Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бесприданница (СИ) - Барох Лара - Страница 58
Во мне словно новая жизнь открылась, после того, как я призналась о своем попаданстве. А может это оттого, что схлынул страх быть уличенной? А еще мне не нужно обманывать самых близких и дорогих людей. Скорее всего все вместе повлияло на мое состояние, и вот идеи рвались наружу. А когда еще представиться возможность наладить экономику целого королевства?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})На завтраке всем рассказала про очередные придумки. После обсудили что именно будем требовать с герцога Айварса Тори, а затем отправили охранника за каретой. Договорились, что поедем втроем, тем же составом, что присутствовали во дворце.
Дом у герцога целиком напоминал хозяина. Пологая крыша с балюстрадой, а из-за нее проглядывали башенки. Пилоны – массивные столы по обе стороны от входной группы богато украшены картушами, бусами и спиралевидными завитками. Но чересчур аляповато. Рядом стояли вазоны, но почему-то без растительности. Стены от крыши до земли сплошь покрыты разномастными лепными гирляндами, волнистыми узорами и панно. И всю эту “красоту” закрывал аркатурный пояс вдоль всего фасада. Причем некоторые детали выглядели как будто более свежими. Добавлены позже? Может оттого и складывалось впечатление несуразности?
На пороге дома нас встречал сам хозяин. Радушно улыбался и кланялся чуть ниже, чем следовало в данном случае. По происхождению он стоял выше нас. Но он, по-видимому, решил отдать почести нашему нынешнему положению и близости к будущему королю.
Внутри дом такой же странный, как и снаружи. Сравнивая его и дом ювелира, я предпочла бы последний, с его тихой, не бросающейся в глаза роскошью и ухоженностью. Здесь вроде и ковры повсюду, да только вот виднеются дорожки, протоптанные ногами, а кой-где и прожженные дыры.
Герцог провел нас в огромную залу, и представил свою семью. Герцогиня напоминала гусеницу, поставленную вертикально. Несколько подбородков, кладки на боках, да даже на кистях рук. При этом одета в платье, обтягивающее верх, но с пышной юбкой. И повсюду кружева. Мы наблюдаем процесс превращения гусеницы в бабочку?
– Герцогиня Мерит! – Торжественно представил супругу хозяин дома и мы взаимно раскланялись.
– А это мой наследник! Будущий герцог Вестар. – Горделиво приосанился господин Айварс, и ровно так же выпятил пухлую грудь юноша. На вид, я бы дала лет восемнадцать. На щеках еще играл детский румянец. Но подбородок задран вверх. Ему, по-видимому, с пеленок внушали, что он – самый-самый. И если его маманя понимала, кто перед ней, то этот смотрел на нас как на грязь под ногами.
Ну да. Мы одеты в добротные не яркие наряды. Из украшений – только помолвочные кольца. Конечно, если судить по одежде, то мы ближе к безродным торговцам, только вот пора бы знать молодому человеку, что не одежда красит человека. Хотя… возможно, он общался только с представителями своего круга.
– Каиса! Радость глаз! – Нежно представил герцог дочь. Ну, эта в матушку уродилась. Пока не так заметно, но от осинки не родятся апельсинки. Невысокого роста и уже сейчас видны выдающиеся формы. По возрасту, возможно ровесница Гуллы. По крайней мере с сестры она глаз не сводила.
– Надеюсь будущая королева и моя дочь подружатся! – Ах вон чего захотел? И не успела я предостерегающе наступить на ногу сестре, как та буркнула.
– Это вряд ли. – Да еще и взглядом прошлась по той с головы до ног.
– Отчего же? Каиса прекрасно воспитана, умна, весела. Из нее выйдет отличная фрейлина для Ее Величества. – Не отступал герцог.
И чтобы сестра раньше времени не открыла свой нрав, я заверила, что до женитьбы еще далеко, Всевышний все расставит по своим местам. С богом герцог спорить побоялся.
Нас пригласили присесть. Затем наступила неловкая пауза. И хозяйка начала непринужденную беседу о погоде. Какое лето отстояло замечательное, не то, что в прошлом году. И так далее и тому подобное. Я вежливо улыбалась и соглашалась со всем. Но внутри закипала все сильней. Какая погода? Мне каждая минута дорога! А потом перестала ее слушать.
Надо на завтра позвать всех главнокомандующих Тюггви. Поделиться с ними своими задумками и поставить задачу – найти среди подчиненных верных людей. Пусть без титулов, главное – преданных и смекалистых. Это для заполнения должностей.
Кроме того, уже вчера нужно отправлять людей к Йону, Кале и Локи, на остров. Пусть их обучают и создают бригады. Пора производство переносить в другие места.
А может у служивых есть на примете рукастые девицы? Нам служанки нужны, да и будущие гостиницы нужно отмывать. Не заметишь, как срок коронации подойдет. Нет, надо уже начинать этим заниматься. А не сидеть здесь, выслушивая пустые разговоры. Знала бы о чем речь пойдет, ни за что бы не поехала. Пусть барон Варди за всех отдувается. Его конечно тоже жаль, но себя сильнее.
Перевела взгляд на сестру. Если бы она умела убивать взглядом, то мы бы уже сидели на лужайке возле своего дома. Кстати, о лужайке. Надо бы там лавочки поставить, и столик. Чтобы попивать взвар и смотреть на прохожих. Это сейчас мы на нашей улице единственные жильцы, но уже скоро все изменится.
Не успела додумать, как обстановка изменилась. Герцог поднялся и положив ладони сверху живота, ближе к груди, пригласил пройти нас к нему в кабинет. Твою мать! А раньше не мог позвать? Но хуже, что визит затягивался на неопределенное время. Я к такому была не готова. Вон у ювелира как мы быстро решили вопрос. Или не решили… Но все, что от меня требовалось, я с честью выполнила. Оставалось только ждать.
Вслед за хозяином перебрались в кабинет. Дорого-богато. Резная мебель, ковер, золотые подсвечники. Вся обстановка кричала о достатке хозяина, но как то безвкусно.
– Господин Марно, госпожи. Еще раз хочу засвидетельствовать свое почтение. Вы оказали великую честь, согласившись посетить мое скромное жилище. – Начал герцог, а я сжала кулаки. Под столом.
Надо отдать должное жениху. Он рассыпался не менее витиеватой речью в ответ, выказывая восторг от прекрасного особняка, дорогой обстановки и всячески превознося тонкий вкус хозяина. Да сколько можно-то?! Разрешите нам с Гуллой удалиться? Боюсь что еще немного, и она все же удавит хозяина дома. И никто ее не остановит.
И вот наконец герцог потупил взгляд и с тяжелыми вздохами начал рассказывать о бедственном положении. Денег нет, все до последней монеты отдал освободительному движению. Последнюю рубашку, можно сказать, с тела снял.
– Глубоко уважаю ваши чувства и поступки! – Похвалил или усмехнулся над ним жених? До конца осталось неясным. – Только знаете господин герцог, Его Величество нуждается не только в монетах, но и в надежных помощниках.
– Готов хоть завтра заступить на службу! – Подпрыгнул от неожиданного поворота герцог.
– Это большая честь для королевства. Расскажите, пожалуйста, какими умениями и знаниями вы обладаете, чтобы определиться с должностью? Хочется по достоинству оценить столь светлый ум! Необходимо его, то есть вас, использовать в полной мере.
Барон Варди еще что-то говорил, а герцог все больше сникал. Он что рассчитывал на должность канцлера? Второе лицо в королевстве? И конечно вопросы про способности его несколько озадачили. А все я! Научила как проводить простенькое собеседование с претендентами на должность.
- Предыдущая
- 58/74
- Следующая
