Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непокобелимый (СИ) - Миято Кицунэ - Страница 37
— Похоже на Хогвартс, — после того, как он закончил петь «Четыре окна», сказал кто-то.
— Думаю, первое окно — это был Хаффлпафф, второе — Рейвенкло, третье — Слизерин, а четвёртое — Гриффиндор, — предположила Лили.
— Необычные сравнения, но… интересно, — кивнул Римус, который сидел напротив них.
— Ещё! Давай, Блэк, жги! — свистнули откуда-то с дальнего столика, кажется, слизеринцы. — Давай про дракона.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Про дракона, так про дракона, — усмехнулся Сергей. — Только прошу подпевать и погромче. Припев там простой.
Он начал проигрыш, который был довольно лиричным для такой динамичной песни «про дракона», которую он переделал из «Не рубите дерева» группы «Любэ», хорошо поднявшейся во время Перестройки. Кто уже был знаком с песней из его «концерта» в экспрессе, начали мычать в такт.
— Всех талантливых ребят Хогвартс ждёт, говорят,
Стены там сплошь гранит, над воротами — щит.
Чьей-то твёрдой рукой вписан там девиз такой:
«Ты дракона, что лежит, не буди, пусть дальше спит»… — начал Сергей.
— Спящего дракона вы не будите!
Не губите всё, что есть, не губите!
Раз написан тот девиз, значит, ты остановись,
Не губите всё, что есть, не губите! — гаркнули вместе с ним те, кто знал припев.
— М-м-м-м-м… — перешёл ко второму куплету Сергей.
Был я молод и удал, довелось, повидал:
Переступишь лишь черту — упадёшь в черноту.
Раз нарушишь тот запрет, и тебя больше нет…
Сердце так стучит в груди, но дракона не буди!
М-м-м-м-м… М-м-м-м-м… М-м-м-м-м…
Припев, похоже, запомнился быстро и после второго куплета все пели его хором все, кто был в «Дырявом Котле»:
— Спящего дракона вы не будите!
Не губите всё, что есть, не губите!
Раз написан тот девиз, значит, ты остановись,
Не губите всё, что есть, не губите!
— М-м-м-м-м… — сбавил обороты Сергей.
Вышел наш дракон из сна, наступила война,
Зубы сеяли его, не осталось никого…
Ты вокруг оглянись: ты такую выбрал жизнь?
И дракона, что лежит, не буди, пусть дальше спит.
М-м-м-м-м… М-м-м-м-м… М-м-м-м-м…
Они хором пропели припев ещё дважды.
— Всех талантливых ребят Хогвартс ждёт, говорят...** — на грустной ноте закончил Сергей почти шёпотом. После такой песни все захотели смягчить горло.
— Сириус, а ты дашь переписать слова? — спросила его малознакомая девушка, кажется, с шестого курса Хаффлпаффа. — Такие песни классные. А можно ту, про любовь? И про девушку?
— Я уезжаю в Европу на учёбу. Родители настояли, — объявил Сергей, покосившись на Джеймса и послав ему виноватый взгляд. — Так что мне будет приятно, если мои песни продолжат петь на родине. А песню про любовь я посвящаю своему другу и его девушке, — сказал Сергей, не желая объяснять, что при переделке «ЧайФов» он думал о своей Наташе. Тем более, это должно было немного «подсластить пилюлю» для Поттера.
— Очень интересно послушать! — захлопала в ладоши Лили, прижавшись к Джеймсу. На её пальце, который девушка постоянно демонстрировала и касалась, было помолвочное кольцо с крупным бриллиантом. Сергею стала понятна эта бурная радость, которую демонстрировала Эванс. Кажется, после свадьбы сестры её тоже позвали замуж. И, даже если ей кто-то расскажет о различиях между магическим и маггловским браком, счастливая девушка просто отмахнётся и не примет это во внимание.
— Я вижу и всегда буду видеть такой:
Солнечной девчонкой, которая покой
Нарушила, и стала сниться,
И снится даже годы спустя…
Так я узнал о том, что влюбился,
Что я влюбился по уши в тебя.
Пусть всё будет так, как ты захочешь,
Пусть твои глаза, как прежде, горят.
Ты со мной всегда, ты в сердце моём прочно,
Очень-очень, очень-очень
Очень-очень, очень-очень…
Люблю я тебя…***
Сергей спел ещё несколько песен, а потом ещё. Вечер он решил закончить песней «Три друга», которую переделал из песни «Машины Времени», услышав её на одном из квартирников практически перед тем самым вечером, когда вся его жизнь так круто изменилась.
— Один мой друг, он стоил двух, он ждать не привык:
И выбор шляпы ясен всем был,
Он пробовал на прочность этот мир каждый миг,
И по теченью не плыл,
Но в рот смотрел и делал всё, что скажет кумир,
Который всех дурил, и не раз…
Не стоит прогибаться под изменчивый мир —
Пусть лучше он прогнётся под нас,
Однажды он прогнётся под нас.
Второй мой друг, он умным был и ветер ловил
Подальше от крутых берегов.
Не был как все, но плыл как все, и вот он приплыл:
Никто не помнит, кто он таков.
Но он, конечно, всех своих друзей пережил:
В своей постели тихо погас...
Не стоит прогибаться под изменчивый мир —
Пусть лучше он прогнётся под нас,
Однажды он прогнётся под нас.
Мой третий друг, его бы я «тихоней» назвал,
Попал однажды в бурю я с ним,
И в грозный час, смертельный час, забрал он штурвал,
Сказал мне: «кто кого поглядим».
И жизнь свою для Чуда на алтарь положив,
Он спас меня, сказав пару фраз:
«Не стоит прогибаться под изменчивый мир —
Пусть лучше он прогнётся под нас.
Однажды мир прогнётся под нас».
Я не горю желаньем лезть в чужой монастырь:
И не скажу, как лучше для вас...
Не стоит прогибаться под изменчивый мир —
Пусть лучше он прогнётся под нас,
Однажды он прогнется под нас.
Однажды он прогнётся под нас.
Однажды он прогнётся... под нас.****
* * *
— А как же свадьба? Я думал, ты будешь моим шафером! — выговаривал Джеймс.
Вечеринка ещё не закончилась, все развеселились, а Сергей вышел с порядком выпившим другом «подышать» на улицу.
— Я же уезжаю не навсегда, — ответил он на упрёк. — И у меня тоже будут каникулы. Свадьба — это дело небыстрое… Ну или позовёшь ещё кого-то в крайнем случае, если так не терпится. Есть ещё Римус, Питер…
— Ладно, со свадьбой я что-нибудь решу, — глухо хмыкнул Джеймс, прикладываясь головой к кирпичной кладке здания. — Но как же наши мечты стать аврорами?!
— Ну, не знаю, дядя сказал, что авроры по большей части перекладывают бумажки и ловят всякую шпану из Лютного, которая продаёт магглам всякие зелья, — пожал плечами Сергей. — А так я хотя бы мир посмотрю… Тесно мне в Британии. Понимаешь?
— Ладно, я понял, — пошатнулся Джеймс. — Но я думал, что мы пойдём в «Орден Феникса»… Будем вместе сражаться со злом… И вообще, в той песне, которую ты последней спел… Первый друг — это я? Только я не понял, кто второй и третий, Лунатик и Хвост? А кто тогда, кто?
— Ну… Вообще-то, никто не умер, так что это просто песня про жизнь, — пожал плечами Сергей. — Но мне кажется, что ты всё-таки слишком смотришь кое-кому в рот. Мы же уже взрослые, так что стоит самим как-то решать…
— То-то ты собираешься в Европу по мамочкину указу, чтобы не ввязываться в назревающую войну. Да какую назревающую?! Она вовсю идёт! — съязвил Джеймс. — Ты просто не можешь дать отпор своим родственникам и отказаться, как настоящий мужчина!
- Предыдущая
- 37/87
- Следующая
