Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Резкий поворот (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович - Страница 70
К тому моменту когда Олег заканчивал свою фразу больше половины жриц продажной любви в портал уже закинули, а потому выждав еще пару мгновений чародей шагнул в марево пространственного перехода, прекратил его подпитку энергией, рассеивая волшебство, огляделся по сторонам, с удивлением обнаружив буквально в десятке километров от себя им же частично порушенную Канберру…И с размаху получил в глаз кулаком, напрочь проигнорировавшим все имевшиеся при чародее защитные артефакты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Глава 24
Глава 24
О том, герой платит за пропущенный удар, получает венценосного врага и немножечко солидарен с занимающейся самобичеванием подчиненной.
— Ах вы трусливые сухопутные крысы! — Заорал прямо в лицо чародею старик, который секунду назад его ударил. Был он сед, всклокочен, вонюч, покрыт многочисленными шрамами, превращающими покрытое морщинами лицо в какую-то ужасную маску, а также вооружен. Деревянной лопатой, на которую свободной рукой опирался, чтобы не упасть, ибо твердо стоять на ногах не мог. В силу отсутствия большей части ног. Их ему по верхнюю треть бедер заменяли две деревяшки, на которых сей пенсионер с заметным трудом балансировал…Но делал это, судя по изношенности протезов, далеко не первый год.- Дезертиры! Изнеженные маменькины сынки! Удрать вздумали со своими девками голожопыми, покуда настоящие мужчины сражаются⁈ А ну обратно в бой!!!
От нового удара Олег увернулся рефлекторно…Впрочем, мог и не уворачиваться. Пусть его защитные артефакты разрядились целиком и полностью, видимо потратив последние крохи энергии на противостояние пищеварительному аппарату могучего демона, но никакого вреда ему удар высохшего старенького кулака причинить не мог. Буквально никакого. Искалеченный пенсионер, у которого стоять-то получалось с заметным трудом, быстрее бы помер от инфаркта или разбил себе в кровь обе рабочие конечности, прежде чем сумел бы нанести травму одаренному шестого ранга, который даже без активного укрепления своего тела магией был намного выносливее, чем обычный человек. Пропущенный из-за сочетания неожиданности, отвлеченности и накопившейся усталости выпад хоть и угодил прямо в глаз, но вреда причинил примерно столько же, сколько стукнувшаяся об него мошка. Лишний раз моргнуть захотелось.
— Эээ…Он безумен? — С некоторым изумлением задала вопрос в никуда Доброслава, взирая на то, как пыхтящий, трясущийся всем телом и брызгающий слюнями от избытка чувств старик пытается заставить нескольких очевидных магов бежать на максимально доступной скорости в сторону Канберры, чтобы убивать демонов. — Или просто хочет сдохнуть?
— Меэээ… — Поддержала её недоумение овца. Одна из пары десятков, что тревожно топтались поблизости, с явственной опаской поглядывая в сторону Канберры, где прямо сейчас гремели многочисленные ружейные выстрелы, звон церковных колоколов и пушечная пальба…Но видимо демонов там было все же недостаточно, чтобы животные с такого расстояния почувствовали их присутствие. А вбитая в них с рождения привычка слушаться пастуха, роль которого видимо и исполнял старый калека, были сильнее осторожности, советующей со всех ног удирать как можно дальше от места, где раздается какой-то подозрительный шум.
— Кажется и то, и другое, — хмыкнул Олег, отходя еще на пару шагов подальше и тем оказываясь в безопасности от разбушевавшегося калеки. Чтобы дотянуться до «поганой трусливой сухопутной крысу, которую стоит сначала протащить под килем, а потом повесить за дезертирство» инвалид, который свои шрамы и протезы заработал видимо во время службы на флоте, должен был сначала передвинуть свою деревянную лопату, используемую в качестве костыля. А одновременно перетаскивать такой тяжелый предмет и драться, он все-таки не мог. — Я вижу у него в голове последствия множества старых сотрясений мозга и парочки относительно недавно перенесенных инсультов, что точно сказалось на состоянии психики, а также разрушенные суставы, защемленные нервы в спине и шее, запущенную грыжу…Вероятно, ему больно, причем больно всегда. В подобном состоянии нет ничего удивительно в подсознательном желании умереть, особенно если для этого все то же подсознание найдет какой-нибудь по-настоящему достойный повод.
— Вы это по-каковски говорите? — Нахмурился старик, который русского языка, конечно же, не знал. И с каждым мгновением вел себя все более и более агрессивно, в чем Олег винил свои профессиональные привычки. Ведь просканировав организм этого инвалида, чародей чисто машинально начал его лечить, наплевав на то, чтоб обычно в традициях высших магов за удар по их глубокоуважаемой роже предусмотрена совсем иная расплата… — Французы што ли? А может шпионы португальские? Мальчики-и-и-и! Ролло! Боббо! Ко мне, лентяи блохастые!!! Взять их!!!
Из высокой травы в ответ на его пронзительные вопли восстали две двухметровых груды рыжего меха и мускулов, которые имели со своим хозяином довольно много общего. Во всяком случае, они тоже любили помахать кулаками и без лишних разговоров и рассуждений полезли в драку…Впрочем, было бы и немного странно ожидать развитых дипломатических навыков от парочки кенгуру. Мускулистые словно завсегдатаи тренажерных залов и превосходящие в росте и массе большинство представителей человечества, они были облачены в некое подобие жилеток из парусины и плетенных соломенных шляп с прорезями для длинных ушей, но несмотря на свои одежки выглядели совсем недружелюбно, где-то даже грозно. Издавая какая-то странное гневное фырканье, звери набросились на ближайшего к ним человека, которым оказалась Элен и попытались вырубить её практически синхронными прямыми в челюсть, ударившими с разных сторон…Но француженка поймала оба кулака и тут же сжала их до протестующего хруста сломанных костей и синхронных криков боли, вырвавшихся из обоих кенгуру.
— Дык, но итъ в этом старом пеньке нет же магии? — Нахмурился Святослав, изучая резко успокоившего инвалида, который уснул прямо стоя, прислонившись к своей лопате. Разумеется, не сам собой, а благодаря скромной помощи Олега. — Он, того-этого, не зверолов, а просто человек…
— Для того, чтобы хорошо выдрессировать животное, магия и не нужна, — пожал плечами Олег, усыпляя и кенгуру тоже. В его родном мире этих зверей, кажется, как аналог пастушьих собак не использовали…Но боксировать они умели и там, притом достаточно неплохо. А местная популяция видимо была немного умнее и крупнее, находясь по уровню своего интеллектуального развития примерно на одном уровне с крупными обезьянами. Или теми идиотами, которые призывали демонов, пытаясь с помощью человекоядных обитателей нижних планов изменить свою жизнь к лучшему. — Доброслава, найди какое-нибудь бревно или парочку, чтобы я мог из них подобие лодки смастерить. Пора сматываться отсюда, и чем быстрее, тем лучше.
— Дык, мне б того…Пару минут отдышаться, — вздохнул Святослав, которому и предстояло делать большую часть работы по транспортировке сделавших свое дело диверсантов. — Лучше б, оно того, конешно полчасика хотя бы…Но я ж итъ, не без понятия…Прынц англицкий нас, стал быть, исчет ужо, а ежели не исчет, то начнет искать сразу же, как только с демонами разберется.
— Не станет, во всяком случае, лично. Не сейчас… — Заверил его Олег, которого внезапно посетило пророческое озарение. И, если верить полученному видению, список своих врагов он сегодня пополнил новой персоной, причем персоной венценосной. Впрочем, про Святослава сей потенциальный владыка Туманного Альбиона тоже не забудет и скорее всего даже поставит бывшего крестьянина на первое место. — Он изрядно перепугался за свое здоровье и жизнь, после того обнаружил за своей спиной ускользающую от сканирующих чар и защитных барьеров демоницу, которая вместе с нами успешно смылась из казалось бы безвыходного положения заявив, что достала его. И то, что лучший из имеющихся на континенте целителей не обнаружил в теле и ауре своего господина абсолютно ничего подозрительного, ни капли не успокоило представителя британской правящей династии, чье семейство с помощью незаметной даже для архимагов отравы или каких-нибудь въедливых медленных проклятий своих врагов устраняло не раз. И потому наместник Австралии сейчас трясется от ужаса и несется со всех ног домой к бабушке, где своим ходом преодолевая за несколько минут десятки километров на запредельном для него форсаже, где прыгая с одной английской базы на другую при помощи цепочки стационарных порталов, которые ради него раскочегаривают на полную, не считаясь с износом оборудования и затратами на экстренную телепортацию…Через часик уже в Лондоне будет, где к его прибытию спешно собирается конклав из лучших магов-медиков, алхимиков, собаку съевших на ядах и противоядиях, а также малефиков и экзорцистов…
- Предыдущая
- 70/84
- Следующая
