Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Детонаторы - Гамильтон Дональд - Страница 45
- Или линия Мажино?
Она рассмеялась и мгновение пристально смотрела на меня. Мы сидели в кокпите, допивая кофе и предоставив автоматике управлять яхтой. Джина насмешливо улыбнулась.
- Итак, ты неплохо управляешься со зрелыми женщинами. Ничего выдающегося, но вполне удовлетворительно.
- Спасибо за высокую оценку, бабушка. Она рассмеялась.
- Вернее, весьма удовлетворительно, - с оттенком сожаления произнесла она, поглядывая на свое пострадавшее плечо. - Пожалуй, мне стоит набросить рубашку, пока мы не вошли в бухту.
- Не только тебе, - отозвался я.
- Как знаешь. Так откуда же такая застенчивость по отношению к молоденьким девочкам? Обычно дело обстоит как раз наоборот: учить приходится молодых.
Или тебя смущает именно эта конкретная девушка? - Джина одарила меня насмешливым взглядом. - Кажется, догадываюсь. Она ведь довольно хрупкое существо, не так ли? Наверное, ужасно тяжело заниматься любовью с партнером, которому боишься причинить боль. Где это слыхано, чтобы в постели проявляли вежливую сдержанность?
- Нимало не сомневаюсь, что тебе об этом слышать не приходилось, - довольно резко ответил я. Джина обиженно нахмурилась.
- Прости. Большинство мужчин охотно обсуждают... Или тебя рассердило то, что я упомянула всуе имя маленькой принцессы?
- Ты этого не делала. В твоих глазах она не заслуживает права на собственное имя, для тебя она всего лишь странный и забавный безымянный объект. Похоже, ты не в состоянии говорить о привлекательной молодой женщине как о живом человеке. - Я быстро покачал головой. - Не злись. Джина. Ты очаровательная женщина и мне не по душе, что ты постоянно унижаешь себя этим псевдо-покровительственным отношением. Сама знаешь, Эми далеко не так молода и неопытна. Что касается наших с ней отношений, по-моему, тут нечего обсуждать. О некоторых вещах лучше не говорить, особенно, если это приятные вещи, такие, как, например, прошлая ночь. Посему расскажи-ка мне лучше, какие тросы и кранцы понадобятся тебе у причала и в какой последовательности.
К этому времени я уже достаточно хорошо представлял себе использование соответствующей оснастки, но решил не нарушать Джининой уверенности в том, что я полный профан и полностью завишу от чужих указаний.
Джина покачала головой.
- Не спеши. Даже если ветер удержится, доберемся не раньше, чем через несколько часов. - Она одарила меня загадочной улыбкой. - Странный ты человек, не ожидала от тебя такой чувствительности. Принимая во внимание то, чем ты зарабатываешь на жизнь... Касательно мисс Эми Барнетт... Все дело, видимо, в том, что при взгляде на нее, я вспоминаю о своем возрасте.
- Прошлой ночью я не замечал в тебе признаков надвигающейся старости. Джина...
- Да, Мэтт.
- Путеводитель утверждает, что нам следует связаться по рации с Управлением гавани в Нассау, прежде нежели минуем волнолом, правильно?
- Да. Таким образом они не позволяют маленьким яхтам оказаться на пути крупных судов, входящих и выходящих из гавани.
- Стало быть, любой, кого это интересует, узнает о нашем прибытии, прослушав соответствующий диапазон?
- Верно. К чему ты ведешь, дорогой?
Я выразительно произнес:
- В моем ремесле существует незыблемый принцип:
"Дела постельные никоим образом не связаны со всем остальным".
Джина пристально посмотрела на меня и облизала губы.
- Вряд ли мне понравится то, что ты намерен сказать, когда, наконец, перестанешь юлить вокруг да около.
- Я отнюдь не ожидаю, что ты откажешься от своих убеждений, в чем бы те ни состояли, из-за того, что произошло между нами прошлой ночью. Не рассчитывай, что я откажусь от своих. В чем бы они ни состояли.
Джина рассмеялась:
- Господи, тебя послушать, получается, я спала с тобой, дабы повлиять на...
Она попыталась убедительно изобразить удивление, однако это не удалось. Голос ее неуверенно оборвался. Какое-то время мы сидели в тишине, прислушиваясь к плеску воды за бортом яхты, упрямо продвигающейся на юг.
В конце концов, я нарушил тишину:
- Прошло уже два дня, а ты так и не попыталась вывести яхту из строя, или, по крайности, посадить на мель. Стало быть, кораблекрушение не входит в твои планы. Насилие тебя пугает, поэтому предположение, что ты и в самом деле намерена перерезать мне горло, предоставляется маловероятным. Ну а поскольку ты явно появилась здесь с определенной целью, что у нас остается? К чему темнить? Прошлой ночью ты совершенно откровенно заявила, что намерена меня соблазнить, и это нисколько не испортило нам удовольствие. Весьма приятный способ провести время для двух взрослых, не связанных никакими узами людей, и я с готовностью позволил себя соблазнить. И не высказываю никаких претензий, просто стараюсь избежать недоразумения.
Джина облизала губы.
- Мэтт, я...
Не дождавшись окончания фразы, я произнес:
- Предположим, вашей организации требуется от меня услуга, не совсем совместимая с моими обязательствами по отношению к правительству. Эми, которая уже утвердилась у меня на борту, представлялась наиболее подходящим человеком, чтобы попытаться меня убедить с помощью традиционных женских приемов, но, похоже, задача оказалась ей не по силам. Не хватило опыта, чтобы расчетливо использовать естественное женское оружие; Эми все еще полагает, будто половая связь имеет нечто общее с преданностью, а то и с таким серьезным понятием, как любовь. Пришлось вашей НАМ отзывать неумеху Барнетт и двинуть в бой неотразимую миссис Уиллистон, искушенного ветерана амурных битв. Успевшую забыть, что такое сомнения или угрызения совести, не так ли? И все-таки ты меня поражаешь! Воспользоваться затасканным трюком в духе Мата Хари! Милая, ты и представить себе не можешь, сколько раз меня пытались поймать на этот крючок!
После некоторой паузы Джина сказала:
- По-моему, тебе хотелось избежать пустых разговоров об определенных вещах. Интересно, чем ты сейчас занимаешься?
- Всецело с тобой согласен, но думаю, слова далеко не самая страшная угроза нашим с тобой отношениям. Вот и пытаюсь избежать худшего варианта. Возможно, твоя голова переполнена всевозможными наивными планами, а в Нассау притаились боевые отряды НАМ, готовые ворваться на палубу, едва лишь мы причалим. Либо разделаться со мной другим способом, как только дашь знать, что в достаточной степени ослабила мою бдительность. Советую: останови ребяток. Прикажи не попадаться мне на глаза. Не забывай того, что случилось две ночи назад.
- Страдаем манией преследования? - холодно поинтересовалась Джина. - Недавно твердил, что я вряд ли стану покушаться на твою жизнь, а теперь утверждаешь, будто заманю в смертельную ловушку, лишь только ступим на берег.
- У меня нет особой уверенности на сей счет. Невероятно трудно иметь дело с любителями. Они никогда не ведут себя логично в моем понимании, а потому приходится учитывать все возможности. Давай говорить начистоту, Джина. Мне поручено два задания. Прежде всего, выяснить местонахождение некой таинственной бухты. После чего отыскать и свести счеты с одним неприятным типом, который, скажем, несколько зарвался. Может, эти дела связаны между собой, может - нет. Пока я знаю чересчур мало. Возможно, ты более осведомлена. Однако в любом случае прошу тебя, не вставай на моем пути. Пожалуйста. И не позволяй этого делать своим коллегам. Вне зависимости от того, что произошло между нами этой ночью, на любую попытку вмешательства я отреагирую без малейших колебаний. Это касается как тебя, так и твоих друзей. Ужасно не хотелось бы обижать тебя, возможно, буду сожалеть об этом до конца жизни. Однако я успел сделать слишком много такого, о чем впоследствии сожалел, и один лишний поступок не будет играть особой роли. Конец официального заявления.
Порыв ветра заставил яхту резко покачнуться. Волна перехлынула через борт и окатила палубу. Спидометр показал пять узлов, потом перевалил через шесть и потянулся к семи. Мы замерли, ожидая, не придется ли принять меры, чтобы сбавить обороты, но ветер вскорости утих, и все вернулось на свои места.
- Предыдущая
- 45/72
- Следующая
