Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-21". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Васильев Ярослав - Страница 60
Корму судна уже протащило на пару метров в сторону расщелины, и если бы не трос, закрепленный на шатле, оно бы уже рухнуло в бездну. Оглянувшись по сторонам, Лина уставилась на оскалившийся в небеса пик, от которого доносилось тонкое, заунывное пение ветра. В черном камне виднелись глубокие воронки, как будто в него кто-то стрелял корабельным калибром.
- Это не ветер… - прошептала девушка и вскинула мгновенно блеснувшую синевой винтовку в руках, - группа охранения, огонь по скале! - успела рявкнуть она, прежде чем трос с лязгом порвался, стеганув стальным обрубком по камням, а трюм потащило в бездну.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Успел ли выскочить Нолен, Лина проверить уже не могла, потому что из тысяч небольших нор в утесе в их сторону бросились юркие, хищные тени с высокими, нечеловеческими завываниями. Мгновенно зарядив винтовку до двух единиц, блондинка спустила курок, осветив синим взрывом аннигиляции нападающих. Жуткая помесь муравья и паука черного цвета, с длинными, острыми жвалами, размером с собаку, они перемещалась скачками, издавая высокий, до зубовного скрежета, писк, от которого волнами накатывала паника.
Уголь кинул в гущу врагов зажигательную гранату, и ночь взорвалась всполохами пламени, а мгновение спустя первые монстры достигли отступающих бойцов и с лязгом жвал бросились им в ноги. Скользкий ловко откатился назад и выстрелом дроби снес пытающейся достать его твари голову. А на огромном чернокожем бойце, вцепившись в поножи и наручи из нуль-стали, повисли сразу двое мутантов. Лина переключила винтовку на минимальный заряд и с немыслимой скоростью сделала подряд шесть выстрелов, убрав с подчиненного тварей и взорвав еще несколько тел.
Сняв с пояса светошумовую гранату, Искательница с криком “Вспышка!” закинула ее за вал тварей, бойцы на передовой рефлекторно успели прикрыть глаза руками, когда заглушая свист монстров, раздался оглушительный хлопок, и яркий свет затопил все вокруг. Лишенные глаз, подземные твари, на несколько мгновений ошеломленно остановились, что позволило Лине, Скользкому и Углю заскочить в челнок, в котором уже находился и Смертник. Девушка бросила взгляд в сторону рухнувшей кормы и чертыхнулась. Грат успел выскочить, но неудачно повредил ногу. Сейчас цепляясь окровавленными пальцами за камень, он полз в их сторону, в десяти метрах.
Вал тварей вновь покатился вперед. Подчиняясь скорее импульсу защитить члена стаи, чем осознанному желанию, Лина рванулась. Однако у нее буквально перед носом захлопнулась дверь шатла. Ударившись о металл, девушка в ярости повернулась к пилоту, который уже начал набирать высоту.
- Ты не успеешь. Улетаем. - без толики колебаний произнес Найт, прочитав ее мысли.Снаружи раздались истошные, полные боли и страха крики, от которых проморозило душу.- Выполнять приказ, младший лейтенант! - прошипела ему Лина в ответ, она уже успела оценить обстановку и взять себя в руки, - Я его добью.
Лязгнул запор, и люк распахнулся. Лина прицелилась и спустила курок, обрывая крик подчиненного навсегда. Убрав оружие, девушка закрыла дверцу и села в ближайшее свободное кресло. Руки немного дрожали от злости, а на душе было неприятное чувство, причину которого она пока не могла осознать. И только когда челнок уже шел на посадку, она вспомнила. "Я обещала больше не печалить Гермеса…" - пронеслось в ее мыслях. Но только ли в этом была причина, блондинка была не уверена.
Глава 22
Едва шаттл коснулся верхней палубы, как Найт мигом покинул кресло пилота, распахнул люк и забрал истощенную рабыню из рук малость опешивших бойцов. После этого он вихрем умчался вглубь корабля.
- Эх, несправедливо как-то, добычу-то честно надо разделить, - сокрушенно хмыкнул Скользкий, выпрыгнув из челнока.
- Придурок, - резюмировал Уголь, выбираясь за ним следом.
На Лину члены отряда старались не смотреть; она прекрасно их понимала. Мало того, что вылазка не принесла никакой прибыли, так еще и потеряли бойца. Которого она убила своими руками. Хороший повод получить неприязнь и ненависть у рядовых, каждый из которых мог оказаться на его месте. Но худшее было еще впереди. Ей предстояло доложить о произошедшем Гермесу. Девушка медлила, ей было страшно. На палубу уже взбежали техники, чтобы с помощью антигравитационных захватов погрузить шаттл на нижнюю палубу, когда она, наконец, вышла из него и направилась в командную рубку.
- Докладывайте, лейтенант Баррет, - сказал Гермес, находясь на плетенном из дерева троне, внимательно сканируя окружающие скалы. Грохот, вызванный падением второй части корабля, до сих пор гулял эхом по горам.
- Задача выполнена. На борту торговца не было обнаружено ценного груза, он перевозил рабынь. Предполагаю, что корабль служил воздушным борделем для встречных судов. В результате операции удалось спасти одну выжившую; ее спешно забрал с челнока младший лейтенант Найт. И… - Лина помедлила пару секунд, собираясь с духом, - в результате моей ошибки погиб один член экипажа.
- О чем ты еще хочешь доложить? - спокойно спросил капитан, даже на нее не глядя.
- Мне стоило поставить новобранца в охранение или поддержку. Но я сочла, что назначение на ключевые роли подвергнет отряд повышенному риску, поэтому взяла его с собой на борт рухнувшего судна. Где после обнаружения пленной допустила вторую ошибку, которая и стала роковой. Я не учла, что его подготовка значительно уступает моей, и на то, чтобы покинуть судно, ему потребуется большее время. Поэтому отдала приказ проверить наличие других выживших, но на тот момент не владела информацией о наличии угрозы нападения и о том, что судно вскоре рухнет, - Лина принялась объяснять свои решения, но капитан ее перебил:
- Ты переносишь часть ответственности на неопытность бойца и обстоятельства. Оправдываешься. Это недостойно Искателя. Ты командовала отрядом, а следовательно, должна была учесть все эти детали в планировании операции. То, что потенциально талантливый рекрут с шестеркой пси-способностей погиб, это исключительно твоя и моя зона ответственности, - холодно произнес Гермес, заставив Лину вздрогнуть, после чего перевел на нее взгляд своих стальных глаз.
- Так точно. Я подвела вас, мой капитан, - поникшим голосом произнесла девушка.
- Я не это хотел услышать, - недовольно ответил ей небесный волк.
Лина замолчала на несколько секунд, пытаясь разобраться в себе. А затем, сверкнув глазами, решительно сказала:
- В результате череды моих решений погиб один из бойцов. Но каждое из них по отдельности, я считаю верными и готова принять ответственность за прошедшую операцию!
- Принято. Я проверю информацию с ваших устройств и назначу тебе наказание, если сочту его необходимым. Свободна.
Отдав честь и покинув командную рубку, Лина почти столкнулась с ожидающим ее особенно мрачным, долговязым парнем:
- Лейтенант Баррет. Разрешите обратиться? - стандартное приветствие в этот раз показалось Лине издевкой, но она кивнула в ответ. С тяжелыми последствиями ошибки лучше было разобраться сразу.
- Говорите, сержант. Хотите перевестись в другой отряд? Дам свое одобрение незамедлительно.
Печально улыбнувшись собственным мыслям, тот отрицательно покачал головой:
- Никак нет. Мы с парнями поговорили и решили дать вам знать наше мнение о вас, как о командире. Не сочтите за грубость.
- Выкладывай. К тому же капитан постановил общаться вне боевых задач по-свойски, потому - вольно. Я тебя выслушаю, - устало ответила Лина, прислонившись к стене плечом.
- Ну, среди офицеров. А у нас, рядовых, в каждом отряде свои порядки, прошлый начальник и на гауптвахту отправлял, за “хамское обращение”, - в унылых интонациях долговязого, на миг послышалась благодарность, - Ну так вот. Никто в отряде за произошедшее вас не винит. То, что вы готовы были рискнуть жизнью, все видели. И это не в первый уже раз. А то, что паренька добили… - Смертник выпрямился навытяжку и твердо произнес, - Буду благодарен, если в подобных обстоятельствах и мне окажете эту милость. На этом все.
- Предыдущая
- 60/1508
- Следующая
