Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй - Страница 71
За такими разговорами членов команды всё сильнее охватывал страх. Разумеется, никто не желал становиться несчастной жертвой.
Впрочем, Мэн Юй и Жуань Наньчжу выглядели довольно спокойными. Молча выслушав остальных, они не высказали своего мнения.
— Сегодня я так устала, хочу уснуть пораньше, — лениво зевнув, Жуань Наньчжу будто и не услышал, что сказала экскурсовод. Он потёр глаза и с утомлённым видом повис на плече Линь Цюши.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Пойдём, — кивнул тот.
Мэн Юй, сидящий рядом, услышал, что сказал Жуань Наньчжу и с улыбкой произнёс:
— А вы, девушка, не робкого десятка. Неужели спокойно уснёте в подобной ситуации?
— А что, если не спать, можно не умирать? — ответил Жуань Наньчжу, лениво помахав рукой. — Тот, кому суждено умереть, этой участи не избежит.
— В общем-то правильно.
Вчетвером они вернулись в свои хижины, быстро умылись и легли на свои кровати.
Жуань Наньчжу, как и обещал днём, сегодня решил спать на кровати с Линь Цюши, прогнав Чэн Цяньли одного на свою кровать.
Сюй Цзинь уже заимела иммунитет к тому, что эти двое постоянно рассыпают вокруг себя собачий корм1.
1Рассыпать корм для собак — интернет-сленг, означает «выставлять романтические отношения напоказ перед одиночками». Одиночек и холостяков на сленге называют «одинокими псами».
Кажется, девушка сегодня была не в духе, весь день почти ничего не говорила, а забравшись в кровать, сразу уснула.
Когда Линь Цюши уже решил, что Жуань Наньчжу тоже спит, тот вдруг придвинулся к его уху и шёпотом спросил:
— Что ты думаешь о словах экскурсовода?
— Возможно, остальные правы? — предположил Линь Цюши. — И сегодня ночью что-то случится…
— А вот мне так не кажется, — сказал Жуань Наньчжу. — Но я пока не могу сказать наверняка, узнаем, только пережив эту ночь.
Линь Цюши провёл рукой по его волосам.
— Как ты себя чувствуешь?
— Намного лучше, — ответил Жуань Наньчжу. — Спи.
Линь Цюши согласно кивнул.
Всё-таки с Жуань Наньчжу под боком он спал намного спокойнее. Как и сегодня — Линь Цюши провалился в сон до самого утра, ни разу не проснувшись.
В отличие от него, Чэн Цяньли явно спалось отвратительно.
— Линьлинь-гэ, ну ты просто бесстрашный.
Линь Цюши:
— О чём ты?
Чэн Цяньли посмотрел на него огромными глазами.
— Ты забыл о кровавых следах, что вчера появились под твоей кроватью?
Линь Цюши:
-…
И правда, забыл. Но всё равно напустил на себя вид «как такое можно забыть» и убедительно произнёс:
— Я не забыл! Разве я мог забыть такую серьёзную вещь?
— И тебе не страшно?!
— Разве страх поможет решить проблему? — он похлопал Чэн Цяньли по плечу. — Надо быть посмелее!
Чэн Цяньли уверенно закивал, в его глазах заблестели звёздочки восхищения.
Затем Линь Цюши, у которого в душе тряслись поджилки, вернулся к Жуань Наньчжу и шёпотом спросил:
— Наньчжу, помнишь вчерашние следы на полу?
— Ага.
— И ты не побоялся спать со мной?
Жуань Наньчжу воззрился на него, словно не понимал, о чём он говорит.
— Мне не страшны даже существа за дверью, с чего я вдруг буду бояться каких-то кровавых следов?
Линь Цюши:
— …
Всё-таки профи есть профи.
Из-за вчерашней фразы экскурсовода многих в команде охватила тревога. Однако когда они утром собрались все вместе, то обнаружили, что ожидаемой трагедии не произошло.
Вчера их было тринадцать, сегодня осталось столько же. Ни больше, ни меньше.
— Повезло, повезло. Значит, экскурсовод нас просто пугала, — кто-то в команде вздохнул с облегчением.
— Да, хорошо, что все живы, — кто-то радостно согласился.
Но Линь Цюши заметил — после того, как выяснилось, что народу не уменьшилось, Жуань Наньчжу сразу помрачнел. Он не стал завтракать, а взгляд его настороженно перемещался то к одному, то к другому члену команды.
— В чём дело? — спросил Линь Цюши с лёгким недоумением.
— Лучше бы кто-нибудь умер, — на вид настроение Жуань Наньчжу явно ухудшилось. — Не думал, что опять придётся столкнуться с этой проблемой.
— Что это значит? — Линь Цюши всё ещё не понимал.
Жуань Наньчжу:
— Обычно ключевые неигровые персонажи не лгут.
— Это значит… — услышав его слова, Линь Цюши мгновенно понял, что за ними скрывается. — Это значит, что один из тринадцати — не человек?
— Если бы ночью кто-то умер, было бы намного проще, — сказал Жуань Наньчжу. — Жаль, что этого не случилось.
Он взял стакан с водой, сделал глоток и добавил:
— Теперь всё усложняется.
Разумеется, всё усложнялось. Пошёл уже четвёртый день, а Линь Цюши даже не запомнил имена всех членов команды. О том, как трудно теперь найти среди них нечеловеческое существо, и говорить нечего.
Большинство пребывали в прекрасном настроении, когда выяснилось, что ночь прошла без происшествий.
Но кроме Жуань Наньчжу был ещё Мэн Юй.
Выражение лица мужчины в некоторой степени перекликалось с выражением Жуань Наньчжу. Он чуть нахмурил брови, а взгляд сделался холодным и задумчивым.
Очень скоро они оба заметили этот факт. Мэн Юй сразу поднялся, подошёл к Жуань Наньчжу и с привычной мягкой улыбкой спросил:
— Выйдем на пару слов?
— Конечно, — Жуань Наньчжу, приняв предложение, обернулся и сказал Линь Цюши: — Подожди меня здесь.
Затем они с Мэн Юем вышли из столовой.
— Что-то случилось? — Чэн Цяньли и Сюй Цзинь, которые ходили взять завтрак, увидели только, что Жуань Наньчжу и Мэн Юй куда-то уходят вдвоём. Юноша не слышал, что говорил Жуань Наньчжу, и, конечно, не подозревал о его догадках, даже радовался вместе со всеми, что ночью никто не умер.
Линь Цюши хотел ему рассказать, но вдруг решил промолчать и произнёс лишь:
— Мэн Юй хочет кое о чём с ней поговорить.
— А-а, — Чэн Цяньли кивнул.
Сюй Цзинь прошептала:
— Линьлинь-гэ, ты разве не ревнуешь? Они ведь ушли вдвоём.
— Ревную? Почему я должен ревновать?
— Но ты и Чжу Мэн разве не…
Линь Цюши объяснил:
— Мы просто друзья.
— Друзья???
— Исключительно дружба между мужчиной и женщиной.
Сюй Цзинь погрузилась в молчание, затем сказала:
— Линьлинь-гэ, ты правда очень хороший человек.
Только волосы немного позеленели2.
2Выражение «надеть зелёную шапку» означает то же, что и «выросли рога», то есть, называемому изменил партнёр. Здесь вместо шапки в выражении употреблено слово «волосы».
Вскоре Жуань Наньчжу и Мэн Юй вернулись к ним, мрачная тень на лицах обоих заметно отступила. И хотя они не торопились улыбаться, выглядели лучше, чем перед уходом.
— О чём вы говорили? — полюбопытствовал Чэн Цяньли.
Жуань Наньчжу сказал ему:
— Зачем маленьким детишкам знать так много? — затем повернулся к Линь Цюши. — Хочешь узнать, о чём мы говорили?
Чэн Цяньли:
— …
Нечестно!
Линь Цюши послушно кивнул.
Жуань Наньчжу игриво заулыбался, даже глаза немного прищурились.
— Поцелуешь меня, и я тебе расскажу.
Линь Цюши:
— А???
Сюй Цзинь едва не лопнула от возмущения.
Внутри костяной пагоды
При виде застывшего выражения на лице Линь Цюши Жуань Наньчжу спросил:
— Что, даже теперь не хочешь поцеловать?
Линь Цюши беспомощно взмолился:
— Чжу Мэн, перестань дурачиться…
Жуань Наньчжу подвинулся поближе.
— И ничего я не дурачусь, я серьёзна, как никогда!
Линь Цюши посмотрел ему в глаза и понял, что он действительно не шутит. Пришлось склонить голову, убрать прядь волос и запечатлеть поцелуй на его лбу. Никакого романтического подтекста в этом поцелуе не ощущалось, он будто поцеловал младшую сестрёнку, которая чересчур раскапризничалась.
— Довольна? — спросил Линь Цюши после поцелуя.
Жуань Наньчжу на секунду погрузился в молчание, затем тихо вздохнул, но больше ничего не стал требовать, лишь поманил Линь Цюши рукой, чтобы тот подставил ухо.
- Предыдущая
- 71/354
- Следующая
