Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Это не твоя таверна, дракон! (СИ) - ДеСави Наталья - Страница 28
Я взбежала по лестнице сразу в отведенную мне комнату. Тая сидела там на табурете и нервно теребила край платья. При виде меня она вскочила и подбежала, обняв.
– Госпожа Ада, я так волновалась! Сначала вы пропали, потом заявился этот человек. Тот, которого мы встретили по дороге.
Отстранив испуганную ведьмочку, я внимательно посмотрела на нее. Руки дрожали, на лице выступили красные пятна, но та иллюзия, которую я навела на нее по приезду, до сих пор сохранялась. Уже хорошо, — Ваух не должен был заметить подвоха. А вот, видимо, подмену с главой его охраны обнаружить успел.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Они прошли по всем комнатам, все пересмотрели. Даже у вас были, как мы со слугами не пытались их остановить. Ведь входить мужчине в спальню незамужней женщины — это…
– Они что-нибудь искали? Нашли? – перебила я Таю.
– Не знаю. – Развела она руками. – Как только ушли из вашей комнаты, я бросилась все прибирать.
Чистота в комнате стояла идеальная, здесь Тае можно отдать должное. Только вряд ли у меня можно было что-то найти. А вот у Леннарта могло быть полно запрещенных и магических артефактов. Хотя этот дракон столько лет дурил всему королевству голову, что должен был быть осторожным. Тем не менее я вышла из комнаты и пошла в кабинет Леннарта, откуда доносился звук шагов.
– Ваух был здесь, пока мы… – не успела я договорить, вошла в кабинет и увидела жуткий бардак: на полу валялся стол, стулья, стеллаж тоже был на полу, а вместе с ним все книги, разбитые статуэтки и ворох бумаг. – Ты уже знаешь, как вижу.
– Я этого Вауха… – Леннарт стоял посреди кабинета, сжимая кулаки и покрываясь пунцовыми пятнами.
Вот только не это, мне обращения не хватало прямо посреди дома. Ваух же мог не только забрать что-нужное, но и оставить что-то очень ненужное, например, подслушивающее устройство. В каком-то журнале я читала, что такой механизм уже изобрели и вовсю используют в охране королевского дворца.
– Спокойно. – Я медленно подошла к Леннарту и положила руку ему на плечо. Он не отдернул, но продолжал тяжело дышать, пытаясь справиться со злостью и усмирить внутреннего дракона. – Ваух, конечно, гад и слизняк, но от него стоило ожидать всякого. Сейчас нужно сделать шаг назад и выдохнуть. Пусть он думает, что одержал верх, а мы за это время придумаем, как ему ответить. Ему и королевскому суду, когда тебя туда вызовут.
– Мы? – Леннарт будто отмер и поднял на меня взгляд.
– Мы. – Кивнула я. – Ты же представил меня как будущую жену, значит, и меня тоже привлекут к этому делу. Так что отдуваться нам вдвоем.
– Шаг назад – это в твою разрушенную таверну?
Я фыркнула и отошла от него. Дыхание его успокоилось, а язвительность вернулась. Значит, дракон в порядке.
– Сам обещал помочь ее отремонтировать. Вот и сдержишь свое слово. Как там звучит свадебная клятва: все беды делим на двоих?
Глава 13
Возвращение в Осман было триумфальным. Под покровом ночи мы проехали по дороге до таверны так, чтобы никто не увидел. Я сидела тихо и не знала, как себя вести. В принципе я могу и выдворить Леннарта из таверны. Думаю, если попросить Морта, он это может запросто устроить. С другой стороны, приказ короля лучше не нарушать. Но хоть и изгнанный жених лучше, чем Ваух, от которого прохода не будет, если я останусь одна.
Остается один вопрос: уживутся ли два дракона вместе, и смогу ли ужиться с ними я. Хотя у меня же есть сковородка – лучшее средство для успокоения драконов.
На пороге нас встречал сам Морт. У него под ногами крутился дядюшка уже без обличия бобра, в своем настоящем розовокрылом обличии. Васька сидел на окне и позволял двум девушкам гладить свою шерстку.
– Наконец-то! – Морт явно нервничал и сразу же подхватил мои пожитки, заходя внутрь. – После вашего отъезда у нас прибавилось клиентов, а хозяйки нет.
Я успела отметить, что лестница была в порядке, даже покрашена, с узором козьих копыт на ступенях. И дядюшку тоже к хозяйству приспособили. Ох, не рад он был такому, сейчас я наслушаюсь жалоб на эксплуатацию бобров из древнего рода драконов. Но дядюшка, лишь помахав мне, исчез в доме. Только Морт успел открыть дверь, как я услышала гомон голосов.
Зал был полон. Между столиками мелькали Альб и Дамир, а дядюшка стоял у плиты.
– У нас прибавилось гостей. – Я остановилась в дверях, разглядывая тех, кто сидел за столиками. Большинство было пожилых, но были и молодые мужчины, и совсем мальчишки.
– И фсе они хофят ефть! – раздался голос дядюшки. – Хофохо, много факафов на яифницу.
Я посмотрела на подгоревший комок белка на сковороде. Да уж, не хотела бы я, чтобы моя последняя трапеза была именно такой.
– И много ты яичниц сделал?
– Фофок! – гордо заявил дядюшка, сбрасывая липкий комок на тарелку и передавая Дамиру. Тот проворно подхватил заказ и тут же поставил его на стол перед пожилым мужчиной.
Морт отнес все мои пожитки на кухню и вернулся, улыбающимся до ушей.
– Наслышан про то, что вы теперь изгой в королевском дворце.
На его лице играла лучезарная улыбка, будто он сам только что миллион ромов выиграл. Зато Леннарт, вошедший следом, был неприступен. Он слегка поклонился Морту и проявил всю учтивость, на которую был способен. Хотя могла поклясться, что слышала, как скрипели при этом его зубы.
– Отправлен самим Его Величеством к вам на постой. С такой рекламой скоро вам придется расширять штат сотрудников.
– С такой рекламой впору закрываться, – буркнул Васька, сидевший на окне. – Теперь любой желающий проверить уровень вашей магии, заявится сюда.
– Любой камень сгорит еще на подходе. – Отмахнулся от него Леннарт. – А я вижу, у вас порядок работы не налажен, уважаемый владелец необычной таверны. Гости ждут слишком долго.
– Для этого я и нанимал хозяйку, которая должна следить за работой, – парировал Морт. – Но, раз вам придется с нами какое-то время уживаться, то, так уж и быть, найму вас на работу. Будете охранником.
В этот момент нужно было видеть довольное лицо Морта. Неужели все драконы готовы соревноваться друг с другом, пока кто-то не окажется в проигравших? Зашедшая следом Тая обнялась с мальчиками, а как только началась драконья перепалка, потянулась к плите и протянула мне сковороду.
Драконы замолчали и переглянулись.
– Пожалуй, повешу ее в зале. – Повертела я в руках сковороду. – Будет как антураж таверны. Да и пригодиться может в любой момент, – закончила я многозначительно.
– Девушка. – Из зала тянулась рука девушки в белом халате. Видимо, с прошлого раза они нашли язык с Бухумом, и халаты он выдал все-таки чистые. – А когда будут наши моти?
– Моти! – Я бросилась в кухню, чтобы разобрать привезенные продукты, но совсем забыла про дыру в полу. Опустив ногу и не нащупав под ней пола, я стала падать, но почувствовала руки, подхватившие меня под мышки.
– Спасибо, Морт! – Я чуть попятилась и уткнулась в широкую спину. Не успела развернуться, как сильные руки прижали меня к себе. – Ты чего?
Только сейчас я поняла, что позади меня стоит вовсе не Морт, а Леннарт. Его руки крепко держали меня за талию, прижимая к себе. И сколько бы я ни пыталась вырваться, попытки не увенчались успехом.
– Я ему голову оторву, – только и произнес он, поставив меня в другой угол кухни, развернулся и вышел.
А сковородку я оставила в зале. Эх, носить ее с собой, что ли, придется? Вылетела следом и увидел, как Леннарт сворачивает не в зал, а к лестнице, под которой находился кабинет Морта. Влетела следом и увидела, как Леннарт надвигается на спокойно сидящего Морта.
– Нас несколько дней не было, а ты был не в состоянии заделать дыру? Какой же ты хозяин после этого, если не заботишься о сотрудниках?
– О твоей будущей жене, ты хотел сказать? – Морт поднялся. – Оставляю это на тебя. А у меня другие планы. Кстати, пока что Ада прекрасно справлялась, и без твоего наставничества.
Бесцеремонно пройдя мимо, он кивнул мне, прощаясь, и подхватил плащ, висевший на спинке стула.
- Предыдущая
- 28/46
- Следующая
