Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Удавка новолуния (ЛП) - Харпер Хелен - Страница 30
— Давно пора, — сказал другой. — Эти мохнатые ублюдки в последнее время сильно лажали.
Его приятель фыркнул и указал на Деверо.
— Дом этого парня обстреляли в тот же день, когда он въехал. Не думаю, что в ближайшее время он станет чьим-то героем.
К сожалению, подумал Деверо, маленький пикси был прав, особенно учитывая то, что только что произошло на том чёртовом складе и что должно было произойти в ближайшие несколько часов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну, в любом случае, — пробормотал он, — спасибо, что присматриваете за домом. Я у вас в долгу. Если вам когда-нибудь понадобится помощь, просто дайте мне знать.
Пикси подтолкнули друг друга локтями.
— Слышал? Может, он всё-таки герой?
— Нет, — поспешно сказал Деверо. — Но я знаю, как платить по долгам, — он вернулся к своему обшарпанному дому прежде, чем они успели сказать что-нибудь ещё.
Всё было очень тихо и безлюдно. Деверо помолчал, искренне наслаждаясь моментом покоя, затем повернул дверную ручку и вошёл внутрь. Внутри царила та же аура безмятежности. К сожалению, он был уверен, что это всего лишь затишье перед бурей.
Сначала он проверил человека, прикованного к батарее. Тот пришёл в сознание и, судя по следам на запястьях, предпринимал тщетные попытки освободиться. Деверо предостерегающе погрозил ему пальцем, и тот съёжился в ответ. Бравада, которую он демонстрировал ранее, почти испарилась.
— Ну-ну, — упрекнул Деверо. — Ты же не хочешь сделать что-то, что разозлит меня ещё больше. Тебе повезло, что в прошлый раз ты всего лишь получил кулаком по роже — в конце концов, я оборотень. Когда мой зверь берёт верх, возможно всё. Ты видел, на что способна девочка наверху. Представь, на что способен я.
Мужчина вздрогнул. Деверо пожал плечами; он не испытывал ни капли сочувствия к этому ублюдку.
Он обнаружил доктора Яру и Мартину наверху, они лежали, свернувшись калачиком, на узкой односпальной кровати. Рука Мартины была туго забинтована. Деверо надеялся, что это означает то, о чём он думал.
Яра открыла глаза, как только он вошёл в комнату, высвободилась из объятий Мартины и села.
— Ей снятся кошмары, — объяснила она и подняла голову, глядя на Деверо. — Проблема?
— Да. Вам удалось удалить трекер?
Она кивнула.
— Да. Это было не так уж трудно.
У него возникло ощущение, что это действительно было очень трудно.
— Спасибо, — сказал он. — Это огромная помощь, потому что теперь нам нужно уйти так, чтобы никто не заметил.
На её лице отразилось беспокойство.
— Опасно?
— Это опасно для Мартины. Вам следует вернуться домой. Я позабочусь о её безопасности. Вы сделали более чем достаточно.
Глаза доктора Яры потемнели.
— Я остаюсь с вами
— Я не хочу, чтобы вы пострадали.
— Я остаюсь.
Деверо вздохнул.
— Хорошо, — он взглянул на маленькое тельце Мартины. Её глаза оставались закрытыми, но по её дыханию он понял, что она проснулась и прислушивается к каждому слову. Хорошо. Может, она и ребёнок, но она заслужила знать правду о том, что происходит. — Сюда придут люди. Сильные люди. Они попытаются забрать Мартину. Возможно, даже убьют её. Они подумают, что она слишком опасна и что она не может контролировать оборотня внутри себя. Единственный способ защитить её — это выбраться отсюда и спрятаться где-нибудь в другом месте.
Глаза доктора Яры округлились.
— Где?
Деверо поморщился.
— Я ещё не разобрался с этой частью. Но обязательно разберусь, — он провёл рукой по волосам. — Она говорила что-нибудь о том, что с ней случилось? О том, кто причинил ей боль и кто она на самом деле?
Доктор Яра молча покачала головой. Проклятье.
— Хорошо. Соберите всё, что, по вашему мнению, может вам понадобиться. Особенно транквилизаторы. Я не хочу их использовать, но даже мне трудно контролировать своего волка, так что для Мартины это, должно быть, мучительно. Встретимся внизу как можно скорее.
— Да, мистер Вебб, — доктор Яра уже была на ногах и ходила по комнате, собирая аккуратно сложенную одежду и запихивая её в сумку. Деверо оставил её в покое и направился обратно на первый этаж как раз в тот момент, когда снаружи раздался стук.
Газ переминался с ноги на ногу на пороге и зевал.
— В чём дело, босс?
Деверо слегка улыбнулся в ответ на его подавленный зевок, прежде чем перейти к делу.
— Я хочу попросить тебя об одном последнем одолжении, Газ, — сказал он. — И на этом мы закончим.
Газ подавил второй зевок и уставился на меня.
— Закончим?
— Ты сделал для меня больше, чем кто-либо другой. Если тебе когда-нибудь понадобится какая-нибудь помощь, лучше тебе прибежать ко мне, иначе я выслежу тебя и оторву тебе руки своими большими волчьими зубами.
Глаза Газа расширились.
— Но, — продолжил Деверо, на этот раз более мягко, — мы принадлежим к разным мирам. Мне потребовалось время, чтобы понять это, и я прошу прощения. Присмотри за всеми дома вместо меня. Помни всё, чему мы научились на этом пути, и не позволяй никому из них быть безрассудными или глупыми. Может, мы и преступники, но у нас всё равно есть мораль. Верно?
Газ опустил голову.
— Верно, — пробормотал он.
— Для всех нас будет лучше, если мы будем жить порознь. Разумеется, я по-прежнему буду поддерживать связь с Таш и Элис и, возможно, даже буду время от времени навещать их. Но этим ограничимся. Всё остальное — история.
— Да, босс.
Деверо улыбнулся.
— Я тебе не босс. Теперь уже нет.
Газ выпрямился.
— Хорошо.
— Ты справишься. Я верю в тебя.
Газ кивнул, и Деверо был уверен, что заметил блеск слёз в его глазах, но он знал, что лучше воздержаться от комментариев по этому поводу.
— Что именно? — спросил Газ. — Что за последняя услуга? — он перевёл дыхание, и следующие слова вырвались у него в спешке. — Потому что, если это что-то опасное, возможно, мы не сможем это сделать. Я не собираюсь подвергать людей опасности.
— Молодец, — тихо сказал Деверо. — И нет, это не должно быть опасно. Всё, что мне нужно — это чтобы вы и остальные остались здесь на следующие несколько часов. Пусть всё будет выглядеть так, как будто я заперся в этом доме и отказываюсь выходить. Не вступайте ни с кем в драку, особенно если они будут возмущаться и требовать зайти внутрь, чтобы проверить, как я. Задержите их, сколько сможете, затем отступайте и возвращайтесь домой как можно быстрее. Чем дольше все будут думать, что я здесь, тем лучше.
— Где ты будешь?
— Я пока не знаю. А даже если бы и знал, будет безопаснее не сообщать тебе.
Газ прикусил губу.
— Если со мной что-нибудь случится, напейтесь на моих поминках и двигайтесь дальше. Я сам принимаю свои решения. Не ищите мести. Не вступайте в конфликт ни со сверхами, ни с людьми. Не пытайтесь выяснить, что со мной случилось. У вас есть жизнь, которой нужно жить. Всё, что случится со мной, будет на моей совести. Понятно?
— Да, босс.
Деверо уставился на него.
— То есть, да, — поправился Газ.
Деверо улыбнулся.
— Берегите себя, — позади него раздался глухой удар. Он оглянулся через плечо и увидел доктора Яру у подножия лестницы, она решительно вздёрнула подбородок. Мартина выглядела встревоженной и бледной, но в то же время в её глазах светилась решимость.
— Мы собираемся улизнуть через чёрный ход. Увидимся, Газ. — Деверо поднял руку в знак прощания и закрыл дверь, не дав себе совершить какую-нибудь глупость, например, заключить в объятия своего старого приятеля. Он повернулся. — Ладно, дамы. Я собираюсь забрать нашего друга, который привязан к батарее, и мы отправимся в путь. Следуйте за мной.
***
Они без особых проблем скрылись в тёмных зарослях сада на заднем дворе. Деверо крепко держал за руку бледнолицего бандита, но теперь тот был совершенно запуган и всё ещё связан по рукам, так что вряд ли попытался бы сбежать. Деверо также заткнул ему рот одним из шарфов доктора Яры на случай, если он попытается позвать на помощь и привлечь нежелательное внимание. Но позже он запоёт как канарейка — Деверо об этом позаботится.
- Предыдущая
- 30/57
- Следующая
