Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меч Рассвета - Раткевич Сергей - Страница 101
– И что характерно – никакой магии! – пробормотал он себе под нос.
Уже под конец, когда запели трубы, возвещая о смене одной армии на другую, какой-то придворный короля Дармана, приметив замерший подле королевского секретаря костяк, с маху разрубил его тяжелым двуручным мечом.
– А чтоб тебя! – в панике заорал секретарь короля Дармана, ловя чернильницу в воздухе. Одним движением спрятав за пазуху перо и бумагу, он поймал придворного за шкирку и тряхнул его так же, как давешнего скелета Двуручный меч улетел куда-то в сторону, а придворный протестующе взвыл.
– Молчи теперь! – гневно оборвал его секретарь. – Стой и держи!
В руку придворного ткнулась все та же чернильница, а секретарь спокойно продолжил записывать.
С поля боя он ушел последним, поинтересовавшись предварительно у сменивших Балурсу анмелеров, есть ли у них летописец.
– У нас есть певец и сказитель, – ответила Шенген. – Менестрель, по-вашему.
– Он все запомнит и запишет? – продолжал тот.
– Он все споет, – ответила Шенген.
– И ничего не перепутает? – настаивал секретарь короля Дармана.
– За кого ты нас держишь? – фыркнула Шенген. – Наши сказители ничего не путают.
– Тогда хорошо, – удовлетворенно кивнул секретарь и последовал за своим монархом.
– Линард, мне нужно быть там, – бурчит Эруэлл, напряженно вглядываясь в то, как разбивается о воинство анмелеров накатывающийся на них вражеский строй.
– Считаешь, что твоя жена плохо справляется с ролью полководца? – ехидно интересуется Линард, глядя как ловко и мощно действуют анмелеры, расправляясь с врагами.
– Ты сам знаешь, что она отлично справляется… лучше меня, во всяком случае, но… ты же понимаешь, почему я хочу быть там? – говорит Эруэлл.
– Вот именно поэтому тебе и нечего там делать, – отвечает Линард. – Будешь у нее под ногами путаться. Еще, не доведи Боги, приказания отдавать начнешь…
– Не буду я никому ничего приказывать, – ворчит Эруэлл. – Я просто…
– Ваше Величество, Верховному Королю не полагается ныть и клянчить, – с мягкой насмешкой заявляет Линард. – А уж мешать подданным выполнять их обязанности…
– Тиран, – вполголоса рычит Эруэлл.
– Я?! – ухмыляется Линард. – Что вы, Ваше Величество! Это невозможно. Для того, чтобы стать тираном, нужно быть как минимум королем. А я всего лишь верноподданный Вашего Величества… Быть тираном – исключительно Ваша привилегия, Ваше Величество!
– Для того, чтобы стать тираном, достаточно быть Линардом, – язвительно отзывается Эруэлл.
Поток скелетов иссякает. Анмелеры добивают последних и разражаются радостными криками.
– Ну, живой? – спрашивает более опытный оннерский воин у молодого.
– Живой вроде, – с удивлением отвечает тот. – А битва, что – заканчивается?
– Ну что ты! – смеется более опытный. – Это мы еще только как следует согрелись! Балурсе малость повоевать дали, Анмелен немного размялся… Остальные еще и мечом не махнули. Вот посмотришь, сейчас малость отдышимся – и как начнем наступать!
– У меня такое чувство, будто я сейчас упаду и помру… – жалуется молодой.
– Э, нет! – ухмыляется опытный. – Помирать тебе, брат, по уставу не положено! Воин должен жить и разить врага!
– Эти ходячие мертвецы – такой ужас! – бормочет молодой.
– Так разве ж это – мертвецы? – фыркает опытный. – Это обыкновенные скелеты.
– А скелеты – не мертвецы! – язвительно выпаливает молодой. – Или между трупом и скелетом большая разница?!
– Вот повоевал бы ты с мое, понял бы эту разницу, – бурчит опытный. – Скелет почти не пахнет, разве что чуть-чуть могилой смердит. Эти, по-моему, и вовсе не пахли. А вот если тебе с натуральными мертвяками сражаться выйдет, вот тогда ты и учуешь что почем… Твой собственный нос тебе укажет эту самую разницу. Живо разберешься. А кроме того – скелета крушить проще. Знай себе руби руки-ноги, все на виду, все открыто. Где какая кость, где чего… Мертвяка взять потруднее будет. Можно так меч завязить, что и не вытащишь потом. А еще они здоровенные, мертвяки эти. Силища такая, что человека прямо напополам порвать могут. Ударом кулака железный щит пробивают. Одно счастье – медленные они. Тут главное – не зевать. Пока он, значит, замахивается, его не только на куски порубить можно, но еще и сложить из этих кусков поленицу.
– Я – кузнец, а не дровосек, – проворчал молодой.
– Ты теперь солдат, браток. Такой же солдат, как и я, как наш король, как все мы, – ответил опытный. – Так что – мужайся. Нам ли бояться всяких там скелетов?!
Вновь сомкнулась тьма, задрожала земля, и новые ряды скелетов пошли в атаку. Эти были куда ниже ростом и обычного белого цвета.
– Так! – прокомментировал опытный. – Похоже, у них кончилась краска!
– А почему такие мелкие? – спросил молодой.
– Гигантов мы, верно, всех порубили, – отозвался опытный. – Одни недомерки остались…
Анмелеров сменил Рионн и король Найрит, выхватив меч из ножен, с маху опустил его на голову набежавшего скелета, а его верный телохранитель Дэйлин Арьен, бывший «бессмертный», вдребезги разнес другого…
– Так, с этими покончено, – пробормотал Линард, глядя, как отлично подготовленные воины короля Найрита добивают последних скелетов.
Недалеко от него стояли вожак троллей и глава гномов. Бросая друг на друга взгляды, далекие от дружелюбных, ревниво карауля, не достанется ли сопернику задание более почетное, более героическое, они дружно поносили не явившихся на битву эльфов.
– Вовсе ведь не явились, мерзавцы! – возмущался глава гномов.
– Этим остроухим на всех наплевать, – бурчал вожак троллей. – Чихать они хотели, что последняя битва, что все силы положить нужно!
– Другие пусть сражаются, а им, видите ли, не надо, – вновь подхватывал глава гномов. – Надеются, видать, что раз они бессмертные, то им и гибель мира нипочем.
– Другие за них старайся, а они потом и спасибо не скажут, – рычал тролль.
- Предыдущая
- 101/123
- Следующая