Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ассистентка у дракона (СИ) - Карская Карина - Страница 21
— Вы котов моих не видали? — крикнула я ей вслед.
— Кого? — Лилиан обернулась, приняв озабоченный вид. — Котов? Нет, не видела.
— Если увидите, сообщите мне, пожалуйста.
— Безусловно! — Лилиан помахала рукой и продолжила вести по коридору своих слуг, которые были больше похожи на пациентов психбольницы.
Я вошла в свою комнату и поморщилась. Ну и вонь. Когда слуги слонялись сухими по дому, от них не пахло ничем, разве что замшелостью и немного землей. Но после водных процедур вонь стала нестерпимой. Я в два прыжка достигла окна и распахнула его. Занавеска отодвинулась и за ней я увидела двух вжимавшихся друг в друга комочка — серый и желтый.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})От облегчения я чуть не разрыдалась. Затем упала на колени и взяла котов в руки. Они замурчали, принимаясь ластиться.
— Ну и напугали же вы меня, — я целовала полосатый лоб Фунтика и золотистую шубку Китти. — Разве так можно? Я чуть с ума не сошла, вас разыскивая.
— Мы испугались, — произнес Фунтик, а Китти согласно забила хвостом. — Эти новые слуги, от них пахнет смертью.
— Я с тобой полностью согласна, — погладила я пушистых зверюшек, который и впрямь слегка дрожали. — Но сидеть здесь не вариант. Нам надо выбираться отсюда и как можно скорее.
— Да, давай, — не скрывая облегчения, согласился кот. — Клянемся, что больше не будем прятаться.
— Разве что от них, — застенчиво добавила Китти, трогая лапкой подол моего платья.
— Ну от них ладно, но на мой голос отзывайтесь сразу же, — я нарочито строго посмотрела на питомцев.
Те согласно закивали и на этом мы остановились. Пора было наводить порядок в моем разоренном жилище. Но привлекать для этого слуг я не собиралась, было с них достаточно и того, что они успели натворить.
К счастью, некоторые книги по бытовой магии лежали у меня в спальне, так что не пришлось опят ходить по коридорам в поисках нужного тома.
Когда воздух в комнате стал свежим, а с пола можно было есть, настолько он стал чистым, я успокоилась. Но впредь решила всегда закрывать свою комнату на ключ, даже уходя ненадолго и когда буду спать, естественно. А то чего доброго проснусь в обнимку с каким-нибудь перепутавшим комнаты слугой…
Когда все дела по уборке были завершены, за окном окончательно сгустилась темень. Самое время попытаться связаться с Уильямом и рассказать ему обо всем, что здесь происходит. Я не сомневалась, что узнав об этом, мой жених тотчас бросится на выручку, ведь в резком характере ему точно не откажешь.
— Да, Алиса, слушаю, — ответил король, когда второй из шаров оказался рабочим. — Ты еще не спишь?
Судя по его полупрозрачной рубашке, сам он в это время уже лежал в кровати. Над лицом монарха простерлась тень от балдахина, а глаза были сонными.
Я без промедления, ужасно обрадованная тем, что могу связаться с кем-то снаружи дворца, выложила все, что случилось здесь за сегодняшний день. Но к моему удивлению, король не проявил ни малейших признаков гнева.
— Оливер, говоришь, странный стал? — задумчиво переспросил он и почесал подбородок.
Я с такой силой закивала, что чуть не выронила шар.
— Думаю, это обычное волнение перед свадьбой, — вынес вердикт король. — Я его понимаю. Сам волнуюсь, хотя и меньше, конечно, я же все-таки опытный мужчина.
И он усмехнулся. Мне же было не до смеха.
— Ладно, пусть он волнуется, а слуги? Это же чистые зомби! От них пахнет землей! А уволенные наши слуги? Куда они все теперь? Они плакали, между прочим!
Но на все вои вопросы у короля находилось логичное объяснение. По поводу новых слуг он сказал, что в замке матери Альмы, должно быть сыро, вот они и провоняли землей. Ну а для уволенных слуг он уже нашел работу — в собственной резиденции.
— А как насчет того, что твоя самая известная свадебная распорядительница совершенно случайно оказалась матерью Альмы?
— Совпадение, — не моргнув глазом ответил мой жених. — Такое случается.
Ага, как же… Я ничуть не доверяла этой парочке ведьм. И они точно что-то задумали, я это чувствовала. Правда, никаких доказательств пока у меня не было, но будут.
— Спи и ничего не бойся, — улыбнулся король. — Советую выпить глоток бренди, если имеется. Помогает избавиться от лишних переживаний. Спокойной ночи.
— А можно, ты меня и котов заберешь? — почти взмолилась я. — Все равно же свадьба скоро, придется переезжать.
— Не могу, хотя хотел бы, безусловно, — вздохнул Уильям с сожалением. — Но до свадьбы надо жить раздельно, иначе подданные не поймут. Таковы наши традиции.
— Но Оливер и Альма живут в одном дворце до свадьбы и ничего!
— Он принц, — серьезно ответил Уильям. — Я же король, с меня спрос больше…
Он еще хотел сказать что-то, но я уже отключилась. Итог и так был понятен: мне придется провести еще несколько дней в этом дворце в компании пропахших землей зомбаков, Альмы, Лилиан и съехавшего с катушек принца. И при всем этом еще и к свадьбе готовиться…
Но на удивление я уснула в тот день, едва голова коснулась подушки.
Глава 16
— Потрясающе! — произнесла Лилиан преувеличенно восторженным тоном.
Свадебная распорядительница стояла рядом и рассматривала мой свадебный наряд, который сама только что подкалывала снизу.
Как оказалось, несколько вариантов платьев она привезла с собой в огромных баулах. Наряда Альмы я пока не видела, но не сомневалась, что он будет гораздо лучше моего. И скорее всего, намного.
— Похудела, что ли? — небрежно спросила Альма, которая как раз вошла в будуар на втором этаже, примыкающий к гостевым спальням, где была оборудована примерочная.
Я посмотрела на нее, но ничего не ответила. До ее модельной худобы мне все равно далеко, так что не стоит и пытаться начинать соревнования. Хотя если поживу бок-о-бок с мерзкими зомбаками, один вид которых вызывал у меня тошноту, похудею не хуже Альмы.
Я посмотрелась в зеркало. Конечно, я хотела бы, чтобы мой свадебный наряд шила приветливая болтушка Эмма из бутика, куда мы ездили с принцем. Но выбранное Лилиан платье тоже было великолепно, надо отдать ей должное.
Белоснежный шелк был отторочен кремовыми кружевами по подолу, в зоне декольте и на рукавах. Юбка пышная, многоярусная, каждый ярус окружен кружевной окантовкой, придавая мне немного сходства с тортиком. Лиф расшит бисером и стеклярусом, талия в обрамлении пышных юбок выглядит гораздо тоньше. В рукавах же можно было, как в сказке о царе Салтане прятать птичьи кости и прочие объедки — настолько они были широкими.
К платью прилагались перчатки — бледно-золотистого оттенка, тоже из шелка. Сверкающая вуаль на волосы и диадема с блестящими камнями. Конечно, поддельными, я не сомневалась.
— Диадема символизирует корону, — нараспев тянула Лилиан, прилаживая украшение мне на голову. — Которую ты скоро будешь носить. Но вот это категорически не идет к наряду, давай снимем.
Я покосилась на простенькое колечко, которое надел мне король и которое я с тех пор не снимала.
— Это помолвочное кольцо, — одернула я руку, к которой Лилиан уже тянула свои пальцы. — Снимать не буду.
Она поджала губы и помолчав немного, добавила:
— Староват он для тебя, конечно. Но любовь, как говорится, зла.
В ее зеленых глазах сверкнуло что-то зловещее, а Альма скривила в улыбке рот и прихлебнула шампанского, бокал которого держала в руках.
— Ничего он не стар, — попыталась я встать на защиту своего жениха.
— Ему шестьдесят, дорогая, — с улыбкой мягко произнесла Лилиан.
И все бы ничего, но глаза ее выдавали. Колючие, злые, настороженные.
— Выглядит на тридцать, — не сдавалась я.
— Да, драконы стареют поздно, — вздохнув, пробормотала Лилиан. — Но все же, согласись, по возрасту королю куда больше подхожу я, чем ты.
Ошалело я смотрела на нее, не понимая, шутит она или говорит серьезно.
— Мам, хватит, — лениво протянула Альма. — Его Величество выбрал молодость, и с этим тебе придется смириться.
- Предыдущая
- 21/50
- Следующая
