Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй - Страница 238
– Ох, девушки… Попробовал бы поговорить с ней ласково, хуже уж точно не сделаешь. Всё-таки мы все ходим по краю, не удивительно, что её это беспокоит, – пробормотал Гу Лунмин. – На её месте я бы тоже поостерёгся заводить отношения.
Ведь если тебя неожиданно настигнет смерть, насколько страшным ударом это станет для твоего возлюбленного?
Скульптура
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Слушая рассуждения Гу Лунмина, Линь Цюши постепенно погружался в сон.
Ему всегда было трудно разгадать, о чём думает Жуань Наньчжу, но слова Гу Лунмина всё-таки навели Линь Цюши на кое-какие мысли. Отношение Жуань Наньчжу поменялось после того, как он привёл из Белого оленя Чжуан Жуцзяо. Неужели изменения, произошедшие с девушкой, породили страх в его душе? Линь Цюши подумал, что по возвращении обязательно поговорит с Жуань Наньчжу. Возможно, если они открыто всё обсудят, проблема будет решена.
Ночь прошла спокойно, и наутро вся команда проснулась в полном составе. Кто-то был полон сил, а у кого-то под глазами повисли тёмные круги, особенно пострадали от бессонницы двое новеньких, пока ещё не привыкших к мирам за дверью. Один из них, по имени Сяо Мянь, даже пытался сбежать с территории университета, однако в итоге вернулся, весь измученный и чумазый.
— Я же сказал, отсюда не сбежать, какого чёрта? – соседом Сяо Мянь стал прошедший через пять дверей игрок по имени Ван Яо. Он выразил явное неодобрение, когда узнал, что парень не поверил ему и решил потратить время на такую ерунду.
Сяо Мянь выдавил виноватую улыбку:
— Но я думал, что это чья-то злая шутка…
— И что ты там увидел? – с сарказмом усмехнулся Ван Яо.
— Всё было в тумане, — рассказал Сяо Мянь, — и сначала мне показалось, что это просто рассветная дымка, но потом я понял, что на улицах нет ни души…
Если в восемь утра на улице до сих пор не появилось прохожих, как ни крути, это не похоже на нормальный город. К тому же, возле университета… Создавалось впечатление, что огромное количество студентов просто возникло из ниоткуда, от увиденного кровь стыла в жилах. Тогда парень наконец осознал, что место, в котором он оказался, не похоже на привычный мир, и это никакая не телепередача и не розыгрыш, а действительно иная реальность.
— Повезло, что ты вернулся, — сказал Ван Яо. – Иначе сегодня утром мы бы виделись в последний раз. – Он говорил с улыбкой, но лицо Сяо Мянь сделалось бледным, он больше не проронил ни звука и склонился над своим завтраком.
Слушая их разговор, Линь Цюши повернулся к Гу Лунмину:
— Для начала пройдёмся по аудиториям.
— Хорошо, — кивнул тот.
Никануне вечером Линь Цюши объяснил Гу Лунмину смысл подсказки для этой двери. «Око за око, зуб за зуб» — цитата из Библии, которая означает, что нанеся какой-либо вред другому человеку, ты должен заплатить ту же цену, но никаких страшных историй за этим не стояло.
Поэтому Линь Цюши пока не понимал, как подсказка связана с миром за дверью и чем она может им пригодиться.
Гу Лунмин тоже терялся в догадках, поэтому они решили сначала осмотреть места происшествий, а затем выстраивать логические цепочки.
Вчера преподаватель, который привёл их в общежитие, предоставил некоторые базовые сведения. Первыми жертвами стали студенты третьей группы третьего курса факультета скульптуры, в течение недели погибли трое, причём каждого постигла ужасная смерть, но полицейские, прибывшие на место, заключили, что все студенты совершили самоубийство.
Однако это было только началом. Кошмар продолжился, затронув целый курс, и к концу семестра в университете насчитывалось уже восемь смертей. Вокруг кровавых событий поднялся шум, а поскольку полиция так и не смогла обнаружить ни одной зацепки к раскрытию смертельных случаев, ректорат, не видя иного выхода, решил обратиться к частным детективам, чтобы как можно скорее решить возникшую проблему.
В университете время было расписано по довольно сложной системе, но вчерашний преподаватель вручил им расписание занятий третьей группы.
Линь Цюши взглянул на расписание и узнал, что сегодня у нужной им группы два урока резьбы по дереву.
Добравшись до аудитории, Гу Лунмин и Линь Цюши увидели внутри уже рассевшихся по своим местам студентов, около десяти человек.
С ними явились ещё несколько членов команды, которые сразу вошли в аудиторию и обратились к случайному студенту, чтобы узнать какие-нибудь сведения.
— Прости, могу я отвлечь тебя на пару минут? – первой заговорила девушка, довольно милая, из тех, кто сразу вызывает к себе симпатию. И имя у неё было тоже очень милое – Цзо Сысы.
— Какие-то проблемы? – спросил парень, к которому она обратилась.
— Дело вот в чём, — улыбнулась девушка. – Мы здесь с целью расследования тех инцидентов…
Услышав о «тех инцидентах», парень мгновенно изменился в лице, замахал руками, как бы говоря, что ничего не знает, отвернулся и перестал реагировать на любые вопросы.
Сначала Цзо Сысы пыталась вести себя приветливо, однако видя, что парень её игнорирует, перешла к угрозам:
— Ты правда ничего не хочешь нам рассказать? Ещё ничего не закончилось, тебе это известно? Не боишься, что однажды очередь дойдёт и до тебя?
Парень по-прежнему молчал, однако явно задумался.
Поняв, что он почти готов заговорить, Цзо Сысы решила ковать железо, пока горячо:
— Мы – профессионалы своего дела и хотим вам помочь. Чем раньше всё закончится, тем лучше для вас, ведь так?
— Что вы хотели узнать? У меня сейчас начнётся урок, — наконец поддался на уговоры студент.
— У вас в группе погибло три человека, верно? Кто был первым? Как он умер? – спросила Цзо Сысы.
Парень, поджав губы, заговорил почти шёпотом:
— Первой погибла девушка по имени Лю Сяоюй. Как это случилось, мне не известно… Я слышал только, что она умерла в аудитории, где хранятся каменные скульптуры.
— Ты правда ничего не знаешь об обстоятельствах её смерти?
— Я ничего не знаю, — уверенно повторил парень, но Линь Цюши показалось, что он лжёт, потому что тот, отвечая, то и дело царапал ногтем свои брюки, как будто очень нервничал.
— Пойдём, — сказал Линь Цюши Гу Лунмину.
— Просто так уйдём? Больше ничего не спросим?
— Да, — ответил Линь Цюши. – Они очень напуганы, похоже, мы ничего не выспросим. Лучше поищем университетские архивы.
Посмотрев на трясущегося парня, которого опрашивала Цзо Сысы, Гу Лунмин, подумав, согласился:
— Ладно.
Они покинули аудиторию и направились в библиотеку, чтобы подробнее разузнать о событиях, случившихся за последние несколько месяцев.
Линь Цюши объяснил библиотекарю причину визита, и тот, странно покосившись на них, вынес папку с оставленными полицейскими материалами. Библиотекарь предположил, что эти записи могут им пригодиться, только попросил вернуть в срок.
Линь Цюши взял папку и поблагодарил библиотекаря.
Затем они с Гу Лунмином отошли в безлюдное место и пролистали материалы.
Внутри оказалась вся информация о восьми погибших, трёх юношах и пяти девушках. Все они учились на факультете скульптуры, только в разных группах.
Первая жертва была найдена в аудитории по скульптуре, девушке оторвали голову и насадили на тело гипсового изваяния. Убийство потрясающей жестокости. Линь Цюши нашёл приложенные к делу фотографии. Конечно, фото зацензурили блюром, но всё ещё можно было представить, насколько страшное зрелище предстало перед первыми свидетелями.
Второго погибшего студента тоже нашли в аудитории по скульптуре. Парень умер почти так же, как и первая жертва, но с единственным отличием – ему выкололи глаза, оставив две кровавые зияющие дыры.
Тело третьего студента обнаружили всё в той же аудитории, однако в отличие от первых двух этот умер просто от страха.
И если в первых трёх смертях ещё прослеживалась некая закономерность, пять последующих напоминали просто беспорядочные убийства. Трупы находили в самых разных местах по всему университету – в туалете, в аудитории, один нашли даже в библиотеке.
- Предыдущая
- 238/354
- Следующая
