Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Месть демонов (СИ) - Уайт Дж. Р. - Страница 30
Я замерла, глядя на двух женщин-стражников, стоящих по обе стороны от входа.
— Все в порядке, — сказала Лана тихим голосом, предназначенным только для моих ушей. — Они больше не причинят тебе вреда. Они знают, кто ты, и я сомневаюсь, что кто-то захочет связываться со мной… или со своим Королем.
Я поморщилась, но позволила Лане провести меня в комнату, и наши плечи соприкоснулись. Несмотря на то что она сказала обратное, я все равно был искренне удивлена, когда никто не остановил нас и не достал оружие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Калеа? — тихий голос сестры позвал меня. Я пробралась мимо других женщин, которые отошли в сторону, и бросилась к сестре, опустившись перед ней на колени.
Она подняла голову, на ее изможденном лице была написана усталость.
— Калеа, с тобой все в порядке. — ее голос был таким слабым, что у меня сжалось сердце, когда она подняла руку с края бассейна и сжала мою.
— Как ты?
В ответ она лишь зажмурилась, сжимая мою руку и снова закричала.
— Что случилось? — обратилась я к Харпер, которая стояла на коленях по другую сторону от Кэсси, и ее белые волосы, мокрые от пота, прилипли к лицу.
— Все в порядке. Ребенок скоро появится.
— Неужели это должно длиться так долго? — я не знала, как долго была в отключке, но казалось, что она рожала очень долго. Роды Джуэл не были и вполовину такими долгими.
— Это нормально, Калеа. Первые роды обычно самые долгие и тяжелые для молодой матери. Твоя сестра тоже молода, и ее сын уже подрос…
— Значит, ей угрожает опасность?
— С ней все будет в порядке, Калеа. — на мое плечо легла рука, и я подняла глаза, узнав свою тетю, Джуэл… я не обратила внимания на то, кто еще был в комнате, когда вошла. — Благодаря тебе ей не придется бороться с тьмой, а, если возникнут осложнения, Харпер сможет ее вылечить. Она справится. Вы обе справитесь. — Джуэл легонько сжала мое плечо, и я прильнула к ней, благодарная за то, что смертельная хватка Кэсси ослабла, а ее крики перешли в тихие стоны.
Джуэл отошла в сторону и присоединилась к Лане и Пеме у задней стенки алькова, где остальные девушки разбирали плетеные корзины с детскими вещами. Мое сердце забилось при виде этого зрелища. Мы с Кэсси всегда были друг у друга, но были и другие, кто заботился о нас, и мы были не одни.
Кэсси снова закричала, и я убрала пряди мокрых волос с ее лица.
— Я больше не хочу этого делать, — всхлипывала она между вздохами, прислонившись щекой к моей руке.
— Шшш, скоро все закончится. — я поцеловала ее в макушку, желая унять ее боль, но зная, что ничто из того, что я могу сказать, не поможет. — Ты встретишься со своим сыном.
— Я просто хочу вернуться к Алексу, — всхлипнула она, и моя грудь сжалась.
— Кэсси. — я тяжело сглотнула. — Знаю, что ты скучаешь по Алексу, и тебе будет очень тяжело без него, но ты должна быть сильной…
— Я не могу. — она снова сжала мою руку, от ее крика у меня зазвенело в ушах, а потом она снова затихла и, тяжело дыша, привалилась к гладкому каменному бортику бассейна.
— Алекс хотел бы этого. Он пожертвовал своей жизнью, чтобы защитить вас обоих — теперь твоя очередь жить, чтобы защитить своего сына.
Кэсси приоткрыла глаза, ее голубой взгляд встретился с моим, и по ее лицу потекли слезы. Ее губы задрожали, но она склонила голову.
— Я постараюсь.
— Спасибо.
— Кэсси, — пробормотала Харпер с другой стороны, одарив мою сестру вымученной улыбкой. — Пора. Ты готова к встрече с Ксандером?
Кэсси сжала челюсть и кивнула.
— Моя девочка, — сказала Харпер. — Теперь мне нужно, чтобы ты тужилась.
Казалось, время застыло и в то же время стремительно летело вперед. Стоны и крики Кэсси прорезали воздух, а те, кто находился в пещере, стояли рядом, готовые оказать помощь. Прошло совсем немного времени, но оно показалось вечностью, когда Кэсси издала последний вопль, а Харпер подняла из мутной воды маленькую фигурку и начала причитать.
Кэсси, всхлипывая, прижалась ко мне, ее взгляд был прикован к плачущему ребенку.
— Поздравляю, у тебя родился здоровый мальчик. — Харпер улыбнулась и поднесла ребенка к груди моей сестры.
Дрожащими руками Кэсси обняла его и посмотрела на своего сына, который быстро успокоился, прижавшись к матери. Вокруг нас раздался возбужденные возгласы, и я подавила комом в горле. Кэсси провела дрожащими пальцами по лицу ребенка, поглаживая черные волосы, прилипшие к его голове. Его маленькие глазки моргнули, и моя сестра ахнула. Они сияли изумрудным цветом. Прямо как…
— У него глаза Алекса, — выдохнула Кэсси. — Мой маленький Ксандер.
Когда остальные собрались вокруг, чтобы помочь привести в порядок Кэсси и Ксандера и поприветствовать новоприбывшего, я отошла в сторону, чтобы не мешать. Прислонившись к стене и наблюдая за волнением и счастьем, светящимися на лице сестры, я вспомнила ее слова. «Даже пожертвовав своей жизнью ради нас, он все еще здесь, присматривает за мной, защищает меня». Это была правда, и Алекс снова спас жизнь моей сестре. Я искренне надеялась, что он был где-то рядом, наблюдал за этим чудом, и, улыбаясь сквозь слезы, прошептала слова искренней благодарности.
— Спасибо, Алекс.
Глава 18
Сломанные вместе
— Калеа. — позади меня раздался мягкий голос, и я оглянулась через плечо. В тусклом каменном зале для гостей в открытом дверном проеме стояла Пема. Она позвала меня к себе, и мои нервы напряглись при виде тревожных морщин на ее лбу. Я выпрямилась, вытянула руки над головой, и села на меховом поддоне. При слабом свете факела Кэсси спала под мягкими мехами, ее золотистые волосы рассыпались вокруг спокойного лица, а грудь вздымалась и опускалась в тихих вздохах. Рядом с кроватью в плетеной люльке лежал спящий Ксандер. Его темные волосы обрамляли голову, словно пух маленького грифона.
Я встала и присоединилась к Пеме у двери.
— Что случилось? — прошептала я, заметив неподалеку Харпер, спавшую на другом поддоне из мехов в дальнем углу комнаты.
Пема проследила за моим взглядом, переминаясь с ноги на ногу.
— Мне не хочется просить тебя оставлять сестру, но Райкер приходит в себя. — мое сердце бешено заколотилось, когда она продолжила, и в ее голосе послышалась паника. — Я бы просто сказала ему, что ты здесь, но боюсь, он не поверит, и, думаю, будет лучше, если он увидит тебя лично…
— Все в порядке. — я взяла ее дрожащие руки в свои. — Я хочу его увидеть.
Она сглотнула и кивнула, но ее страх был заразителен. Почему она была так встревожена? Лана сказала, что Райкер расстроен, но может, она что-то забыла мне сказать?
Пема вышла из комнаты, и я посмотрела на Кэсси. Я заколебалась, не желая оставлять сестру, но Харпер была рядом, если ей что-то понадобится, и моя потребность быть со своей парой и знать, что с ним все в порядке, заставила меня выйти вслед за Пемой за дверь. Она захлопнулась за мной, и я прищурилась в ярком свете освещенного каменного коридора.
— Спасибо, что согласилась пойти. — Пема вздохнула, ее голос стал чуть громче, когда она убрала за ухо локон черных волос.
— Конечно. Райкер в порядке?
Пема скривилась и свернула налево.
— С ним все будет в порядке, просто я слишком много волнуюсь.
— Будет в порядке? То есть сейчас он не в порядке? — я последовала за ней, заметив, что стены туннеля здесь покрыты рисунками из пещеры.
— В последнее время его мучают сильные головные боли, и единственное, что помогает, — это сон…
Я нахмурилась. Неужели прибывание во тьме причиняло ему боль? Почему он ничего не сказал? За поворотом мы столкнулись с парой Чужеземцев, которые прижались к своей стороне прохода, бросая на меня настороженные взгляды, прежде чем поспешить дальше.
Пема продолжала как ни в чем не бывало.
— Ранее Райкер проснулся после сильнейшей головной боли, которую он когда-либо испытывал, был очень расстроен и отчаянно хотел тебя найти. Никто не мог убедить его остаться. — ее голос дрогнул. — Было ужасно видеть его таким разбитым.
- Предыдущая
- 30/64
- Следующая
