Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искатель (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 41
— Но я буду против, если он попробует прийти к Мичико в гости сюда. Моя работа заключается в том, чтобы вышвыривать отсюда людей, не проживающих в здании.
Глаза Кирью-младшей вспыхнули. Ожив, она тут же метнулась к двери с воплем «Мана, я тебе позвоню!». Наверное, ей кто-то должен сказать, что гонцов, прибывших с плохими вестями, иногда казнят…
Через пять минут девушек перед моей дверью было уже двое, причем Коджима находилась в состоянии между священным ужасом и демоническим гневом. Такой подножки от судьбы будущая звезда эстрады не ожидала, поэтому, глядя на мое спокойное лицо, пригрозила, что «примет меры». Вечером того же дня, когда мы с Маной, закончив тренировки, уже собирались спать, позвонил Рио и голосом обожравшегося сметаны кота поблагодарил меня за… ну за всё. В то же время пришли сообщения от Такао — грустные, но смиренные. В ответ я написал ему, что порядочные молодые люди пятнадцати с половиной лет уже должны иметь деньги на лав-отели.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты очень суровый старший брат, — оценила Мана, — И коварный.
— Я делаю то, что не могут сделать родители, — ответил я ей, — побуждаю подростков заняться собственной жизнью, а не прохлаждаться, считая, что всё, что им нужно — это хорошие оценки в школе.
— И с Асуми… также?
— А чем она от них отличается?
Следующий день у меня должен был пройти тихо и мирно, всего лишь школа, да затем возня с ноутбуками дома, но у судьбы были другие планы. Вызванный с первого же урока в кабинет директора, я прибыл туда, чтобы обнаружить Тадамори Изао в компании двух полицейских, одетых в гражданское.
— Кирью-сан? — поприветствовал меня один из них, — Вам необходимо пройти с нами. Все вопросы с директором мы уже уладили.
— Ордер на мой арест у вас есть? — осведомился я.
— Это не арест, — достав из нагрудного кармана телефон, один из полицейских нажал, не глядя, кнопку вызова, а затем протянул аппарат мне. Приняв его, я поднес к уху, чтобы через несколько секунд услышать знакомый голос.
— Я поеду с вами, — достал я уже собственный аппарат, — Только предупрежу жену.
— Без подробностей, пожалуйста.
— Разумеется.
Меня срочно хотел видеть Соцуюки, причем сразу же на своей базе. Хаттори и Баранов уже были на месте. Видимо, случилось что-то из ряда вон выходящее.
Так и оказалось. Через два часа, стоя рядом с детективом и русским хакером (который уже прекратил попытки опротестовать свою национальность), мы слушали объяснения генерала, одетого в черную полевую форму. Или, скорее, это можно было назвать инструктажем.
— Три часа назад из японского офиса Специального Комитета в главное управление поступила заявка, дополненная проектом о создании параллельной лиги чемпионата смешанных боев для «надевших черное», — говорил генерал, — Инициатором стал известный вам Тануки Ойя, готовый, в письменном виде, служить консультантом в этой инициативе. Безвозмездно. То есть, переводя на понятный язык, Кирью, твоя задача по внедрению, которая уже была почти провалена, теперь провалена полностью. Бенефис Тануки Ойи на мировой арене — в прошлом, он свернул свою идею.
— От него открестились? — быстро вставил вопрос Хаттори.
— Ему дали отправить заявку, а значит, он теперь для нас бесполезен. Что бы они не готовили, затея провалилась, — поджав губы, заявил ему Соцуюки, — Мы не в том положении, чтобы сидеть сложа руки и ожидать новых инициатив, поэтому мной было принято решение… зачистить всю открытую нами инфраструктуру распространения наркотиков. Операция начинается немедленно.
— Зачем тогда вы позвали нас с Барановым? — осведомился я, — Мы могли бы куда больше сделать, находясь за компьютерами.
— Для него, как и для Хаттори, у нас приготовлено рабочее место здесь, — тут же отозвался Соцуюки, — а вот тебе, Кирью, нужно будет занять место среди ликвидаторов.
— Что? Шин! — раньше меня отреагировал киборг, — Ты…
— И я там буду, среди них. Идут все, кто способен стрелять! — неожиданно и резко ответил генерал, — Слишком мало людей я могу привлечь на эту операцию. После неё, Кирью, мы будем квиты. Пока тебе не понадобится что-то еще. У меня нет времени на споры и уговоры, первые самолеты уже вылетели! У каждой команды будет три зоны высадки, три операции подряд в смежных регионах!
— Хорошо, — кивнул я бывшему комиссару, — Мы договорились.
Я не мог обозначить как свою вину то, что ткнул Тануки Ойю в невозможность соотнести обычных бойцов с «надевшими черное». Это он сам должен был понимать. Но учитывая происходящее, выбор мне Соцуюки предлагал весьма жесткий: либо мы с ним расстаемся на время, от чего придется жить с оглядкой на неожиданное напоминание о долге, либо я помогаю ему в «зачистке», где противниками будут… кто?
— Местные якудза и банды, в их составе есть «гости», причем большая их часть — японцы, — объяснил генерал, — Благодаря вашим действиям, мы знаем как они выглядят, их имена, так далее, тому подобное. У каждой такой ячейки охраняемый офис, чем-то похожий на заведение Плаксы, прекрасно известной тебе, Кирью. Знакомая работа.
Действительно, в таком случае предполагается резня с низким процентом риска. Кроме того, у меня возможны проблемы со Старыми родами. Поддержка правительства в лице бывшего комиссара будет неоценимой.
— И как мы успеем появиться незваными на каждом празднике жизни?
— Это мы организуем, — неожиданно отозвался Андрей, — Возможности есть.
Как же тяжело быть простым смертным. Приходится учитывать массу мелочей, постоянно идти на компромиссы, сделки, оказывать услуги, торговаться. А еще есть искушение избавиться от всего лишнего одним махом. Интересно, а если я потом Соцуюки предложу избавить меня от школы в обмен на некоторые услуги — я же выиграю по времени? Хорошая идея, почему я сразу так не сделал? Надо будет потом с ним это обсудить.
— Я готов, Соцуюки-сан. Правда, оставил катану дома.
— Мы что-нибудь придумаем, — коротко кивнул мне генерал, резко разворачиваясь и начиная отдавать команды по рации.
Интерлюдия
— У тебя совсем своего мнения нет, да?
Этот вопрос прозвучал не в школе, где Мана несколько раз пересеклась с хмурой и подавленной Мичико, а после неё, когда Коджима пришла вместе с Эной. И, буквально с порога, попыталась наехать.
— Называешь себя нашей подругой, а сама даже поддержать не можешь⁈ — продолжала давить Коджима.
Бывшей Шираиши подобное не понравилось, причем не столько из-за того, что она слышала обвинительные нотки в голосе действительно подруги, сколько из-за того, что та для разговора притащила Эну, сейчас безуспешно пытающуюся сделать хмурый вид. Немного подумав (чем разозлив Мичико еще сильнее), Мана ответила:
— Акира для тебя сделал намного больше, чем ты для него, Мичико. Если ты мне подруга, то он не только мой муж, но я считаю, что он еще и прав…
— Прав, да? — губы блондинки скривились, — Муж, да?
— Ну и че? — неожиданно встряла Эна, — Прав, не прав, муж не муж, вообще не в этом дело! Я ему вообще сестра, а он, как сюда переехал, вообще про нас забыл! Появляется дома только с родителями поговорить! Что у меня и у Тако в жизни происходит — вообще не знает!
«Знает всё», — подумала про себя Мана, — «Только вам этого знать не нужно»
— А ты как думала? — повернулась к ней злая Коджима, — У Акиры теперь съёмки разные, дела-делишки, подраться надо, он уже звезда уличных боев! И бабла нагреб до задницы! Это куда интереснее, чем возиться с вами!
— Может потому, что они уже взрослые? — тихо спросила Мана, — И ты, Мичико, тоже взрослая? Потому что вам пора всё делать самим?
— Никто сам всё не делает!! — тут же взвизгнула ей в ответ сестра Рио, — У всех есть люди, все всем помогают! Только такие больные как мой долбанный братец и твой… муж, могут со всем справиться сами! Я думала, что ты понимаешь! Думала, что поможешь!
— У Акиры очень мало времени, — Мана решила прекратить этот безобразный и ненужный разговор, пусть и довольно грубым способом, — Предпочту, чтобы он побольше тратил на меня, чем на человека, от которого никогда ничего хорошего не видел.
- Предыдущая
- 41/52
- Следующая
