Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй - Страница 324
— Сестрёнка, моя сестрёнка, — глаза принадлежали твари без кожи и ног, которая передвигалась только на руках, но при этом с завидной скоростью. Злобным взглядом зыркнув на Линь Цюши, она клацнула зубами, словно напавшая на след добычи гиена, а ненависть в её взгляде сделалась практически осязаемой. — Почему ты предала меня? Он тебе настолько понравился? Раз он тебе нравится, я могу сделать так, что он навеки останется с тобой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Сюй Цзинь, наклонив голову набок, улыбнулась и ответила:
— Вот только, если даже ты так поступишь, я всё равно не буду любить тебя, сестричка.
После Сюй Цзинь бросила Линь Цюши «Беги» и накинулась на сестру. Две твари сцепились в схватке.
Линь Цюши помчался на свет, а когда добежал, то обнаружил себя стоящим под крышей подъезда своего дома.
Дождь всё не прекращался, так что Линь Цюши достал из рюкзака зонт, медленно раскрыл и шагнул под завесу воды.
Улицы пустовали, только капли, ударяясь о землю, разлетались брызгами. Дождь очень шумел, но сейчас этот шум словно делал весь мир ещё более молчаливым.
— Помогите… Кто-нибудь…
Неожиданно через стену дождя послышались крики о помощи и показалась чья-то фигура. Линь Цюши разглядел бегущую под дождём девушку в длинном платье, которая запиналась и едва не падала, словно за ней гналось нечто ужасное. Увидев неподалёку Линь Цюши, девушка рванула к нему, словно к спасительному оазису в пустыне.
— На помощь! На помощь! — кричала она, — Пожалуйста, помогите, призрак хочет убить меня… — девушка упала на колени и подняла на Линь Цюши жалобный взгляд. — Вы ведь тоже попали за дверь? Эта дверь такая страшная…
В реальности Линь Цюши уже давно помог бы девушке подняться, но сейчас он не сдвинулся с места, только нахмурился, ведь она показалась ему знакомой. Если быть точным, все, с кем он сталкивался ночью, были ему знакомы. Линь Цюши наверняка где-то её видел.
— Господин, господин, — видя, что Линь Цюши не реагирует на мольбы, девушка сама медленно поднялась, вытерла капли воды с лица и дрожащим голосом продолжила: — Я знаю безопасное место и могу отвести вас туда. Вы пойдёте со мной?
— Я вас знаю? — спросил Линь Цюши.
— Мы когда-то встречались за дверью, и вы мне помогли, — ресницы девушки дрожали, отчего она казалась ещё более несчастной. — Но я оказалась слишком слаба и не смогла выбраться живой.
— За дверью? — Линь Цюши взгляд девушки действительно показался знакомым. — За которой?
Девушка сделала шаг в его сторону со словами:
— За той самой.
Глядя на неё, Линь Цюши вдруг сказал:
— У тебя за спиной кое-что есть.
Девушка застыла.
— Картинная рама, — продолжил Линь Цюши. — Она тебя нашла.
В ужасе обернувшись, девушка не увидела позади себя ничего, и тут же поняла, что Линь Цюши действительно её узнал. Её жалобное выражение лица тотчас сменилось рассерженным.
— Давненько не виделись, — произнёс Линь Цюши. — Ян Мэйшу.
— Ты всё-таки меня узнал? — ехидно усмехнулась та.
Линь Цюши развёл руками:
— Не то чтобы мне хотелось, но тех, кто желал бы мне зла, можно по пальцам одной руки пересчитать. А раз ты не задверная тварь, следовательно, человек, у которого есть причина меня ненавидеть… — Он запнулся и быстро добавил: — Она и правда тебя нашла.
Ян Мэйшу не поверила ему.
— За дуру меня принимаешь? Один раз я попалась, но во второй это не сработает! Я… — она разъярённо тараторила, как вдруг почувствовала за спиной порыв ветра. Обернувшись, Ян Мэйшу увидела стоящую перед ней женщину в чёрном платье, с равнодушным бледным лицом и чёрной картинной рамой в руке, которая уже обрушилась на голову девушки.
Понимая, что сбежать больше не удастся, Ян Мэйшу издала пронзительный крик, но мгновение спустя превратилась в картину в руках женщины. Промокшую, с застывшим на лице ужасом и ненавистью, жутко реалистичную.
А Линь Цюши, пользуясь моментом, бросился бежать. Впрочем, женщина, похоже, не собиралась гнаться за ним, только холодно уставилась ему вслед.
В такой ливень даже зонт не спасал, Линь Цюши почти весь промок. На бегу он достал телефон и отправил Жуань Наньчжу сообщение:
«Как у тебя дела?» Подумав, добавил ещё: «У меня всё в порядке, не волнуйся».
На сообщение долго не было ответа, только когда Линь Цюши наконец нашёл, где укрыться от дождя, пришло оповещение, и на экране появилось: «Всё прекрасно, не волнуйся».
Глядя на строку, Линь Цюши грустно усмехнулся. Разумеется, он понял, что если бы у Жуань Наньчжу и впрямь всё было прекрасно, он бы не прислал такое короткое сообщение. Жуань Наньчжу прошёл через такое количество дверей, что только одному Небу известно, сколько озлобленных на него неигровых персонажей и умерших за дверью людей поджидают его в этой ночи. Насколько Линь Цюши его знал, Жуань Наньчжу наверняка первым написал бы ему, чтобы спросить, как дела, если бы мог отвлечься хоть на минуту. Но если ответ дался с таким трудом, наверняка его положение оставляет желать лучшего.
«Как бы мне хотелось сейчас оказаться рядом с ним…», — сжав в руке телефон, подумал Линь Цюши. Не важно, что придётся для этого пережить. Главное, что они будут вместе.
Ночное шествие сотни демонов
Линь Цюши отправил Жуань Наньчжу ещё несколько сообщений, спросив, где тот находится. Но ответ так и не пришёл, отчего беспокойство усилилось.
Ливень продолжался, Линь Цюши сидел на автобусной остановке. Пустую улицу накрывала завеса дождя, отчего и без того тускло освещённая дорога казалась ещё темнее. Весь мир походил на размытую картину, с которой постепенно стекают краски.
От холода Линь Цюши тихо кашлянул. Он понимал, что самое время двигаться дальше, поскольку с другого конца улицы к нему медленно приближался тёмный силуэт. Даже не присматриваясь, можно было догадаться, что ничего хорошего эта встреча Линь Цюши не предвещала.
Поэтому он встал и направился в противоположную сторону. По дороге ему всё чаще стали попадаться чёрные картинные рамы, висящие прямо на деревьях у обочины. На некоторых из них были изображены портреты людей с озлобленными лицами, но часть рам пустовала.
Улица словно превратилась в картинную галлерею, на стенах которой хозяйка развесила свои любимые работы, только некоторые из них пока не были завершены, а сам Линь Цюши как раз и являл собой экспонат, который она страстно желала заполучить.
Посмотрев на часы, он посчитал, что до рассвета ещё два часа. Размышляя, где бы ему спрятаться на это время, он вдруг услышал за спиной приближающиеся шаги.
Обернувшись, Линь Цюши встретился взглядом с человеком без кожи, с растрёпанными чёрными волосами… сестрой Сюй Цзинь. Без ног, она могла передвигаться, опираясь лишь на руки, но это не помешало ей броситься в сторону «добычи», подобно дикому зверю, выпущенному из клетки. Капли дождя, попадая на её тело, стекали кровавыми ручейками. Линь Цюши сорвался с места и помчался прочь, но всё же по скорости не мог сравниться с тварью — сестра Сюй Цзинь догнала его в мгновение ока.
Почувствовав за спиной порыв ветра, Линь Цюши пригнулся, едва избежав атаки, и нырнул в ближайшие кусты, успев увидеть, как тварь оказалась ровно на том месте, где секунду назад находился он сам.
Но это было только начало. В отсутствие Сюй Цзинь её сестра нисколько не скрывала намерения прикончить Линь Цюши. И, судя по всему, она желала для него самой страшной и болезненной смерти.
Во время похода за ту дверь Линь Цюши от сестры Сюй Цзинь достался удар ладонью в спину и как следствие тяжёлое воспаление лёгких. Теперь же, когда появилась возможность убить его, тварь, разумеется, не проявит милосердия.
Прокатившись по грязи, Линь Цюши с трудом поднялся и приготовился бежать, но тут же поскользнулся и вновь упал. Сестра Сюй Цзинь, пользуясь его неудачей, со скоростью ветра оказалась прямо над ним.
Её лицо застыло над его головой, прозрачная вода, стекая по её щекам без кожи, превращалась в красные капли, которые попадали на лицо и шею Линь Цюши. Со своего угла обзора мужчина даже мог разглядеть кроваво-красный язык через белоснежные оскаленные зубы…
- Предыдущая
- 324/354
- Следующая
