоговения. «Мой корабль!» Она видела, как он это думает – настолько легко было разбираться в его чувствах. И легче стала печаль, гнетущая его с тех пор, как он понял, что его старый «Деджон» придется оставить внизу, на планете.
– Но прежде чем ты примешь решение, – сказала она, решив, что он уже полностью прочувствовал, как чудесно будет когда-то стать командиром такого судна, – прежде чем ты примешь решение, тебе надо узнать еще кое-что.
Он моментально сосредоточил внимание на ней: лиловые глаза стали непроницаемыми, лицо – по-купечески бесстрастным.
– Да, капитан?
Кантра чуть было не ухмыльнулась, хотя в этот момент это было бы совершенно ни к чему. Пусть мысли Тор Ана и легко читались, но он был пилотом и воспитывался и обучался как торговец. Она напомнила себе, что неопытность – это отнюдь не то же самое, что опрометчивость.
– Если ты станешь моим наследником, то к твоим заботам вместе с этим кораблем прибавятся и другие вещи, а именно… – она вытянула руку со сжатым кулаком и показала ему отогнутый большой палец, – … дерево Джелы, которое он считал другом и товарищем по оружию. Он заставил меня поклясться, что я буду его оберегать, и я буду ожидать, что ты примешь эту клятву как свою собственную.
Тор Ан склонил голову.
Кантра отогнула указательный палец.
– И второе и последнее – твоим заботам также отойдет наследник Джелы, и я буду рассчитывать, что ты будешь оберегать и воспитывать его, как своего родного ребенка.
Юноша моргнул.
– Наследник Джелы? – повторил он и еще раз моргнул. – Вы беременны ребенком Джелы?
– Да.
Она произнесла это так прямо, как только возможно, и стала ждать, не слишком представляя себе, на что можно рассчитывать от…
Он сделал три шага по направлению к ней – и она увидела, что у него блестят от слез глаза. У нее перехватило дыхание и глаза тоже увлажнились.
– Капитан, вы… Значит, вы не просто объявляете наследника. Вы объявляете клан.
Такой поворот траектории был неожиданным. Она не думала про клан, поскольку сама была членом клана Тор-вин только по слову Гарен. Но мальчик из старинного и разветвленного семейства купцов и судовладельцев… Да, он, конечно же, станет думать о клане, тем более что сам потерял клан и все, что с ним связано.
А на самом деле это не имело значения. Клан отвечает ее целям не хуже, чем наследник – если это обеспечит защиту дереву и ребенку.
Мальчик смотрел… куда-то вдаль, словно видел что-то или кого-то за пределами ее чувств.
– Да, – сказал он тихо, словно размышляя вслух: она уже слышала, как он говорил таким образом за пультом корабля. – Да, это будет хорошо. Это будет хорошо. В клане сила. И контракт… тогда контракт должным образом будет заключен между кланами, и от него труднее будет отмахнуться, когда не хочется платить. – Его взгляд снова сфокусировался на ее лице. – Но нашему клану понадобится имя!
Кантра почувствовала, как что-то расправляется у нее в груди, словно у нее сердце было стянуто грузовыми канатами, и вдруг они ослабли. Но…
– Давай сначала назовем корабль, а? – сказала она просто. – И скажу тебе прямо, пилот: я ничего не знаю о том, как создают клан.
Он улыбнулся ей.
– Я тоже. Однако нам посчастливилось со знакомствами. Дэа-Гаусс – человек, который занимается контрактами и союзами и разбирается в таких делах. Сомневаюсь, чтобы он отказался оказать помощь в таком вопросе.
Кантра подумала, что опять видит это: ее помощник берет на себя заботы помощника. Надежный юноша. Он ей подойдет.
Ему придется ей подойти.
– Значит, мы попросим дэа-Гаусса, чтобы он устроил нам все красиво. Ладно. Итак, название корабля, пилот? Разве ты никогда не мечтал о собственном корабле, когда был ребенком?
В его невероятных глазах зажглись искорки смеха.
– Да разве сын торгового дома посмеет не мечтать о собственном корабле? Я никогда не стал бы пилотом, если бы у меня на это не хватило воображения!
Совершенно верно. Она одобрительно улыбнулась ему и попросила говорить начистоту. Вскоре у нее было два названия: одно – чисто ребяческое имя популярного и легендарного пилота, в котором он признался не без смущения, а второе – надежное и спокойное название для корабля, в котором ощущался оптимизм.
– Это мне нравится, – сказала она совершенно искренне. – И будем надеяться, что имя окажется истинным. – Она кивком указала на бумаги, которые он продолжал держать в руке. – Внеси его туда, пилот. «Быстрый переход».
31. «Быстрый переход»
Мальчик сидел на связи, когда Кантра пришла на мостик после очередного посещения пассажирских отсеков. Она прошла мимо надежно закрепленного дерева, упала в кресло пилота и откинула голову на спинку, глядя на юнца из-под полуопущенных век. Он повернул ручку, и заработали общие динамики.
– Вижу четкие показания всех автоматических передатчиков и пассивных камер. – Это говорила станция Солсинтры. По мнению Кантры, их инспекция была несколько бесцеремонной. – «Быстрый переход», порт приписки Солсинтра, владелец – Кантра йос-Фелиум. Активная визуальная проверка еще не закончена. Кажется, у вас остался синий бакен вместо зеленого на ста восьмидесяти градусах.
Мальчик наклонил голову набок и постучал полевому уху, делая ей знак, что сам ведет переговоры еще с кем-то.
– Катер команды хочет заметить, что ваша инспекция преждевременна, станция Солсинтры, – вежливо ответил он.»
Если на коммуникаторе катера сидел Вачик, то юноша очень мягко интерпретировал его слова.
Последовала короткая пауза, а потом станция ответила – как показалось Кантре, чуть виноватым тоном.
– Признаем, «Быстрый переход». Будет передано. Просто сообщение о ходе работ.
– Спасибо, станция. «Быстрый переход», конец связи. Он отключил связь и замер, держа руку над вторым выключателем и чуть морща нос: надо полагать, ему в уши лилось Глубины знают что за непристойные и невероятные глупости. У Вачика появилось хобби: он пытался вывести мальчика из равновесия.
– На эту тему я ничего сказать не могу, пилот, – сказал Тор Ан с не особо сконфуженным видом. – «Быстрый переход», конец связи.
Он отключил и этот канал и со вздохом вытащил наушник, разворачивая кресло в ее сторону.
– Вачик развлекается? – лаконично спросила она. Тор Ан потянулся, ставя под угрозу швы на своей красиво вышитой тунике.
– Пилот Вачик отметил, что станция позволила себе слишком много, – безмятежно ответил он. – Что было правдой, но теперь она этого уже не делает. Как идет посадка?
– Мятежа нет. Удивительно, как присутствие при посадке пары симпатичных солдат Артикула Э влияет на общий уровень вежливости.
Налли Оланек не хотела мириться с ограничениями по провозу багажа, утверждая, что ее люди будут благоразумны, каковыми их нельзя было назвать по меркам привычных к полетам людей. Так что ограничение пришлось установить, что капитан и сделала, и тогда начались дискуссии со стороны представителя и ее помощников. Тор Ан от них устранился, а по прошествии нескольких минут вернулся с известием о том, что капитан Веллик направил охранников, которых она запросила, и теперь они готовы выслушать ее приказы.
- Предыдущая
- 87/95
- Следующая