Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй - Страница 58
— Вы пришли, — стоило им оказаться в черте поселения, и кто-то горячо поприветствовал их. Это оказалась молодая женщина, которая сказала: — Остальные уже внутри, только вас и ждём. — Она указала на большой деревянный дом неподалёку.
— Простите, а что это за место? — спросила Сюй Цзинь.
Но женщина не ответила на вопрос, только смотрела на них, радостно улыбаясь. Сначала Линь Цюши её улыбка показалась очень гостеприимной, но теперь, при ближайшем рассмотрении, он понял, что выглядит это странно — что бы они ни спросили, женщина больше ничего не говорила и только всё время держала на лице одну и ту же улыбку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Линь Цюши предположил, что она, должно быть, не из реальности, а неигровой персонаж из мира за дверью.
Сюй Цзинь даже немного испугалась этой улыбки и отошла на пару шагов в сторону. Линь Цюши сказал ей:
— Идём внутрь, осмотримся.
Сюй Цзинь ответила мелкими кивками.
Они поднялись по лестнице в деревянное здание, но ещё не успели переступить порог, как услышали изнутри яростную ругань.
— Да е**л я вас всех, что это за место такое? Даже не думайте, мать вашу, меня одурачить! Я уже вызвал полицию!!! — Эти слова оказались довольно привычными уху, и Линь Цюши мгновенно понял, что происходит внутри.
Священный храм
Линь Цюши вошёл в дом и увидел молодого парня в неформальной одежде с кольцом в губе и обесцвеченными волосами, который стоял и топал ногой. Выглядел парнишка как самая низкоразрядная шпана, но сейчас именно он стоял напротив всех и орал дурным голосом. Остальные взирали на него с безразличием, как на глупого клоуна.
Увидев вошедших, паренёк разволновался ещё больше и ткнул в них пальцем:
— Вы заодно с этой шайкой? Для чего вы заманили меня сюда? Сейчас же везите меня назад, иначе я нахрен вас прикончу!
Этот блеф показался Линь Цюши очень забавным.
— Ты же вроде собирался полицию вызвать? Почему вдруг решил нас прикончить? — спросил он.
— Ты сдохнуть захотел? — слова Линь Цюши сильнее рассердили юношу, он в гневе заорал: — Ещё одно бесполезное слово, и я тебя прирежу! Да ты знаешь, кто я такой? Как ты смеешь так со мной разговаривать!
Линь Цюши больше не удостоил его вниманием, оглядывая толпу.
От этого взгляда его сердце мигом потяжелело. В комнате за юношей сидело и стояло всего тринадцать человек, а вместе с парнем, Линь Цюши и Сюй Цзинь — ровно шестнадцать.
Линь Цюши впервые видел такое количество народа за дверью. Без лишних слов стало ясно, насколько высока сложность этого мира.
Большинство в команде сохраняли равнодушие на лицах, даже некоторое презрение к невоспитанному пареньку, и никто явно не собирался учить его уму-разуму.
И верно, зачем тратить время на покойника.
В команде из тринадцати других было пятеро мужчин и восемь женщин. Линь Цюши очень быстро нашёл тех, кого искал — стоящего впереди всех юношу и сидящую в углу с опущенной головой женщину.
Лица у обоих оказались незнакомыми, но одежда раскрыла Линь Цюши их истинные личности.
Женщина — Жуань Наньчжу, юноша — Чэн Цяньли.
Линь Цюши, посмотрев на них, сразу отвёл взгляд.
— Я с вами разговариваю, что за отношение?! — равнодушие Линь Цюши взбесило белобрысого паренька, он действительно вынул из кармана маленький нож и стал им размахивать. — Ты что, правда сдохнуть хочешь?
Стоило ему это сказать, и на плечи парню со словами «Пошумел и хватит» опустились две тяжёлые руки, затем послышался приятный мужской голос:
— Дружок, ты ещё молодой, зачем так сильно распаляться?
Линь Цюши следом за голосом увидел лицо привлекательного мужчины. Хозяин голоса улыбнулся парню и мягким тоном продолжил:
— Если у тебя какие-то проблемы, мы можем все вместе спокойно их обсудить.
Неизвестно, что именно сделал хозяин голоса, но лицо парня моментально побледнело, он стиснул зубы и всё-таки сдался — убрал нож и тихо буркнул:
— Даже не думайте меня одурачить.
Мужчина отпустил его плечи, шагнул вперёд и улыбнулся Линь Цюши:
— Меня зовут Мэн Юй1, я за дверью в четвёртый раз.
1Юй — чистое золото.
Линь Цюши пожал протянутую руку.
— Юй Линьлинь. Третий.
Мужчина произнёс, всё так же улыбаясь:
— Садись, мы как раз обсуждали важные детали.
Линь Цюши кивнул.
Мэн Юй обладал огромной притягательной силой и улыбался на редкость ласково, поэтому как-то по умолчанию стал лидером в команде.
Жуань Наньчжу, который ранее привычно занимал этот пост, в этот раз вёл себя слишком тихо. Линь Цюши как бы случайно подсел к нему и заметил, что тот выглядит явно не очень хорошо.
— Девушка, с вами всё в порядке? — спросил его Линь Цюши. — Вы плохо себя чувствуете?
Жуань Наньчжу чуть покачал головой и нежно улыбнулся ему.
— Всё хорошо. У меня с детства слабое здоровье. Спасибо за заботу.
Линь Цюши представился:
— Меня зовут Юй Линьлинь.
Жуань Наньчжу ответил:
— Чжу Мэн.
— Рад познакомиться, — Линь Цюши отвёл взгляд.
В этом мире Жуань Наньчжу выглядел не совсем так, как в предыдущих двух. Он стал меньше ростом и прямо-таки источал слабость. И хотя лицо осталось таким же красивым, теперь это была в большей степени болезненная красота.
Линь Цюши догадался, что подобные изменения — результат не вполне восстановившегося здоровья Жуань Наньчжу.
— Вы все видели ту женщину снаружи? — Мэн Юй тем временем поверхностно анализировал ситуацию вслух. — Только что я спросил у неё, что здесь происходит, и она сказала, что работает гидом, а мы приехали сюда на экскурсию.
Должно быть, это сюжетный фон.
— На экскурсию? — спросила одна из девушек. — И сколько дней она продлится?
— Она не сказала, упомянула только, что мы должны осмотреть все местные достопримечательности, — ответил Мэн Юй. — Думаю, существует ограничение по времени. Но пока нельзя сказать наверняка.
— А наше жилище? — вдруг спросил Чэн Цяньли. — Где мы будем жить?
Мэн Юй подошёл к окну и указал на ряд маленьких бамбуковых хижин возле леса:
— Вон там.
Хижины рядком теснились друг к другу, а сразу за ними начиналась лесная чаща. Зато перед строениями были высажены декоративные растения, даже цветы. Только Линь Цюши не мог распознать, какие именно виды.
— Давайте поделимся на комнаты, — вдруг предложил Мэн Юй. — Мы в любом случае не сможем жить все вместе.
— Почему нельзя всем вместе? — осторожно спросила новенькая Сюй Цзинь. — Разве так не безопаснее?
— Оставаясь вместе, мы уснём, — ответил Линь Цюши. — Это совсем небезопасно.
— О… — Сюй Цзинь всё-таки перестала задавать вопросы, несмотря на то, что ровным счётом ничего не понимала. Она оказалась куда более адекватной, чем белобрысый паренёк. По крайней мере, девушка не стала, ни в чём не разобравшись, вызывать к себе резко негативное отношение большинства.
— Пока что известно довольно мало. Думаю, завтра мы получим больше сведений, — произнёс Мэн Юй. — Время уже позднее, давайте готовиться ко сну.
Поэтому все направились к бамбуковым хижинам.
Шестнадцать человек — группа довольно большая, поэтому вместе они особо не испытывали страха, несмотря на то, что уже стемнело.
Линь Цюши вошёл в хижину первым и быстро осмотрелся.
В каждой хижине предусматривалось по три кровати, все — на втором этаже, одна у окна, две у стен. Погода здесь стояла тёплая, поэтому постельные принадлежности были очень тонкие.
Но при распределении по комнатам шестнадцать человек столкнулись с трудностями.
Мэн Юй ещё не успел ничего сказать, а уже сразу несколько девушек выказали желание жить вместе с ним.
— Как-то неудобно, — улыбнулся Мэн Юй. — Лучше всё-таки мужчинам и женщинам жить отдельно.
— Мы скоро с жизнью попрощаемся, какие тут неудобства? — одна из девушек весьма открыто высказала свои намерения. — Мэн-гэ, я хочу жить с тобой, и точка… — она тут же выскочила вперёд и обхватила Мэн Юя за руку, да ещё специально прижалась немаленькой грудью.
- Предыдущая
- 58/354
- Следующая
