Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нам не светит «Долго и счастливо» - Райц Эмма - Страница 16
– Куда едем на этот раз? – Рокси продолжает поглаживать моё колено, и это немного отвлекает, но я не убираю её ладонь.
– Сегодня – в Вустер, завтра – в Спрингфилд. Послезавтра – домой.
– М‑м… Ясно, – в её голосе отчётливо слышится разочарование.
Оно и понятно: чем кататься по скучным городкам, Рокси, как и любая другая, была бы рада смотаться со мной в Нью‑Йорк. Но не в этот раз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Тебя что‑то не устраивает? – я ухмыляюсь и кошусь на неё, пока мы стоим на светофоре.
– Всё зависит от того, что мы там будем делать.
– Я буду делать бабки. А ты – минет.
– И всё? – миловидное личико с пухлыми губками кривится от тоски.
Парни спереди сдавленно смеются. Я качаю головой и пытаюсь придумать шутку пожёстче, но в итоге молча отмахиваюсь от эскортницы и снова фокусируюсь на рабочих вопросах, пытаясь отогнать от себя мысли о Реми и их с Итаном грёбаном браке.
Глава 18
Реми
Оставшись в одиночестве, я какое‑то время не понимаю, куда себя деть, будто вконец разучилась строить планы на день, отличные от безвылазного просиживания задницы в запертой на ключ спальни.
Мильфей несомненно поднимает настроение, но не превращаться же в нелюдимую жируху?
Поднимаюсь к себе и напряжённо выдыхаю через рот, когда беру в руки айфон. На дисплее – сотни уведомлений о новых сообщениях в мессенджерах и соцсетях. Я удивлённо хлопаю ресницами: Стивен не читал переписки? Неужели…? Ощущаю, как лицо заливается румянцем стыда при мысли, что старший брат моего фиктивного мужа листал фотогалерею. Там ведь такое… До боли зажмуриваюсь и падаю спиной на кровать, чертыхаясь и проклиная всё на свете. Интимные фото и видео – последнее, что я хотела бы показать посторонним людям, а уж тем более – Стивену Картеру!
Айфон вибрирует у меня в ладони, и я кое‑как нахожу в себе силы сесть и открыть чаты с подругами.
«Реми, ты где?!»
«Реми, мы переживаем! Твой отец толком ничего не говорит!»
«Реми, какого хрена ты молчишь?! Я же вижу, ты в сети!»
«Если это шутка, то она слишком затянулась!»
Да уж… Шутка на миллион долларов. Точнее, на сто семьдесят миллионов долларов.
Захожу в чат с двумя моими лучшими подругами и начинаю набирать сообщение.
«Привет, девчонки! Простите, что пропала. Можем встретиться сегодня в «Гэлэкси Молл»? Я ужасно скучала и всё это время не имела возможности вам написать или позвонить…»
На меня мгновенно обрушивается вся ярость Вселенной в виде голосовых сообщений от Алекс и Эйвери. Слушаю, смеюсь и содрогаюсь. Включаю запись и виновато отвечаю, хотя, собственно, вины моей в случившемся нет. В течение нескольких минут мы оговариваем время и место встречи.
Натягиваю джинсы и белую футболку, собираю волосы в конский хвост и выпускаю несколько тонких прядей у лица. Теперь остаётся самое сложное – понять, к кому обратиться, чтобы меня довезли до торгового центра.
Внизу приходится попетлять по дому, прежде чем я наконец‑то натыкаюсь на Марию, надраивающую пол в просторной библиотеке, о существовании которой я до сей поры даже не подозревала.
– Слава богу, вот ты где!
– Реми? Что‑то случилось? – в её тёмно‑карих глазах мгновенно вспыхивает надрессированная тревога.
– Ничего, выдохни, – я нервно хмыкаю. – Где мне найти начальника охраны? Или кого‑то такого, кто тут решает вопросы с моим перемещением по Бостону?
– О… – Мария шумно выдыхает. – Это Тим! Он, скорее всего, в служебной комнате. Я провожу, – она фиксирует массивную швабру в квадратном контейнере, стягивает перчатки и вытирает ладони салфеткой. – К нему можно обращаться по всем вопросам, пока мистера Картера нет дома.
– Супер, – я выдаю кривоватую улыбку, поглядывая на часы на дисплее смартфона.
Мы проходим мимо двери в кабинет, где состоялась злосчастная брачная церемония, минуем столовую и гостиную и сворачиваем в сторону кухни. Мария стучит в комнату охраны, и оттуда раздаётся басовитое «входите». Горничная только‑только открывает рот, как я шагаю вперёд, стараясь не показывать свой шок при виде начальника охраны, больше похожего на темнокожего боксёра‑супертяжа.
– Привет, Тим. Стивен сказал, что мне разрешено перемещаться по городу.
– Да, мэм.
– Господи… – поперхнувшись от очередного неуместного обращения, откашливаюсь. – Можно просто Реми?
– Нет, мэм.
Мария позади меня сдавленно хихикает.
– Ладно, проехали. В общем, мне нужно попасть в «Гэлэкси Молл».
Тим опускает глаза в ежедневник, а его брови демонстрируют активную работу мозга. Теперь уже на смех пробирает меня, и приходится крепко сжать губы.
– Можем назначить поездку на завтрашний полдень.
– Э… Нет, ты не понял. Мне нужно туда сейчас!
– Простите, мэм, но график поездок согласовывается за сутки.
– С кем согласовывается? С президентом? – от раздражения закатываю глаза.
– Нет, с мистером Картером, – Тим как будто даже не понимает моего глуповатого юмора.
– Это всего лишь поездка в дурацкий торговый центр на пару часов.
Тим остаётся неприступным и безмолвным, одним взглядом демонстрируя непоколебимость установленных правил. Я тяжело вздыхаю и примирительно уточняю:
– Можешь позвонить мистеру Картеру прямо сейчас и согласовать? Я неделю просидела взаперти и о‑о‑очень хочу выбраться в люди. Пожалуйста, Тим!
Громила несколько секунд колеблется, но, видимо, мои мольбы что‑то задели в его бессердечной натуре. Он выуживает смартфон из нагрудного кармана тёмно‑серого пиджака, тычет массивными пальцами в экран (и я положительно удивляюсь его меткости), прикладывает гаджет к уху и смиренно вслушивается в длинные гудки. Наконец Стивен решает ответить на входящий звонок, и лицо Тима необъяснимо преображается:
– Добрый день, мистер Картер. Нет, всё в порядке. Э… Миссис Картер хочет выехать в город сегодня. Вы просили согласовывать все передвижения заранее, но она пришла ко мне пять минут назад и очень… очень настойчива. Да. В торговый центр. На два часа. Да, сэр. Понял. Извините за беспокойство.
– Итак?
Тим снова пускает в ход свои брови, и мне стоит титанического труда, чтобы сохранить приличное выражение лица.
– Мистер Картер одобрил поездку. Но если у вас есть планы и на завтра, сообщите сейчас, чтобы я внёс их в график.
– Не знаю… Я как‑то не привыкла… – растерянно моргаю.
И теперь уже Тим смотрит на меня, как на туповатую малолетку:
– Мэм, вы можете зарезервировать несколько часов просто на всякий случай.
– А… О‑о‑о! Точно, – бью себя ладонью по лбу. – Тогда ставь на полдень часа на три.
Тим кивает и что‑то вписывает в ежедневник.
– Машину подадут через пятнадцать минут.
– Спасибо! Ты душка!
Стремительно покидаю кабинет, будучи уверенной, что этот гигант окончательно зачислил меня в список идиоток.
Глава 19
Реми
Сопровождение охраны – полный отстой. Я иду по «Гэлэкси Моллу» как особо опасный преступник в компании парочки хмурых тюремщиков.
Алекс и Эйвери уже ждут меня в нашем любимом кафе на четвёртом этаже, и я даже не представляю, как они отреагируют на моих спутников.
А реагируют они гробовой тишиной, упавшими челюстями и широко распахнутыми глазами. К счастью, телохранители деликатно останавливаются возле тяжёлых стеклянных дверей, вызвав своим присутствием не только шок у моих подруг, но и лёгкую нервозность у миниатюрной хостес. Я неловко улыбаюсь ей и мчусь к столику в центре зала.
(function(w, d, c, s, t){ w[c] = w[c] || []; w[c].push(function(){ gnezdo.create({ tizerId: 364031, containerId: 'containerId364031' }); }); })(window, document, 'gnezdoAsyncCallbacks');– Реми, я надеюсь, у тебя есть внятное объяснение…?
– Я всё расскажу, только перестаньте так пялиться, – плюхаюсь на своё место и жалобно свожу брови над переносицей.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
- Предыдущая
- 16/17
- Следующая
