Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Парфюмер для герцога (СИ) - Огинская Купава - Страница 25
— Твой вердикт?
— Аромат стал… плоским. И еще более мускусным. Он сбивает с ног… почти невыносим.
Вивьен с довольным видом кивнула.
— Этому меня научила алхимия. Есть реактивы, которые усиливают действия друг друга, есть такие, что полностью уничтожаются или сглаживают, вступив в реакцию. Поэтому нужно знать не только свойства самих реактивов, но и то, как они взаимодействуют между собой. Практика показала, что к парфюмерии это тоже применимо. Я добавила жасминовое масло в эти духи не для того, чтобы их было слышно, но чтобы сделать аромат глубже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ещё какое-то время посвятив Грэму, Вивьен засобиралась.
После разговора с ним ей стало значительно спокойнее. Уже покидая дом своего нового сотрудника, провожаемая его сестрой, Вивьен была остановлена робким:
— Госпожа…
Грэм и Миранда, пусть и были родственниками, внешне были мало похожи, но в поведении этой девочки, всё ещё болезненно худой и робкой, Вивьен видела неуверенные повадки её брата: например, привычка говорить полувопросительно, неуверенно, вечно сомневаясь в собственных словах, или взгляды исподлобья, чуть клоня голову набок и вжимая в плечи.
— Говори.
Как долго Миранда набиралась решимости и копила смелость, чтобы дождаться удобного момента и попросить о работе в парфюмерном магазине, Вивьен не знала. Но девочка истратила на это все силы и безвольно склонила голову.
Миранда понимала, что ей подыскивают хорошее место для обучения какому-нибудь ремеслу, поэтому решила рискнуть и попросить о том, чего действительно хотела:
— Я давно наблюдаю за тем, что делает брат. Это очень интересно, мне нравится…
Вивьен мягко приподняла её лицо за подбородок, поймала бегающий взгляд.
— Уверена, что хочешь заниматься именно этим?
Миранда кивнула.
— Грэму об этом говорила?
Помедлив, Миранда отрицательно качнула головой.
— Брат… С самого начала он занимался этим не потому, что хотел. У него не было выбора. Я не смогла признать.
— Хорошо, сделаем тебя помощницей Грэма. Пока будешь помогать ему и учиться. Как только сойдёт снег, у нас будет много работы, лишние руки пригодятся.
Вивьен идея нанять девочку понравилась. Конечно, подмастерье нужно оформлять официально, но пока скрывалась от тётушки, она успела пройти экзамен и получить бумагу, в которой говорилось, что Вивьен Райт — парфюмер. Да, самого низкого ранга, но даже такие имели право брать подмастерьев.
В магазин Вивьен вернулась уже в приподнятом настроении и застала посыльных, заносивших в торговый зал коробки. Прибыли покупки, сделанные Анитой утром — рождественские украшения.
Как только все покупки были скрыты за стеллажом в дальней части зала и аккуратно расставлены у стены, а посыльные удалились, Вивьен с довольным видом осмотрела зал.
Вечером все украшения предстояло развесить и съездить на зимнюю ярмарку за ёлкой, но всё это казалось приятными предпраздничными хлопотами. И встреча со скандальной дамой в канцелярии уже не казалась проблемой. Они не были представлены друг другу, и дама не знала Вивьен, а слухи о герцоге появлялись довольно часто, но быстро изживали себя, не подкреплённые новыми подробностями.
Мэделин, ворвавшаяся в торговый зал в самое загруженное время, оказалась неприятной неожиданностью, которая, впрочем, не смогла уничтожить хорошее настроение Вивьен.
Найдя свою цель покрасневшими, заплаканными глазами, Мэделин громко, дрожащим голосом провозгласила:
— Это не я! Я ничего не делала!
И разрыдалась.
Стайка пансионерок, вырвавшихся ненадолго из-под надзора наставницы и покупавших в магазине саше, с любопытством смотрели на неожиданное представление.
— Что именно ты не делала? — спросила Вивьен. Поставив плетёную корзинку с саше на прилавок, она неторопливо пошла к Мэделин, ещё не решив, стоит ли отчитать девушку или пожалеть.
— Я никого к тебе не подсылала!
— А…
Вивьен сразу поняла, в чём дело, и всё же, приобняв Мэделин за плечи, увела в кабинет, где усадила не прекращавшую рыдать девушку на диван и налила в хрустальный стакан воды, помедлив немного, Вивьен всё же добавила несколько капель успокоительного. Пузырёк с успокоительным, как и баночка нюхательной соли, всегда лежали в шкатулке, в уголке, на случай непредвиденных ситуаций.
Заставив Мэделин выпить всё до последней капли, Вивьен попросила:
— А теперь объясни, кто обвинил тебя в причастности к ночному происшествию?
Понадобилось некоторое время, чтобы девушка смогла прийти в себя и рассказать о том, что обвинили ее сразу два человека: дочь мясника из лавки в конце улицы и работница галантерейного магазина, занимавшего дом на противоположной стороне улицы.
Перед ночным нападением в «Флаконе» случилось сразу два скандальных явления: агрессивного мужчины и разгневанной Мэделин.
Но мужчина был арестован за нападение, и о нем быстро забыли. Зато взрывной характер Мэделин и ее непримиримая вражда с Вивьен были хорошо всем известны.
— Я бы так не поступила. Правда. Это низко…
— Чаю? — предложила Вивьен в надежде предотвратить новый приступ рыданий. Получив утвердительный кивок, она отошла к чайному уголку, откуда и продолжила:
— Я знаю, что это не ты наняла тех громил. Ты уже давно меня ненавидишь, но ничего подобного себе не позволяла, хотя разгромить мой магазин, когда я только его открыла и была особенно уязвима, хватило бы для того, чтобы от меня избавиться. Но ты этого не сделала.
В те времена у Вивьен почти не осталось денег после покупки здания и закупки всего необходимого. Если бы все оказалось уничтожено, она не смогла бы покрыть убытки. Это был бы конец.
— Это недостойное поведение для уважающей себя аристократки. — фыркнула Мэделин. Для нее парфюмерный магазин был всего лишь хобби — любимым и нежно лелеемым, но от его процветания не зависела ее жизнь. Поэтому она всегда говорила то, что думала, и верила в каждое сказанное слово. — Значит, ты им скажешь, что это была не я?
— После твоего… яркого появления в торговом зале, думаешь, моим словам поверят? И не решат, будто я покрываю тебя из жалости? Или от страха? — Вивьен аккуратно расставляла на подносе чашки, в центр поставила фарфоровый чайничек и два блюдца с печеньем, добавив то, которое, по словам герцога, очень любила его несносная племянница. — Кто знает, что мы сейчас обсуждаем за закрытыми дверьми? Вдруг ты мне угрожаешь?
Мэделин побагровела.
— Просто подожди, слухи забудутся сами собой.
— Я не могу… Это так ужасно. Я ведь не сделала ничего плохого, почему обвиняют меня?
— Для несдержанной особы ты довольно сильно зависишь от постороннего мнения. — заметила Вивьен.
— И ничего я… — Она шмыгнула носом и тихо поблагодарила, когда перед ней поставили чашку с чаем. — Мне лишь тяжело терпеть несправедливость.
— Хорошо, думаю, у меня есть идея, как мы можем прекратить эти сплетни.
Герцог предупредил Вивьен, что поможет ей с делами по опеке над сестрой безвозмездно, что она не обязана идти на поводу у его племянницы и создавать с ней духи. Это было очень мило, и Вивьен была ему искренне благодарна. Но она уже подобрала аромат, который можно было бы доработать вместе с Мэделин и представить как их совместное изобретение. Это будут простые духи, нежные и в то же время освежающие, без долгого шлейфа и ярких оттенков в звучании. Легкие и милые. За которые Вивьен не будет стыдно.
Мэделин заинтересованно подалась вперед. Она уже забыла о том, что злилась на Вивьен и не одобряла ее методы. Как забыла и о том, что успела наговорить в прошлом.
— Как?
— Мы создадим с тобой аромат. Как ты и хотела. Скажем, что твое недавнее возмутительное поведение было связано с рабочими процессами по подготовке духов. Если мы станем партнерами, слухи сами собой исчезнут. Какой смысл тебе громить мой магазин, если мы сотрудничаем?
— И мы правда сделаем духи? — тихо спросила Мэделин.
Вивьен очень этого не хотелось, но она кивнула. Это могло бы улучшить их отношения и избавить «Флакон» от периодических набегов скандальной особы. Так жизнь стала бы чуточку проще.
- Предыдущая
- 25/55
- Следующая
