Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не то, чем кажется, не те, кем кажутся (СИ) - "Specialhero" - Страница 21
— Директор, только вы знаете средство от Сектумсемпры! — Драко схватил его за локоть.
Снейп нахмурился и прижал свою ношу покрепче. Младший Малфой в последнее время как-то не слишком приятно начал походить на Поттера...
— Там Руквуд загибается! — крикнул Гарри.
Руквуд? Хм. Амулет отдавать не придется... А зачем ему амулет, он же уже изучен... И вообще он же ему должен, если уж начистоту, еще как должен!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— За мной, — кивнул он на лестницу. — Брысь, — бросил горгулье, вставшей было в проходе, и быстро поднялся в кабинет.
Малфой с Поттером себя ждать не заставили — только что на пятки не наступали. Северус сложил остатки ценной ноши в здоровенный ящик за шкафом, поставил на него чары, пока молодые люди изнывали от нетерпения, хотя вряд ли прошло более пяти минут.
Наконец он закончил, прошел к камину и взял горсть пороха.
— Мунго!
Сьюзен нервно теребила зажатый в руках платок. Поттер и Малфой — кто бы мог подумать, что они могли хоть что-то делать вместе — ушли за помощью тридцать две минуты назад. Если они пошли камином через Больничное крыло, то на месте должны были оказаться почти мгновенно. Тогда что же их задержало? Не могут найти Снейпа? Или тот отказывается идти?
Она побарабанила пальцами по коленке и резко встала. Надо навестить больных, помочь санитаркам — она давно протирала раны Рябиновым отваром этим двоим, да и в соседних палатах помогала, так что ее считали кем-то вроде волонтера и даже выделили комнату в общежитии, и поговорить с тетей. У той никак не получалось вырваться в больницу, но о состоянии всех пострадавших в битве ей, конечно, докладывали. Ну и Сьюзен теперь без страха использовала переговорное зеркало несколько раз в день.
Она знала, что тетя всей душой рвалась сюда, но работа буквально поглотила ее, отпуская лишь на несколько часов, необходимых для сна.
Взгляд невольно скользнул на часы на стене: прошло уже сорок минут! Мерлин, где их носит?
Она тихо постучалась в палату и вошла. Дядя Августус — теперь она могла называть его настоящим именем — спал. А вот с другой кровати на нее смотрели светло-карие, почти медовые глаза Гранта. Веселые, несмотря ни на что. Вообще его неиссякаемый оптимизм и ее заражал и уж точно помогал держаться.
— Привет, — улыбнулась Сьюзен. — Как ты?
— Живу и радуюсь, — просипел тот, пытаясь улыбнуться, от чего у Сьюзен навернулись слезы на глаза.
— Конечно. Помощь скоро придет. Я рассказала все Гарри Поттеру и он сказал, что знает заклинание и что профессор Снейп сможет вас вылечить. Сектусемпра, правильно?
Августус заворочался на кровати, но не проснулся.
— Похоже, так, — Грант снова попытался улыбнуться оставшейся целой половиной лица. — Рад, что ты зашла. Ты волшебная, знаешь? С тобой все почти не больно. Но не забывай отдыхать, знаешь ведь, нас тут без помощи не оставят.
— Мистер Сметвик меня сегодня похвалил. Сказал, что из меня выйдет отличная медсестра или даже врач и что он будет рад, если я буду помогать здесь и дальше, а после экзаменов поступать в Академию магии на колдомедицинский факультет. И с ЖАБА обещали помочь подготовиться. Говорят, осенью будут экзамены для семикурсников. Меня даже в штат зачислили временно и комнату дали! Бесплатно!
— Здорово! У тебя все получится, я уверен. Ты умница и настоящий талант!
Сьюзен, присевшая было на стул у его кровати, залилась краской.
— Почему ты так думаешь?
— Я давно за тобой наблюдаю и немного знаю, какая ты, — Грант попытался приподняться на локте, чтобы заглянуть в ее глаза.
Сьюзен покраснела еще сильнее и нахмурилась.
— Зачем наблюдаешь?
И вдруг все поняла.
— Тебя приставила тетя, — скрыть разочарование она и не пыталась. — Ладно, мне пора. Следующая обработка ран через час, если помощь не прибудет раньше, я приду.
Она встала и резко выпрямилась, но Грант схватил ее за руку.
— Ты все не так поняла.
— Тебя не приставили от министерства? — она отдернула руку и шагнула назад. — Что-то не верится. И... сколько тебе лет?
— Двадцать один. Приставили, — вздохнул Грант. — Но не твоя тетя, а вот он, — он кивнул на спящего соседа. — И вообще я имел ввиду совсем не это.
— И что же? Все очевидно. Все закончилось, теперь ты свободен, поздравляю, — она скрестила руки на груди, поджав губы. Но уходить не торопилась.
— А если мне не нужна эта свобода? И так, для сведения, наше общение не было частью моей работы, — в его глазах заплясали чертики.
— Зачем же ты тогда тратил на меня столько времени? Помогал в теплице, когда я не успевала, нужные книжки подкладывал? Чтобы от нечего делать пообщаться с навязанной подопечной?
— Да о чем ты? Мне просто хотелось пообщаться с очень интересной и привлекательной девушкой, — Даррен попытался сесть, но скривился от боли и чуть не упал.
— Грант! — Сьюзен подлетела к нему, заставив лечь на подушки.
— Даррен. Меня зовут Даррен, — он сжал ее кисть, глядя прямо в глаза. — И я очень бы хотел продолжить наше общение после. Сходишь со мной свидание, когда меня выпишут?
Сьюзен заколебалась и он отпустил ее.
— Ты права. Глупости говорю. Какое мне теперь свидание, — его рука упала на кровать, — с этим.
— Нет, что ты! — очнулась от ступора Сьюзен. — Я... я согласна.
— Из жалости, — Грант покивал головой, словно уверяя в этом самого себя.
— Ты определенно говоришь глупости, — улыбнулась она, положив на его руку теплую ладошку.
Как она может сказать "нет", когда давным-давно мечтала об этом?
— Это значит "да"? — ожил он. — Правда?
— Да, Даррен, — прошептала Сьюзен.
— Мисс Боунс, на секундочку! — в дверь просунулась чья-то голова. — Только повязку поменять.
Сьюзен кивнула и быстро вышла из палаты.
— Метишь в зятья к будущему министру магии? Далеко пойдешь... — присвистнул Руквуд и тут же зашипел от боли.
— Она мне и правда нравится, — твердо ответил Грант. — Очень. Давно.
— Ну что ж, тебе решать, если не боишься, конечно.
— Я давно сделал свой выбор, мистер Руквуд. Ждал лишь когда Сьюзен закончит школу.
— Судя по всему, не сложа руки ждал, — хмыкнул тот. — Удачи. Но если обидишь ее...
- Предыдущая
- 21/51
- Следующая
