Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старатели 2 (СИ) - Лей Влад - Страница 34
Глава 18
Обычная работа
Лазеры вгрызлись в породу, а Рико аккуратно сместил джойстик в сторону, заставляя луч пройтись по заранее сделанной бороздке.
Несколько минут, и огромный валун развалился надвое.
Так, отлично, теперь нужно еще раз его разрезать и тогда можно будет вызывать харвестеры — пускай перемелют мелкие булыжники и тащат ресурсы из астероида к флагману…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Рация внезапно зашипела, а затем из динамиков донесся голос оператора:
— Двадцать четвертый! На связь! Два-четыре! Слышишь?
Рико включил микрофон и отозвался.
— Два-четыре здесь. Что там?
— Вам приказано отправиться в третий квадрат. Нужно разрезать астероид.
— Там есть резчик, — нахмурился Рико, — он что, не справляется?
— Приказ г-дина Грабовски.
Рико еще больше нахмурился. Юджин отвечал за место работ, но никак не за координацию работы. Тем более что резкой занимался Хороняка, и в третьем квадрате должен был работать именно он. Рико ни за что не поверил бы, что Хороняка не может справиться сам. Наверняка что-то случилось, но что?
— Это Рико. Что там произошло? — спросил он.
— Я же сказала…оу…а…сейчас уточню, г-дин Рико.
Тон оператора поменялся, как только до нее дошло, кто пилотирует шахтерский кораблик с бортовым номером «24». Впрочем, напрасно она это. Рико ни в коем случае не собирался наезжать на оператора — ей передали приказ, она должна была довести его до шахтера, а почему да как — ни того, ни другого интересовать не должно было.
Но в этом корабле сидел Рико, и его это интересовало. В конце концов, если он улетит в другой квадрат, в этом добыча станет. Нет, здесь, конечно, есть еще один резчик, но…он был неопытным, работал медленно, так что харвестеры или будут простаивать, или придется одного из них тоже перебросить в другой квадрат. Чего ему торчать тут без дела?
Рико успел дорезать крупные обломки астероида, когда оператор вновь начала его вызывать.
— Двадцать четвертый здесь, — откликнулся Рико.
— Г-дин Грабовски велел передать, что будет проводиться инструктаж группы, готовящейся к дальней экспедиции, контролер третьего квадрата как раз и будет проводить его. А так как там больше нет резчиков…
— Все, я понял, — прервал Рико оператора, — выдвигаюсь.
— Спасибо, — оператор тут же отключилась, ну а Рико принялся вызывать своего «стажера».
— Десятка! Ты тут?
— Да, Джон.
— Отлично. Остаешься сам на хозяйстве.
— А ты? — голос молодого паренька звучал испуганно. Ну еще бы, он всего неделю работал в открытом космосе, управляя кораблем в одиночку. И присутствие Рико, более опытного и умелого старателя, успокаивало его. Плюс и сам Рико следил за тем, что делает стажер, подсказывал ему по необходимости или давал советы. Теперь ему придется обходиться без наставника…
— Мне нужно в соседний квадрат. Там резчика нет, — пояснил Рико, — но ты, я уверен, справишься. Не спеши, делай все аккуратно и как по учебнику. Оставлю тебе один харвестер, чтобы ты зря не спешил.
— Хорошо, спасибо, — в голосе стажера сквозил страх.
— Не переживай, все будет хорошо, — успокоил его Рико, — главное — не спешить. Тебя никто не накажет и не уволит. И без глупостей. Думай, что делаешь, не торопись.
— Понял.
— Если что — я на связи, — добавил Рико и отключился.
Ну, теперь нужно было перелететь к новому месту добычи, точнее туда, где работала бригада Хороняки, ведь именно он контролер третьего квадрата.
Перелет отнял много времени и сил. Во-первых, маленький шахтерский корабль — это не полноценное судно, а нечто вроде очень большого скафандра. С сортиром, небольшой кухонькой, удобным пилотским креслом, совсем крохотным мостиком, но все же назвать это кораблем было сложно. Брони нет, от слова вообще, развить скорость, схожую с тем, что способны выдать лоханки лопат, вертящиеся неподалеку, невозможно.
Но вот чего у этого кораблика не отнять — это маневренность. Если ты умелый пилот и не раз сидел за «штурвалом» такого агрегата, то ты знаешь, насколько послушным он может быть. Малейшее движение рукой, и кораблик может перевернуться, сместиться в сторону, подняться или опуститься, наклонить или задрать нос, хвост. Практически любой маневр возможен, все ограничено лишь умениями и фантазией пилота.
А вот полет по прямой на приличную дистанцию — это ад, ведь у этого кораблика из всех шестнадцати движков только два смотрят полноценно назад. Если попытаться задействовать все — ничего не выйдет, ведь большая их часть расположена в передней части, чтобы легче было поворачивать нос корабля.
— Эй! Два-четыре! Давай уже, тащи свою задницу! — раздался из динамиков чей-то рассерженный голос. — Сколько мне еще ждать тебя?
Это небольшой транспортник, который летал к точкам добычи, куда загружали всю добытую руду (ну и там, где не было харвестеров, которые втягивали в себя абсолютно все).
Здоровый и неповоротливый корабль летел куда-то вглубь астероидного поля, и на его пути нарисовался Рико.
— Извини, — буркнул Рико и заставил свой кораблик нырнуть вниз, а транспортник пронесся прямо над ним. Если в скорости это здоровенное корыто с легкостью делало кораблик Рико, то вот по части маневренности он был просто никакой.
Так что Рико было проще сменить вектор движения, уйти с пути транспортника, чем тому пытаться облететь мелкую блоху, загородившую дорогу. Он просто оттормозился и дожидался, пока Рико уберется прочь. И тот не заставил себя ждать.
Далее пришлось делать большой крюк, чтобы облететь стайку харвестеров, алчно втягивающих в себя недавно покрошенный в щепы астероид.
Тут поработал кто-то серьезный, а не резчик, как Рико. Скорее всего, тут добычу вели с помощью направляемых зарядов или «обруч», как называли кораблик, чей корпус действительно напоминал этот предмет. Такой кораблик летел к астероиду, садился на него, чтобы камень оказался внутри его корпуса (проще говоря, кораблик словно обод «надевался» на астероид), и после этого принимался сверлить камень.
В результате даже самые здоровые астероиды медленно, но неумолимо начинали «таять», а под конец от них вообще ничего не оставалось — лишь мелкие обломки и пыль. «Обруч» сворачивался, сдувался, летел к следующей жертве, ну а к месту, где он только что поработал, стягивались харвестеры, которые, словно пылесосы, втягивали в себя все, что там оставалось.
Рико сверился с картой.
Так, он почти на месте. Еще немного осталось. Черт, как же он не любил такие перелеты. Добрался до места, стал работать, затем вернулся — вот это нормально. А мотаться туда-сюда — то еще развлечение…
Можно было вызвать буксир, который мигом бы отволок маленький шахтерский корабль к месту назначения, но…Рико знал, что буксиры тоже припахали в качестве транспортников. Они, зацепив контейнеры, летали за рудой, таскали ее к флагману.
А кроме того, Рико не мог позволить себе такую роскошь. Вызвать «такси», как называли буксиры, которые прилетали для транспортировки шахтерских кораблей, в среде старателей считалось «плохим тоном». Исключением являлись поломки. Если же у тебя корабль исправен, то какой же ты пилот, раз «такси» вызвал? У тебя не хватает опыта и умений, чтобы долететь самому, тогда как ты вообще корабль получил? Так что подмочить себе репутацию таким образом он не хотел.
К счастью, он уже был на месте. Обогнув харвестеры, доглатывающие пыль от астероида, Рико заставил корабль зависнуть в пространстве, а сам открыл карту, чтобы свериться с ней и решить, с какого астероида ему нужно начинать. Как он знал, Хороняка всегда на своем секторе «выстраивал маршрут» — пилил астероиды один за другим, словно бы прорубал коридор, или же играл в старую добрую «змейку».
Так было и в этот раз — Хороняка успел «заглубиться» в поле, перерезав несколько астероидов. Рико даже этот самый «коридор» смог увидеть. Прикинув, как ему предстоит двигаться, он подвел свой кораблик к огромной летающей скале, несколько минут маневрировал, чтобы синхронизировать вращение собственного корабля и астероида, а затем приступил к работе.
- Предыдущая
- 34/54
- Следующая
