Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-158". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Третьяков Андрей - Страница 43
Руку успел остановить в самый последний момент. На меня, не мигая и съёжившись от страха, смотрела совсем молоденькая девчонка со странным зелёным отливом кожи и огромными перепуганными глазами. Коротенькая юбочка из листьев, подобие топа из какой-то тонкой коры… Пустой колчан за её правым плечом убедил меня, что она безоружна.
— Вае та ме аре! — её голосок дрожал.
Глава 21
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вае та ме аре! — донёсся до меня дрожащий голосок несостоявшейся убийцы.
Хм, и что бы это значило? Ни на один знакомый язык её речь не походила. Во всяком случае, из моей прошлой жизни. Да и на человеческую девушку она похожа лишь отдалённо.
Да, две руки, две ноги, голова, две небольшие сисечки. Но у неё и на ладонях, и на ступнях было по четыре пальца. Плюс слегка зеленоватый цвет кожи, которая блестела на солнышке, словно натёртая маслом. Чёрно-зелёные волосы, глаза больше привычного, ушки немного заострены, как в фильмах про эльфов. А ещё она была очень худая по пропорциям, напоминала главную героиню нашумевшего фильма «Аватар». Точно, вот именно на неё эта убийца похожа!
Стараясь не вызвать новую вспышку агрессии, медленно сажусь перед незнакомкой на корточки и демонстративно убираю кинжал. Аманда категорически убеждала меня, что на Земле есть только одна раса разумных — люди. Хотя я надеялся, что тут будут всякие орки, эльфы, гномы и прочие тролли с драконами. На изнанке разумной жизни нет вообще. Во всяком случае, не было до этого самого момента. Потому чем дальше, тем больше я убеждался, что девушка передо мной — не хомо сапиенс.
— Вае та ме аре! — более настойчиво повторила невольная собеседница.
Ну и как же тебя понять, милая? Разве что спросить у моей очаровательной мангустихи, мангустки… Чёрт, как мангуст в женском роде будет?
— Я уж думала, никогда не попросишь! — тут же услышал голосок Либи. — Она говорит, что признаёт своё поражение.
— Гм, и что мне это даёт? — удивился я.
— Она будет, по законам её народа, служить тебе, пока не спасёт твою жизнь или не погибнет сама. Скажи ей «ме або»!
— Ме або! — послушно повторил я нужную фразу вслух.
Реакция оказалась весьма бурной. Девушка мгновенно выпрямилась, как пружина, подскочив над землёй почти на метр, в полёте сгруппировалась и бухнулась в позу восточного человека, приносящего хвалу Аллаху.
— Та ме аре або? — требовательно спросила, не поднимая головы.
— Она уточняет, действительно ли ты согласен подарить ей жизнь взамен на стандартное служение, — перевела мне Либи. — Скажи ей: «Та аре або».
— Та аре або! — тут же выдал я покорно и добавил уже не вслух: «Слушай, а ты можешь как-нибудь божественно сделать, чтобы мы понимали друг друга?».
— Растёшь, — хихикнула Либи у меня в голове. — Додумался, хвалю… Сделано!
— Что, прям вот так просто? — не поверил я. — И на каком языке с ней говорить?
— На великом и могучем, само собой. Она теперь тебя понимает и может отвечать. Правда, первое время, думаю, у неё будут косяки в грамотности речи.
— Ну, здравствуй, незнакомка! — попробовал наладить контакт. — Как тебя зовут?
— Аива, господин, — откликнулась она. — С ударением на «и».
— Зачем ты на меня напала? — и правда было интересно. Сидела бы за своей стеной, проблем бы не возникло.
— Месяца четыре назад пришли подобные тебе. Они убили много моих людей. Получилась война, мы уничтожили всех, много погибло с обеих сторон. С тех пор мы установили купол, а это очень дорого, и теперь охранять свой дом. Я думала, ты разведчик! Хотела брать в плен, но сама попала в служение по крови.
— Встань, пожалуйста, — попросил я. Её бубнение в дёрн смазывало речь, и мне это надоело. — Больше никогда так не падай. Я не из тех людей, которые приходили к вам, это мои враги. И да, я искал их следы здесь, чтобы узнать, кто они. А вы что за народ, много ли вас, как и чем живёте? Расскажи всё, что не составляет тайну или секрет.
— Мы — вольный народ Тикатуцан! — начала она. — Живём в лесах, живём лесом и ради леса. Мы и есть лес. Нашей расе больше лет, чем звёзд на небе в ясную ночь. Каждое летнее солнцестояние мы сливаемся с лесом, чтобы дать жизнь новым сёстрам — дриадам.
Опа! Это просто такой перевод или реально дриады? Либи, что скажешь?
— Технически они действительно похожи по описанию на мифических существ из твоей головы. Только, опять же технически, это полноценные женщины, кстати, имеющие возможность иметь потомство с мужчинами вашего вида. Так что ты аккуратнее! — хихикнула она в моих мыслях.
Не, ну вот же хулиганка мелкая! Ещё и подкалывает, чудо малолетнее!
— Хех, — зверюшка вдруг появилась между нами, выгнув спинку в явном желании напасть. — Я старше этого мира, дружок! Таких чисел, сколько мне лет, ты просто представить не можешь.
Реакция Аивы была мгновенной. Схватив лук за один край, она обрушила противоположный на бедного зверька. Но куда дриаде воевать с мангустом — зверем, видящим сквозь время и повелевающим им? Само собой, свободный конец лука после красивой дуги удара приземлился на землю, а эта мелкая хулиганка спокойно сидела в десяти сантиметрах от прежнего места. Хотя, как выяснилось, не такая уж и мелкая… Но хулиганка!
— Стоп! — скомандовал я девушке, видя, как её оружие снова заносится для удара. — Знакомься, это Либи, моя… эм-м… подруга? В общем, очень близкий мне человек… то есть мангуст! Ладно, если ты не передумала, приглашаю в свой мир. Готова?
— Я пойду за тобой, куда скажешь, пока не выплачу долг крови, — спокойно отозвалась девушка.
Теперь она не выглядела испуганным ребёнком, передо мной стояла состоявшаяся женщина из породы «маленькая собачка — до старости щенок». Со своей странной красотой, непривычной моему взгляду, но красотой. А Либи так же внезапно испарилась. После чего я открыл портал наверх.
Удивительно, но на Земле не было никакой сенсорной перегрузки моих чувств. Когда Аива перешагнула портал, я тут же деактивировал его, а вот девушке явно было нехорошо.
— Кусты, деревья, сколько боли! — она закрыла глаза руками и упала на колени, согнувшись. — Как ты смог допустить такое варварство?
— Я не понимаю, о чём ты, — честно признался я. — Что случилось?
— Половина этих растений страдает, — прошептала дриада. — Часть больна и требует срочного лечения, большинство неправильно обрезаны, с вредом для них, а не к пользе. Это невозможно, сколько боли! Я… я задыхаюсь!
Похоже, она не шутила, поскольку, всхлипнув, потеряла сознание, мило распластавшись на скале. Мать же вашу, вот зачем я со всем этим связался? Любопытство и спермотоксикоз молодого тела при взгляде на полуобнажённую красавицу? Надо было отпустить девчонку в её же мире!
— Она бы убила себя по законам своего народа, — опять зазвучал в голове нежный голосок. — Так что ты её спас. После поражения — или долг крови, или смерть.
— Понятно, — почесал я затылок и легко подхватил стройное тело на руки.
Хотя нет, ни разу нелегко. Аива оказалось неожиданно тяжёлой для своего хрупкого телосложения. Стараясь избегать любого внимания жителей и слуг, через чёрный ход занёс зелёную красотку в дом и незамеченным поднялся в свою спальню. Уложив девушку, отправился искать Аманду.
Окрестности Краснодара,
усадьба рода Сорокиных
— Вот уж не ожидал, что вернусь с пустыми руками, — негодовал Лев Исаакович, нарезая круги по своему кабинету, одышливо пыхтя. — Этот наглый малец развернул меня чуть ли не на пороге! А Семён, гад, вообще выпроводил и остался что-то обсуждать с этим щенком! Что у них может быть общего?
Его собеседник, полная противоположность графа Сорокина, скромно сидел в кресле, попивая явно дорогой коньяк. Был он невысок, немного сутул, имел седые кудри, роскошные бакенбарды и субтильное телосложение. Когда толстяк, наконец, выдохся и грузно осел в кресле напротив, мужчина сказал:
— Да никуда он не денется! Лучших условий при лучшем гекомендателе он всё равно не получит, успокойся-таки, Лёва, и не т’гахай мой бедный мозг! Как говорила тётя Са’га, да будет ей хорошо в че’гтогах Со’гоки, «кто ищет, тот найдёт, а кто ждёт, тот дождётся, но не факт». П’госто подожди!
- Предыдущая
- 43/1828
- Следующая
