Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дракон Кристалла - Ли Шарон - Страница 40
– Кобольд подарен мне моей покровительницей, – чопорно заявила тэй-Нордиф. – Мне необходимо иметь максимум удобств, чтобы я могла отдавать все мои силы работе.
– Но сказать, что сам кобольд необходим для вашей работы… Простите меня, ученый, это весьма необычное заявление. И ударить коллегу, защищая примитивное создание… Боюсь, что это демонстрирует ущербность суждений, которое нам неприятно наблюдать на нашей кафедре.
Тэй-Нордиф фыркнула:
– И мне следовало дать этому так называемому тел-Элиду возможность уничтожить то, что является моим имуществом? И что дальше, Первый? Мне позволить, чтобы он уничтожил мои справочники? Мои записи?
– Справочники и записи – конечно же! – необходимы для того, чтобы вести работу. Но кобольд, ученый… – Он вздохнул. – Нет, я считаю, что не могу этого допустить.
У Джелы сжалось сердце.
– Прошу прощения? – резко спросила тэй-Нордиф.
– Я полагаю, что правда на стороне тел-Элида, ученый. Вы сочли нужным поставить дальнейшее функционирование примитивного создания выше потребностей коллеги – и это очень серьезное дело.
– И что за потребности были у тел-Элида в данном случае? Это было беспричинным проявлением бездумной жестокости, сударь!
– Увы, возможно, это было не так. Для выполнения своих лучших работ тел-Элиду требуется определенное количество острых ощущений. К счастью, эта потребность удовлетворяется мучением примитивных – и ему редко требуется нечто большее, чем мучения, так что его потребности не слишком тяжелым бременем ложатся на ресурсы кафедры.
– Я… – начала было тэй-Нордиф, но тэй-Велфорд уже встал.
– Вопрос ясен, – решительно заявил он. – Вы предстанете для ответа тел-Элиду за час до Колокола Милосердия, сегодня. Я сообщу ему о моем решении. – Он наклонил голову. – Благодарю вас за уделенное мне время. Да будет ваша работа плодотворной.
Тэй-Нордиф медленно поднялась на ноги. Она поклонилась с еще меньшим изяществом, чем обычно, и не выпрямилась, пока Первый председатель тэй-Велфорд не повернулся и неспешно не вышел из кабинета, адресовав Джеле улыбку.
– Ох! – сказала Мэйлин тэй-Нордиф, плюхаясь в свое кресло, как только дверь закрылась. – Проклятие!
Путь, который подмастерье-ученый прокладывала по петляющим коридорам нижней части башни, вызвала бы у Тор Ана головокружение – если бы у него и без того уже не кружилась голова. В результате этого он совершенно потерял ориентацию и страшно боялся, как бы его проводница, которую он наконец убедил отпустить его руку, не ушла слишком далеко вперед.
Коридор неожиданно кончился выходом в просторный зал с высокими сводами. Шесть его керамических стен были сложены уступами, словно ряды в театре. Здесь его проводница только что не побежала, и Тор Ан заставил себя пуститься в бег, не сводя глаз с женщины, с топотом мчащейся впереди. Она исчезла в следующем узком коридоре. Он бросился за ней – и чуть было не налетел на нее, когда она остановилась в самом начале коридора перед человеком в бежевой мантии, с разными висюльками и табличками на кушаке и обнаженным клинком с парой смартперчаток, за этот кулак заткнутый. Ученый хмуро смотрел на подмастерье, которая склонилась перед ним. При появлении Тор Ана он поднял взгляд – и его брови круто выгнулись.
– И кто вы такой, разрешите узнать?
Голос был вежливым, однако в нем присутствовали резкие нотки – Тор Ан не смог бы сказать, были ли они вызваны удивлением или открытым раздражением.
Как бы то ни было, поведение подмастерья подсказывало, что это – человек, которого не следовало раздражать. Потому Тор Ан постарался поклониться как ниже и выпрямился с осторожностью, которую, как он надеялся, могли бы истолковать как уважение.
– Мое имя – Тор Ан йос-Галан, уважаемый сударь, – ответил он серьезно.
– Ясно. – Ученый чуть подождал. – И какое у вас дело в башне Озабэй, Тор Ан йос-Галан?
Лицо у ученого было открытым и приятным. Конечно же, столь высокопоставленный господин, который явно имеет в этих коридорах какое-то высокое положение, может достойно распорядиться его…
– Первый председатель! – Подмастерье-ученый выпрямилась после поклона и теперь взволнованно заламывала руки. – Это – пилот, которого ожидает ученый тэй-Нордиф. Он привез данные, необходимые для ее доказательства! Она распорядилась, чтобы, как только он прибудет, его и его данные немедленно доставили бы к ней. Это было ее распоряжение, Первый председатель, которое я, как ее трудентка, обязана выполнить!
Ученый – Первый председатель – перевел взгляд на нее. Он чуть наклонил голову к плечу, и длинные темно-коричневые волосы волной скользнули ему на грудь.
– О! Пилот достопочтенной тэй-Нордиф! – произнес он с наигранной радостью. – Признаюсь, не ожидал его здесь так быстро! – Он отступил на шаг и, изящно взмахнув рукой, указал в том направлении, куда они спешили. – Конечно же, трудентка тел-Аштон, выполняйте данное вам распоряжение!
– Слушаюсь! – выдохнула подмастерье.
Она поспешно поклонилась, и Тор Ана снова схватили за руку, поспешно увлекая прочь.
– Будьте здоровы, Тор Ан йос-Галан, – громко сказал Первый председатель им вслед, когда они быстро двинулись дальше. – Я буду ожидать продолжения нашего знакомства!
– Быстрее! – выдохнула ему в ухо подмастерье.
– Почему? – вопросил он. – Нам разрешили уйти.
– Потому что, – прошипела она, не сбавляя шага, – все ученые безумны. Всем ученым положено завидовать успехам и положению друг друга. Можете не сомневаться, что Первый председатель намерен взять верх над ученой тэй-Нордиф и наказать ее за то, что она поднялась в глазах Мастера так, как он сделать не смог. И если его наказание будет состоять в том, чтобы лишить ученого вас или ваших данных, то пусть он забирает вас у нее, а не у меня.
Стараясь успевать за ней, Тор Ан подумал, что здесь, кажется, безумны не только одни ученые.
– Тогда почему вы здесь служите? – пропыхтел он.
– Мне остался один местный год службы, после чего я получу сертификат подмастерья и смогу искать место учителя математики. Сюда! – Она остановилась у двери, как две капли воды похожей на все другие в этом коридоре, и дотронулась до пластины замка пальцами свободной руки. Когда прозвучал сигнал, она громко объявила: – Трудентка тел-Аштон, ученый! Ваш пилот прибыл!
После небольшой паузы дверь распахнулась. Трудентка поспешно отпустила его руку и только что не затолкала его в кабинет, оказавшийся за дверью.
Он пошатнулся и еле успел восстановить равновесие. Тяжело дыша, с отчаянно кружащейся головой, он остановился в тесном кабинете в трех шагах от двери. Справа от него сидел, привалившись к стене, мужчина в темном кожаном костюме, с узким и непроницаемым смуглым лицом. Прямо перед ним хмурилась на него из-за не слишком чистого стола женщина в уже знакомой ему мантии ученого. В ладонях у нее был зажат жезл для ввода данных, зеленые глаза на суровом золотокожем лице смотрели холодно.
– Ну что ж, – сказала она голосом, который показался ему пронзительным и неприятным. – Вы хотя бы не мешкали, добираясь сюда с Шинто, милстисдарь! – Она устремила взгляд ему за спину. – Трудентка, вы хорошо справились с поручением. Оставьте нас теперь.
– Да, ученый.
В голосе подмастерья звучали явные нотки облегчения. Тор Ан оглянулся, но она уже исчезла, и за ней закрывалась дверь.
– Итак, пилот? – Резкий голос заставил его снова переключить внимание на ученую, которая положила жезл на стол и встала. – Подойдите. Я полагаю, вы все же привезли данные?
Тор Ан заморгал, почувствовав, как полоска с данными в его внутреннем кармане становится нелепо тяжелой. Ему пришло в голову, что, возможно, было неразумно пускаться на такой обман. В конце концов, ученая с суровым лицом ждала конкретного пилота с конкретными данными, имеющими конкретное отношение к ее работе, а если верить трудентке…
– Ну же, пилот! – нетерпеливо сказала ученый. – У вас есть данные – или у вас их нет?
- Предыдущая
- 40/95
- Следующая