Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искатель (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 5
— Мы за тобой, — озвучил я, игнорируя ужас в глазах выключившегося от реальности школьника, — Нужно съездить в город. Час-два.
— О! Круто! А давайте Хидэо с собой возьмем⁈
Понятие «жалость» и моя сестра? Они в разных реальностях.
— Можно, — пожал я плечами, — Нам нужно тебе и Мане кое-что купить, взгляд со стороны не помешает.
— Круто! Идем!
Ну, я создавал разумных мертвецов, в которых жизни было больше, чем в этом Хидэо, но кто я, чтобы отнимать у ребенка игрушку? Это их дела. Тем более, что Мане и Эне вполне весело, пока они уговаривают выпавшего из реальности (но передвигающего ноги) парня ничего не бояться. Мол, Акира только выглядит немножко строго, а так он очень хороший. Даже у меня глаз дёрнулся, когда такое услышал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Стоп. Отойдем вон туда, втроем. Мидзутани-сан, мы на минутку, — оповестил я так и не пришедшего в себя зомби, тут же остановившегося после того, как его перестали вести. Правда, проблесков разума в глазах парня, оставленного посреди тротуара, я так и не заметил.
— Он стеснительный! — бодро поведала лучащаяся удовольствием Эна, — Но мы над этим работаем!
Кажется, Демон Инцеста превратился во Владыку Террора, но я готов принести эту жертву в виде совершенно никак не связанного с нами парня.
Мы прошли всего лишь на ответвление от улицы, сделав с десяток шагов. Оказавшись на дороге между заборами, я огляделся, а затем, удовлетворенно кивнув, попросил младшую сестру выполнить передо мной поклон на девяносто градусов. Та, с недоумением дёрнув плечиками, согнулась в требуемую позицию и… слегка удивилась тому, что Мана ловко подсунула под её лицо раскрытый бумажный пакет.
— А…?
— Секретная техника: Новое начало, — серьезным тоном проговорил я, кладя руку на макушку сестры.
И активируя, собственно, технику. Она подействовала незаметно, вспышка из-под ладоней была совсем слабая, но тут многого и не требовалось. Лишь повести рукой, смахивая с головы Эны отпавшие волосы.
— Теперь шапочку, — скомандовал я Мане, ловящей все в пакет, — Эна, разогнись.
— А?!. — страшным шепотом прохрипела разгибающаяся Кирью-младшая, чьи волосы приобрели длину, равную максимально выстриженным ранее, после драки с айдолами. В её глазах теперь разума было не больше, чем у её друга.
— Мне сегодня позвонил директор школы, — пояснил я свои действия, заботливо надевая на почти лысую сестру черную обтягивающую шапочку, — Ширасаки Сейя, твоя одноклассница из 3-го «Б», сегодня пришла с такой же стрижкой, какая у тебя была… ну, только что. Меня очень убедительно попросили это прекратить. Так что мы сейчас идём вам с Маной за париками.
Жена, довольно мудрая для своего возраста, тут же стянула свой головной убор, демонстрируя помертвевшей Эне своё «новое начало». Правда, с широкой такой улыбкой.
— Не волнуйся, волосы будут расти быстрее, чем прежде, — что-то во мне не очень хотело говорить эти слова, особенно на фоне замученного парня, который стоял, опустив голову, там, где его оставили, но…
— Они-сан страшный… они-сан… страшный… — забормотала Эна, обняв себя за плечи и начав раскачиваться.
Мда, теперь мы получили двух зомби, которых, как оказалось, можно поставить рядом. Разумеется, теперь товарища Хидэо выбирать парик с собой не взяли, но вид морально надломленный изнасилованием на улице в самое святое Эны оказал крайне благотворное влияние на Мидзутани, он даже пришёл в себя, снова начав моргать. Или, может быть, шапочка у него тайный фетиш? В любом случае, распрощавшись с ним, мы уехали втроем. Домой девушки вернулись, вовсю щеголяя правильными японскими прическами, а заодно имея с пятерку париков про запас.
…но вдвоем, а вот я поехал дальше.
Закончив еще пару незначительных дел, требовавших моё присутствие в городе, я оказался возле дома Ивао Хаттори в строго условленное время. Дверь мне открыла девушка лет двадцати двух. Японка. Совершенно мне незнакомая. Симпатичная, агрессивно накрашенная, одетая в довольно дерзкий молодежный наряд, отдающий то ли панком, то ли роком.
Сердитая.
— Ужасный галстук! — фыркнула она, уставившись на меня с пренебрежением и почти что отвращением, — На какой помойке ты…
— Секретная техника: Новое начало.
Благодаря собственному росту, я без особых проблем могу положить руку на голову подавляющему большинству жителей Японии.
На удивительно громкие крики пораженной до глубины души женщины из недр жилища выскочил сам Спящий Лис, пребывающий в своем обычном виде, то есть, в нелепо застегнутом на все пуговицы плаще. Я вежливо с ним поздоровался. Девица продолжала сидеть на корточках, истошно орать и держаться за лысую голову.
— Ты страшный человек, Кирью, — обозначил своё мнение детектив, когда, слегка утешив девицу, убрал её куда-то на второй этаж, — Хотя я предупреждал Мику о том, что людям грубить нельзя. Раз с тысячу. Такой уж характер…
— Возможно, теперь всё изменится, — равнодушно бросил я, поздравляя себя с тем, что нашёл применение почти полностью бестолковой технике, которую придумал «на коленке» с утра, не желая покупать машинку для стрижки женщин. Вообще-то волос, но волосы у женщин более нежные и шелковистые, что сказалось бы на стоимости машинки.
— Еще бы… — дёрнул щекой Хаттори, — Только будь добр, немного сдержанности. Мика довольно важна для меня.
— Я не прибегаю к таким мерам без веского обоснования.
— Поговорим об этом, если у нас останется время. Прошу за мной. Хвоста не было?
— Я потратил немало времени, договариваясь с весьма специфичной компанией доставки о грузе бамбука для одной чрезвычайно много о себе мнящей панды. Это происходило на территории, где легко можно отследить любой «хвост».
— Ты знаешь Пангао? Хм. Впрочем, чему я удивляюсь. Кирью-доно имеет крайне удивительную привычку проявлять себя в самых разных местах, иногда даже очень удивительных для школьника из Аракавы…
Хм, похоже на намек.
— Дети очень любознательны, Хаттори-сан, — проникновенно доложил я, возвышаясь над хозяином дома, — Один ребенок, прямо сейчас, сгорает от желания узнать, зачем он здесь.
— Идем, шутник. Кажется, Мика плачет…
— Купите ей софуто-криму. Женщины без ума от этого мороженого.
— Видишь ли… — прокряхтел детектив, поднимаясь передо мной по лестнице, — Именно Мика ходит мне за покупками. Сам я…
— Я только сегодня был в очаровательном магазине с париками. Могу подсказать адрес.
Тяжелый вздох мне был ответом. А затем просьба подсказать адрес.
У знаменитого детектива, как оказалось, был прекрасный, великолепно обставленный в западном стиле кабинет, площадью вызвавший бы сдержанное негодование у девяноста процентов японских семей — он занимал метров сорок квадратных, причем еще и излучал роскошь своими коврами, книжными шкафами, софами, креслами и канделябрами. Из-за последних я внезапно испытал к Хаттори нерациональную симпатию, которая тут же пропала, стоило мне встретиться глазами с тремя людьми, уже находящимися в этой комнате.
Каждого из них я знал.
Стоящий у окна крепкий и слегка седой японец с чертами лица, будто вырезанными в камне. Соцуюки Шин, бывший комиссар самого одиозного подразделения силовиков Японии. Его взгляд, брошенный на меня, полон сдержанного раздражения, густо замешанного с прочим негативом. Заслуженно.
Сидящий на диване славянин с крайне небрежной прической и короткой растрепанной бородой. Свитер не по размеру, тесные брюки, рубашка отсутствует. Нервные движения пальцев, неприкрытый испуг в глазах при виде меня, защитная поза неуверенного ни в чем человека. Андрей Баранов, сын иммигрантов в США, агент ЦРУ, хакер.
Красивая молодая женщина с насыщенно-рыжими волосами и зелеными глазами, робко, но искренне улыбается, стоя ближе всех. Полтора метра ростом, обтягивающие джинсы, кроссовки, майка, джинсовая тонкая куртка нараспашку. Елена Сахарова, русская. Старая подруга, с которой у нас очень сложные отношения. Завербована Спящим Лисом не так давно.
- Предыдущая
- 5/52
- Следующая
