Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запретный поцелуй. Тайна дебютантки (СИ) - Крымова Вероника - Страница 25
- Возможно, но я должен удостовериться.
- Чем я могу помочь? - деловито осведомилась я.
- Отвлеки Фарелла, он будет мешаться под ногами.
- Освальд зарекомендовал себя воспитанным и внимательным молодым человеком, - попыталась возразить я. – К тому же не забывайте, он полисмен и…- я осеклась увидев тьму, сгущавшуюся в серых глазах Эйдена. На губах играла тень мрачной улыбки, но сам рот был неподвижен- я слышала его голос только в своих ушах. Готова поклясться, я даже дыхание его чувствую на шее, теплое дыхание касалось кожи разливая щекотные мурашки, будто он стоял совсем рядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Кристель. Мне. Некогда. Заниматься. Ерундой.
- Хорошо, я поняла, — сглотнула, кивая.
Чувствуя, как растерянность постепенно сменяется решимостью я направилась прямо в гущу семейного скандала.
Интересно, как же мне отвлечь Освальда? Не могу же я просто взять его за руку и увести как маленького ребенка подальше отсюда? Или могу…
9-2
Во мне крепла решимость сделать все возможное, чтобы спасти молодую маму. Благо я приметила как горничная испуганно озирается по сторонам и словно убедившись, что на нее никто не обращает внимания попятилась к входной двери. Что ж, у прислуги в доме всегда много дел, но именно сейчас ее побег выглядел достаточным поводом привлечь внимание полисмена.
Вот он мой шанс!
- Мистер Фарелл, пока вы тут возитесь, у вас главный подозреваемый сбегает, - заявила я, выразительно приподнимая брови.
- Леди Леферв я не совсем понимаю…
- Горничная! Она явно что-то замыслила, нужно проследить за ней, -заговорщики проговорила я.
- Вы уверены, я не думаю…
- Как зовут вашу служанку? – спросила я, обращаясь к Далии.
- Марта, - ответила девушка, скрестив руки на груди.
Ее плечи подрагивали скорее от нервозности, чем от холода. Непривычно теплое для столь жаркой погоды синее бархатное платье старило молодую даму, подчеркивая и без того не слишком свежий цвет лица и темные круги под глазами.
- Вперед! - подначивала я. - Ну чего же вы стоите, мистер Фарелл, пора в погоню!
Освальд нерешительно кивнул и робко поплелся к выходу, я же подхватив юбки проворно обгоняя его поспешила вслед за Мартой. Втайне я надеялась, что горничная ушла на кухню заниматься домашними делам и мы еще долго будем ходить по двору, разыскивая ее. Этого времени как раз хватит, чтобы маг вывел Энтони на чистую воду, не удивлюсь что к нашему возвращению нерадивый муженек во всем сам признается полиции.
К моему удивлению, горничную мы увидели сразу, как только вышли на улицу. Марта стремглав бросилась бежать в глубину двора, туда, где начинались хозяйственный постройки. Я почувствовала, как азарт захлестнул меня, и, не раздумывая, рванула за ней. Освальд, спотыкаясь, пытался не отставать.
- Возможно, вы и правы, леди, - сказал он, догоняя меня. - Горничная слишком уж спешит, вполне возможно, собирается скрыть улики.
Марта, оглянувшись через плечо, ускорила бег. Я видела, как ее юбка мелькала между деревьями, и, собрав все силы, бросилась вперед. Мы мчались по двору, пока наконец не достигли сарая. Марта, тяжело дыша, попыталась захлопнуть дверь перед нами, но я успела вставить ногу в проем.
- Не так быстро! - крикнула я, врываясь внутрь. Освальд, запыхавшись, влетел следом.
В сарае царил полумрак, свет пробивался сквозь щели между досками, освещая кружевные паутинки и старые потрескавшиеся пыльные деревянные балки. Марта метнулась к лестнице, приставленной к чердаку, где стояли старые ящики и мешки с мукой. Я бросилась за ней, схватила за руку, но ее ладонь выскользнула из моих пальцев, давая возможность девушке подняться наверх.
- Посторонитесь леди Лефевр, - пропыхтел Освальд, оттесняя меня от лестницы и ловко карабкаясь по ступенькам.
Внезапно раздался резкий треск ломающихся старых досок, пронзительный кошачий вопль и женский визг. Глянула наверх и ахнула. В образовавшейся дыре в потолке показались две ноги молодого полисмена, отчаянно пытающиеся найти опору.
С лестницы тихо сползла Марта. Ее лицо раскраснелось от напряжения, и она вытерла лоб рукавом.
- Боги всемогущие, господин, вы меня напугали, чуть не околела.
Освальд, застрявший по пояс в полу чердака, яростно махал ногами.
- Мистер Фаррел, не двигайтесь, прошу вас, - не теряя присутствия духа, громко попросила я, намереваясь помочь ему залезть обратно. Однако, как только я сделала шаг к чердаку, Марта схватила мужчину за ноги и повисла на них. Послышался звук разрывающейся ткани, девушка неуклюже повалилась назад, а брюки остались в ее руках.
- О-хо-хо-юшки, - промямлила она, бросив на меня ошалевший взгляд.
Освальд, все же освободился из плена и рухнул рядом со мной, едва я успела отскочить в сторону.
- Мистер Фарелл?- обеспокоенная его молчанием , я принялась ощупывать голову полисмена и тут же облегченно вздохнула Крови нет, значит цела. И тут, в самый неподходящий момент, в сарай вошел кучер. Пожилой возница полицейского экипажа обвел взглядом живописную картину и хмыкнул в свою бороду.
- Я увидел, как вы бежали, и подумал, зайду, гляну, что тут происходит, - кашлянул он. - Ну, вы тут, вроде как, справляетесь...
Он замер, глядя на Освальда, сидевшего в неглиже нежно-голубого цвета с красными сердечками. Лицо полисмена пылало от смущения, а я старательно отворачивалась, пытаясь скрыть досаду.
- Мы сами…да…все в порядке!- прерывисто воскликнул мистер Фарелл.- Мадам, позвольте…мои брюки.
- Ах да, вот они,- услужливо пробормотала Марта.- Тут пуговички оторвались, я могу зашить.
- Не стоит, я сам…потом,- Освальд старательно прикрывал свои веселеньки панталоны, а я не менее старательно разглядывала рисунок паутинки на стене, ожидая пока он приведет себя в порядок.
- Ну вот, теперь весь город будет про вас сплетничать, - развеивая неловкую паузу вздохнула я.
- Смею надеяться, что не задержусь здесь надолго, - промямлил молодой полисмен. – А за свою репутацию вы не опасаетесь, леди Лефевр, ваш супруг не вызовет меня на дуэль?
- Если что, я могу подтвердить про несчастный случай! – вызвалась Марта, отчего мы дружно повернулись к ней, обращая на служанку наши пламенные взгляды.
- Позвольте узнать мадам, что вы пытались скрыть?- натягивая штаны, строго поинтересовался Освальд.
- Я? Ой… я нет, ничегошеньки не скрываю, - кусая губы выпалила горничная.
- В таком случае, почему вы убежали с места преступления?
- Да ну глупости какие. Так…хотела кое-что проверить, а увидела, как полиция несетесь за мной и трухнула слегка. Не подумавши принялась бежать без оглядки.
- Марта, что вы прятали в сарае?
- Ничего я не прятала. Вот еще!
- Вам лучше сознаться прямо сейчас, - настаивал Освальд.
- Да перестаньте вы со мной разговаривать, как с преступницей, - захныкала девушка.- Там это…в общем глядите сами.
9-3
Недолго думая, я все же полезла на чердак и присмотревшись заметила движение в кучке старого тряпья в углу. Подойдя ближе, увидела, как из-под рваного платка показалась кошка. Она осторожно подняла голову, её глаза блестели в полумраке, настороженно следя за каждым моим движением.
Кошка была худой, с растрепанной шерстью, которая когда-то, вероятно, была белой, но теперь приобрела сероватый оттенок от пыли и грязи. Она тихо мяукнула, предупреждая меня не подходить слишком близко. Под тряпками, рядом с ней, я заметила крошечные, едва различимые комочки — новорожденные котята. Они были совсем маленькими, с закрытыми глазками и беспомощно тыкались носиками в поисках тепла и молока. Малыши тихо попискивали, их тонкие голоса едва слышались в тишине сарая. Один из котят, самый маленький, с трудом пробирался к матери, его слабые движения были трогательны и беспомощны.
- Мистер Фарелл, здесь котятки! -закричала я вниз, сообщая полисмену о находке.
- Предыдущая
- 25/60
- Следующая
