Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка разрушенного замка, или Попаданка в поисках суженого (СИ) - Атлас Ника - Страница 35
– Проснулись, графиня диль Бан? – нежным тихим женским голосом добралось до моего сознания.
Я повернула голову в сторону говорившей. Шея недобро хрустнула, заставляя меня тихонько ойкнуть. Первым, что мною рассмотрено, было усталое лицо недавней знакомой. Большие черные круги под глазами от мощного недосыпа не скрыл бы и лучший современный консилер, что уж говорить о мире, в котором его еще не изобрели.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Сколько я проспала? – разорвав слипшиеся губы, произнесла я, мысленно прикидывая, что в лучшем случае прошло не больше нескольких часов.
– Два дня.
– Сколько?! – выкрикнула я удивленно, подскакивая с походного тонкого матраса, которого здесь раньше явно не наблюдалось.
– Два дня, – терпеливо повторила Дилана, отжимая тряпку в большом деревянном тазу.
– Мгх, – послышалось откуда-то сбоку, и я перевела взгляд туда.
На таком же, как и я, походном матрасе лежал перебинтованный бледный Дерек. На его лице выступил пот, который заботливая девушка тут же стерла той самой тряпкой. Получается, пока я была в отключке, она ухаживала за нами двумя? Кто же эта леди все же такая?
– Как Дерек? – обеспокоенно произнесла я, вставая со своего места и приближаясь к Дилане.
– Значит, вашего друга зовут Дерек? – с нотками легкого интереса переспросила она, оттягивая момент начала разговора о его состоянии.
– Все настолько плохо? – горько улыбнувшись, произнесла я, протягивая руку к его слипшимся волосам.
Девушка печально вздохнула и слегка отодвинулась, передавая мне мягкое мокрое полотенце. Я аккуратно стерла новые капли пота с лица человека, которого считала своим другом. Действительно ли он мне лишь друг? Внезапная мысль заставила испуганно отпрянуть. Я и Дерек? О чем только я думаю. У меня уже есть суженый, любимый человек. Мой дорогой Демеас, которого мне непременно нужно отыскать.
Взгляд, блуждающий по всему холлу замка, снова вернулся к бледному мужскому лицу, а затем переместился на девушку. Понимание, отражавшееся на её лице, слегка смутило. Однако я отбросила лишние мысли. Подумаю об этом потом или вообще никогда.
– У него магический откат, – тихо и печально ответила на ранее заданный мною вопрос наша спасительница.
Что это значит? Я, к своему великому сожалению, не знала, потому что находилась в этом мире совсем еще короткий период времени. Спросить её или не стоит?
– Он попытался использовать магию, которая ему неподвластна. Возможно, раньше ваш друг мог свободно ею пользоваться, но сейчас, когда проклятье взяло над ним верх, его магия стала гораздо хуже подчиняться ему. При попытке использовать какое-то заклинание произошел сбой, а потом его ударило откатом. К сожалению, не зная, какую именно магию он использовал, я не могу обеспечить ему должное лечение. К тому же проклятье осложняет этот процесс. Если мы в самом ближайшем будущем не справимся хоть с чем-то одним, для пациента это может закончиться очень плохо, – словно поняв мою заминку, пояснила лекарь.
Мысли метались в голове с бешеной скоростью, не позволяя выцепить хоть одну. Что делать в этой ситуации я не знаю. Баллор говорил, что займется изучением его проклятья, но до этого так и не дошло. Точно! Магистр! Нужно связаться с ним и спросить обо всем. Вдруг решение этой ситуации находится прямо у нас под носом.
– Леди Дилана, не найдется ли у вас сферы связи? – радостно произнесла я.
– Сфера связи? Да, конечно, она у нас имеется.
– Не могли бы вы мне её одолжить? У меня есть знакомый, который может подсказать, как избавиться от проклятия.
– Конечно.
Девушка повернулась к ранее незамеченному мною саквояжу с таким же символом, как и артефакт на её груди. Большое раскидистое дерево с объемными корнями. Интересно, это символ местных лекарей? Скорее всего, так оно и есть. Вон, в сумке весело позвякивают какие-то склянки. Да и от Дерека пахло травами и маслами. Кровь больше не сочилась из раны на плече, и это не могло меня не радовать. Хоть что-то хорошее, а с остальным мы как-нибудь справимся. Только мне не совсем понятно, почему магический откат так опасен для жизни мага. Ладно. Потом уточню.
– Вот, держите, леди Василина. Вы не против, если я буду так к вам обращаться?
– Я совсем не против. Только не могли бы вы назвать ваш титул? Мне неловко об этом спрашивать человека, спасшего жизнь моего друга, но я хотела бы знать.
– Хм. Справедливо. Я герцогиня Дилана де Борруа из королевства Ритория. Приятно познакомиться.
– Взаимно, леди Дилана, – улыбнувшись, ответила я и приняла небольшую сферу связи.
– Что ж. Мне нужно немного отдохнуть. Оставлю вас одну, – понятливо произнесла новая знакомая и встала.
– Хорошего отдыха и… Спасибо.
– Пока не за что, – ответила она и вышла за дверь.
Не медля больше ни секунды, поудобнее уселась рядом с тяжело дышащим мужчиной и положила руку на шар. Спустя несколько напряженных минут в сферической поверхности появилось удивленное и уставшее лицо Баллора. И чем же он там таким занят, что выглядит не лучше измотанной уходом за раненым герцогини?
– Магистр! Здравствуйте. У нас тут произошла чрезвычайная ситуация и срочно нужен ваш совет! – торопясь, громко выкрикивала я.
– Что произошло? – тут же серьезно откликнулся пожилой маг.
Я вкратце пересказала ему суть произошедшего. Он несколько минут молчал, обдумывая и укладывая в своем сознании суть ситуации. Мне самой было необходимо время для того, чтобы хоть как-то осмыслить все то, что со мной приключилось за последние несколько дней. Однако слишком сильно анализировать я опасалась. Мне совершенно не хотелось признавать, что между мной и Дереком есть какая-то связь. Это что-то большее, чем просто дружба. Желание помочь тому с проклятием, которого я была связана изначально.
– Хм. В какую же глупость имел несчастье влезть этот непослушный мальчишка? – тихо проворчал маг.
Однако я все же услышала и не на шутку удивилась. Что это значит? Неужели мужчина пострадал не только от магического отката? Хотя… Если хорошенько покопаться в памяти, то воспоминания о больших синяках и царапинах явно говорят о том, что произошло что-то еще. Куда же ты влез, Дерек?
В груди с огромной скоростью разрасталось нервное беспокойство. Незнание жутко бесило, но сделать с этим ничего нельзя. Пока он не придет в себя и не расскажет обо всем, мне остается лишь переживать и строить догадки.
– Василина, – из водоворота беспокойства меня вернул обратно голос магистра, – послушайте меня внимательно и не перебивайте!
Я приподняла бровь в удивлении. Это что же он такое хочет мне рассказать?
– Хорошо.
– Вот и славно. Итак, для начала я хотел рассказать тебе о сути его проклятия.
– Вы все же поняли что это такое?! – радостно воскликнула я.
– Я же просил не перебивать. У нас с вами, итак, времени в обрез. Не стоит тратить его попусту.
От его последних слов мне стало нехорошо. Что это значит? Он периодически оглядывался куда-то в сторону, словно проверяя что-то. Что происходит?
– Итак. Проклятие Дерека связано с древней демоницей Лилит. Его давний предок вел не самую порядочную жизнь и однажды привлек к себе её внимание. В общем, если рассказывать вкратце, то тот мужчина и демоница состояли в отношениях. Он пообещал ей, что женится на ней и заберет её из демонического мира. В то время там шли ожесточенные битвы за трон и обладание “сердцем тьмы”. Однако стоило ей ненадолго вернуться в свой мир, как молодой король встретил девушку, в которую без памяти влюбился. Она не отвечала на его ухаживания, потому как не хотела разрушать чужие отношения ради своего желания. Все знали о договоренности между мужчиной и демоницей. Однако он не сдавался и все же добился её расположения, но тут вернулась Лилит. Узнав обо всем, что происходило во время её отсутствия, демоница пришла в ярость. Она хотела убить ни в чем не повинную девушку, но король всеми силами защищал свою возлюбленную. Закончилась эта история тем, что демоница прокляла молодого короля и всех его потомков. Проклятье её звучит так:
- Предыдущая
- 35/54
- Следующая
