Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй - Страница 170
— Раз ты так голоден, попробуй-ка вот это! — Он, не церемонясь, вбил статуэтку в рот Цинь Будаю, сломав тому два зуба.
От боли Цинь Будай сразу же вырубился. Только тогда Жуань Наньчжу бросил его, вернулся к Линь Цюши и, нахмурясь, спросил таким тоном, как будто пребывал в отвратительном настроении:
— В порядке?
— В порядке, — отозвался тот. — Это всё моя неосторожность.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Линь Цюши не ожидал, что Цинь Будай решится напасть на него. Слова Чэнь Фэя должны были насторожить Линь Цюши, однако он недооценил влияние, оказанное задверным миром на Цинь Будая.
Жуань Наньчжу смотрел на него, не отрываясь.
Линь Цюши стало не по себе от этого взгляда, особенно когда он понял, что внимание Жуань Наньчжу привлекла его шея. Тогда Линь Цюши провёл ладонью и нащупал следы зубов, которые уже успел оставить Цинь Будай… Кожный покров остался неповреждённым, но всё равно было довольно неприятно.
Может быть, придётся даже поставить прививку от столбняка или чего-то вроде… Линь Цюши как раз думал об этом, когда Жуань Наньчжу склонился к нему.
Линь Цюши вначале испугался и открыл было рот, чтобы спросить, что тот задумал, но Жуань Наньчжу крепко схватил его за плечи, в следующий миг с усилием протёр укушенное место, а потом…
Первым делом Линь Цюши решил, что Жуань Наньчжу заразился от Цинь Будая психической ненормальностью. От резкой боли он закричал и попытался оттолкнуть мужчину:
— Жуань Наньчжу… успокойся!!! Я — Линь Цюши!!!
Жуань Наньчжу в самом деле его укусил, на несколько мгновений сжав зубы посильнее, а затем отпустил. Удовлетворённо посмотрев на следы собственных зубов, которые перекрыли прежний след на шее жертвы, он, кажется, только сейчас услышал крики и безразлично заверил:
— Я знаю, что ты — Линь Цюши.
— Ты что, заразился от него? — Линь Цюши зашипел от боли, накрывая шею ладонью. — Чего покусал меня?!
Жуань Наньчжу практически выплюнул:
— Продезинфицировал.
Линь Цюши:
— …
Да что же с ним такое?!
Жуань Наньчжу, договорив, схватил отключившегося Цинь Будая за шиворот и вышел из комнаты, волоча того по полу. Линь Цюши оглядел устроенный в комнате беспорядок и выбитую дверь со сломанным замком, не зная, что ему теперь делать.
Цинь Будай не прокусил кожу на шее Линь Цюши. Зато Жуань Наньчжу это сделал. Осмотрев ранку, мужчина подумал, не нужно ли поставить укол против бешенства. Люди его раньше не кусали, поэтому он решил открыть поисковик и посмотреть, какие советы дают в интернете.
И лучше бы он вообще ничего не искал, поскольку от первых же ссылок Линь Цюши прошибло холодным потом — он почти решил, что этой же ночью умрёт страшной смертью.
Поэтому на следующий день Линь Цюши рано утром поспешил в больницу. Осмотрев его рану, доктор весьма глубокомысленно заметил:
— Молодым людям стоит быть более сдержанными.
Линь Цюши:
— …
В чём сдержанными? В еде?
— Уколы ставить не нужно. Достаточно обработать. Если тот, кто вас покусал, ничем не болен, проблем не возникнет.
— Но в интернете сказали…
— А давайте вы не будете шарить по интернету в таких случаях? — Доктор ударил рукой по столу. — Потому что чем дальше, тем вам будет сильнее казаться, что вы подхватили смертельную болезнь! — На вид самому доктору было чуть более тридцати лет, выглядел он довольно молодо. Выписав Линь Цюши какое-то дезинфицирующее средство, он презрительно помахал рукой, выгоняя его из кабинета.
Линь Цюши вернулся в коттедж.
Со вчерашнего вечера, когда Жуань Наньчжу куда-то утащил Цинь Будая, Линь Цюши так и не поинтересовался, что теперь станет с последним. Сегодня он ни разу не видел ни того, ни другого, поэтому решил аккуратно поинтересоваться у Чэнь Фэя.
Тот, глядя на след на шее Линь Цюши, вздохнул:
— Это я виноват. Не надо было пускать на самотёк. Я думал, он как-нибудь сам справится… Кто же знал, что у него совершенно отсутствует самоконтроль.
— И что с ним теперь будет?
Судя по облику Жуань Наньчжу, накануне вечером выволокшему Цинь Будая из комнаты Линь Цюши, он явно собирался просто-напросто кремировать беднягу.
— Его определят в другое место, — ответил Чэнь Фэй. — Предназначенное специально для таких как он — потерявших связь с реальностью под влиянием задверных миров. Им необходима психологическая помощь.
Но будет ли эта помощь действенной — совершенно другой вопрос. Впрочем, такие люди становятся очень опасными, находясь на свободе. Если бы вчера вечером Жуань Наньчжу вовремя не появился, Цинь Будай вполне мог загрызть Линь Цюши насмерть.
— Ох… — Линь Цюши, подумав, тихо спросил: — А где Наньчжу? Почему я не видел его с утра?
— Кажется, он куда-то выехал по делам. Как твоя рана? Даже кожа прокушена. Ты ходил к врачу?
Линь Цюши подумал: «Если бы Жуань Наньчжу не приложил к этому зубы, кожа осталась бы цела! Наплёл что-то про дезинфекцию, а сам укусил так больно! Совсем обалдел?» Правда, вслух сказать такое Линь Цюши не решился, только покачал головой в знак того, что с ним всё хорошо и в больницу он уже съездил.
После того случая Цинь Будай исчез из коттеджа.
Остальные обитатели весьма тактично не стали задавать вопросов, куда тот пропал. Даже Чэн Цяньли, который обычно совершенно не понимал намёков, больше ни разу о нём не упомянул.
Складывалось впечатление, что они давно были готовы к такому внезапному расставанию.
На третий день после происшествия Линь Цюши наконец увиделся с Жуань Наньчжу. К тому времени ранка на шее уже зажила. Линь Цюши, Чэн Цяньли и Тост вернулись с прогулки и встретили Жуань Наньчжу, сидящего в гостиной и поедающего фрукты.
Услышав шаги, тот лишь поднял глаза, окинув обоих совершенно равнодушным взглядом.
— Жуань-гэ, ты вернулся, — радостно поприветствовал Чэн Цяньли.
— Ага, — отозвался тот и посмотрел на Линь Цюши.
Линь Цюши почему-то немного смутился от этого взгляда. Тем вечером ему показалось, что Жуань Наньчжу повёл себя как-то странно, и это ощущение не исчезло до сих пор.
— Прошло? — заговорил Жуань Наньчжу.
Линь Цюши понял, что тот интересуется его раной, и кивнул:
— Да.
— Мм, — промычал Жуань Наньчжу.
Может быть, Линь Цюши придумал лишнего, но в этом «мм» ему почудилось некоторое сожаление.
— Спасибо тебе за тот вечер… — поблагодарил он.
Если бы не Жуань Наньчжу, наверное, Линь Цюши уже был бы трупом.
— Не за что.
Линь Цюши поинтересовался:
— Цинь Будай… Ему ещё можно помочь?
Жуань Наньчжу медленно проглотил кусочек фрукта, который как раз жевал, только потом ответил на вопрос:
— Не знаю. Зависит от него самого.
— Такое раньше случалось?
— Обычное дело.
Линь Цюши не ожидал получить такой ответ.
— По крайней мере, у девяноста девяти из ста новичков возникают проблемы с психикой, — Жуань Наньчжу поднялся. — Оставшийся один — это Чэн Цяньли.
Чэн Цяньли, который стоял рядом и слушал их разговор, растерянно переспросил:
— Что значит — «оставшийся один — это Чэн Цяньли»?
Линь Цюши сочувственно погладил его по голове:
— Ничего, Жуань-гэ тебя похвалил.
— А. Хи-хи-хи-хи.
Линь Цюши подумал, что, если честно, быть таким дурачком на самом деле тоже очень непросто…
— Приготовься, — вновь обратил на себя его внимание Жуань Наньчжу. — Вот-вот откроется девятая дверь Чэн Исе.
Линь Цюши удивили его слова, однако он не подал виду.
— Я иду с вами?
— А ты не хочешь?
— Я… я не знаю…
Впрочем, Жуань Наньчжу не собирался его заставлять, только сказал напоследок:
— Если не хочешь, ничего страшного. Дам тебе три дня на размышления.
Линь Цюши кивнул.
Жуань Наньчжу поднялся и вышел из гостиной. Чэн Цяньли, поглядев ему вслед, сказал:
— Жуань-гэ почему-то в последнее время кажется мне каким-то странным. Он будто изменился.
Линь Цюши спросил:
— Что ты имеешь в виду под «изменился»?
Честно говоря, после случая с Цинь Будаем он в полной мере ощутил, что в реальности слишком расслабился. Ведь случись такое за дверью, он бы ни за что не впустил мужчину в свою комнату.
- Предыдущая
- 170/354
- Следующая
