Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Райская лагуна (ЛП) - Пекхам Кэролайн - Страница 85
— Нас всех убьют, — ахнул Джей-Джей, когда тоже увидел его, и Чейз быстро отбросил медальон, но, когда я оглядела тот гребаный беспорядок, который мы устроили в этом месте, я поняла, что этого будет недостаточно.
— Твою мать, — сказал Рик, хватая меня за руку и оттаскивая назад, словно думал, что сможет защитить меня от этого, хотя он, как и я, знал, что это означает нашу смерть. Мы никак не сможем убежать от них.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мы просто скажем моему отцу, что не знали, — сказал Фокс, в его обычно непоколебимом взгляде читалась паника. — Он сможет все уладить. Мы не знали. Откуда нам было знать?
— Ты действительно думаешь, что он сможет? — В отчаянии спросила я, глядя на Фокса так, словно он мог быть нашим спасением, в то время как остальные попятились, как будто мы могли убежать от этого так, как всегда убегали от неприятностей.
Чейз направился в заднюю часть палубы, где была дверь, ведущая в остальную часть лодки, которую мы еще не исследовали, но мое внимание оставалось прикованным к Фоксу, когда он наклонился, чтобы поднять отброшенный медальон, вертя его в пальцах, и его лицо исказилось от страха.
— Черт, нам нужно вернуть все на места и убираться отсюда к чертовой матери, — в панике сказал Джей-Джей, запустив пальцы в свои черные волосы, пока он осматривал разрушения, которые мы ученили, как будто у всех нас была хоть какая-то надежда исправить это.
— Эм, ребята, все становится хуже. Намного, блядь, хуже, — воскликнул Чейз, и я обернулась, чтобы посмотреть на него: он заглядывал в дверной проем, который вел вглубь яхты, а его сигарета все еще тлела между губами.
Фокс встал передо мной в защитном жесте, когда мы поспешили узнать, что он обнаружил, и пальцы Джей-Джея сомкнулись на моем запястье, когда он тоже придвинулся ко мне ближе, обменявшись со мной испуганным взглядом, пока мы пытались понять, что могло быть хуже этого.
Чейз первым спустился по короткой лестнице и широко распахнул дверь внизу, когда мы подошли к нему. Желчь поднялась у меня в горле, когда я заметила сначала кровь, окрасившую стены, а затем — мертвые тела, лежащие по всему помещению. И не просто тела — татуировки на их коже, одежда, в которую они были одеты, да вообще каждая вещь в них кричала о картеле Кастильо.
— О черт, — ахнула я, и Фокс поймал мою руку, засовывая медальон к себе в карман, пока переводил взгляд с мертвых тел на беспорядок, который мы устроили, как будто надеялся, что какое-то чудесное решение упадет с неба, чтобы спасти нас.
Маверик шагнул в наполненную смертью комнату, протиснувшись мимо нас, и задумчиво огляделся по сторонам, ничуть не обеспокоенный видом крови на стенах, пулевыми отверстиями, проделанными в мертвецах, и даже парнем, чья гребаная голова выглядела так, будто ее начисто снесли.
— Срань господня, вы только посмотрите на это, — сказал он, взяв бутылку водки и протянув ее нам, чтобы мы увидели плавающий внутри большой палец.
— Положи это, — прошипела я, мои глаза расширились от страха, и я вырвалась из рук Фокса и выхватила бутылку у Рика. Нам нужно было избавиться от любых свидетельств того, что мы здесь были, и убраться отсюда как можно быстрее. Это была гребаная бойня, и я не хотела допустить, чтобы кто-то из моих парней оказался втянутым в разборки, когда картель Кастильо поймет, что кто-то убил их людей.
Я сделала шаг назад, к верхней палубе, даже не зная, что планирую делать, но, когда я двинулась, огромная волна качнула лодку, и я споткнулась, бутылка выскользнула из моих пальцев и разбилась о палубу. Водка и битое стекло рассыпались по полу, пока я боролся за то, чтобы остаться в вертикальном положении, а отрезанный большой палец покатился к остальным. Джей-Джей врезался в Чейза, когда тот пытался увернуться от него, а Фокс попытался схватить их, но поскользнулся на луже водки и упал на колени, увлекая за собой Чейза.
Сигарета выпала изо рта Чейза, и упала на пол, рассыпавшись дождем искр и мгновенно воспламенив водку, заставив меня вскрикнуть от испуга и отпрыгнуть в сторону от огненной вспышки.
— Господи, — выдохнул Рик мне на ухо, его рука обвилась вокруг моей талии, и он притянул меня ближе к себе, чтобы удержать подальше от огня и не дать упасть, пока Джей-Джей поднимал Фокса и Чейза на ноги.
— Я же говорил вам, что сегодня вечером надвигается гребаный шторм, — огрызнулся Джей-Джей, как будто злился на нас за то, что мы не послушали его и не остались дома, когда у нас была такая возможность. И прямо сейчас я была очень зла на нас за то, что мы не послушали его. — Нам не следовало приходить сюда.
— Успокойся, — рявкнул Маверик, но от жара огня у меня уже покалывало кожу, и я могла сказать, что все мы были примерно в трех секундах от полной паники.
Мы рванули с места, выбегая из комнаты, наполненной смертью, и устремились к лестнице, ведущей на верхнюю палубу. Огонь вспыхнул позади нас, добравшись до мягкой мебели, и я оглянулась чтобы убедиться, что все мои мальчики были со мной, когда мы убегали от пламени и Рик подтолкнул меня вперед.
Маверик крепко сжимал мою руку, пока мы взбегали по лестнице, но лодка снова сильно качнулась под напором волн, накатывающих перед штормом.
Фокс подхватил меня, когда я качнулась боком к стене, приняв удар на себя и прижав меня к своей груди, когда он ударился об нее. Он подтолкнул меня к следующей ступеньке, и Маверик дернул меня за руку, чтобы я продолжала двигаться, а я оглянулась, чтобы убедиться, что Чейз и Джей-Джей все еще с нами.
Огонь ярко вспыхнул у них за спинами, его жар достиг нас, когда он начал захватывать лодку, и мое сердце бешено заколотилось в груди.
— Вперед! — Крикнул Джей-Джей, и мы выбежали обратно на верхнюю палубу, пронеслись мимо разрушений, как будто само адское пламя гналось за нами, и нырнули прямо через перила в океан.
Вода окутала меня, и я погрузилась под нее, как камень, — тяжесть моей одежды замедлила мое движение, когда я начала плыть, гребя ногами к поверхности, а рука Рика все еще крепко сжимала мою.
Мы быстро всплыли на поверхность, хватая ртом воздух, прежде чем поплыть прямо к катеру Лютера и нашему спасению, поскольку яхта за нашими спинами разгоралась все ярче.
Маверик поднялся первым, наклонился и взял меня за руку, чтобы помочь подняться следующей.
Когда я оказалась в лодке, я перегнулась через край и поймала руку Чейза, когда он карабкался вверх по борту, стиснув зубы и изо всех сил подтягиваясь, чтобы помочь ему подняться и перевалиться через край, в то время как Рик помогал Джей-Джею и Фоксу.
Джей-Джей быстро отвязал катер от яхты, которая теперь пылала с такой яростью, что я испугалась за наше собственное маленькое судно, и Чейз завел лодку, как только мы оказались свободны.
Мы помчались прочь по разъяренным волнам, в то время как гром гремел в далеких облаках, и Фокс притянул меня к себе, обняв за плечи, а я просто смотрела на пылающую яхту. Свет пламени отражался от изогнутой скалы, которая торчала из воды, как зазубренный палец гиганта, неподалеку от нас, — глыба камня, свидетельствующая о том, что мы сделали, пока мы молились, чтобы никто больше об этом не узнал.
Джей-Джей взял меня за руку, и я обменялась с ним взглядом, в котором отразились мои страхи.
— Нам крышка, — прошептал он.
— Это не так, — свирепо прорычал Фокс. — Только мы знаем, что мы там были. Поэтому все, что нам нужно сделать, это никогда никому не рассказывать. Поклянитесь в этом.
(function(w, d, c, s, t){ w[c] = w[c] || []; w[c].push(function(){ gnezdo.create({ tizerId: 364031, containerId: 'containerId364031' }); }); })(window, document, 'gnezdoAsyncCallbacks');— Клянусь, — мгновенно согласились мы все, глядя на то, как пламя яхты пожирает судно. Скоро оно погрузится в воду, и океан скроет свидетельства того, что там произошло. Оставалось надеяться, что картель решит, что тот, кто убил их людей, устроил и этот пожар.
Мы хранили молчание, пока мчались обратно к берегу, шторм приближался за нашими спинами, а мы дрожали в нашей мокрой одежде.
- Предыдущая
- 85/150
- Следующая
