Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Губительная ложь (ЛП) - Занетти Ребекка - Страница 73
— Что ж, думаю, рыжая права. Мы в тупике. — Она махнула пистолетом в сторону Ани и прошла дальше в хижину.
— Одному из вас, мужчины, нужно либо сдаться, либо сразиться. В любом случае, это начинает надоедать. — Коббс скривил губы. — О, я бы с удовольствием сразился.
Дэниэл усмехнулся.
— Как и я. Изобел? Дашь слово, что прикроешь Аню?
— Конечно. — Изобел указала на наручники на столе. — Сначала надень на неё наручники.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Дэниэл прижался к Ане, и лезвие, наконец-то, убрали от её горла. Из лёгких Ани вырвался воздух. Хорошо. Она сделала несколько глубоких вдохов. Он надел наручник на её левое запястье и подтащил к дивану, где пристегнул другой наручник к кольцу, вбитому в стену.
— Кольца пригодятся позже, — прошептал он ей на ухо. — Я быстро его убью. Ты всегда можешь на меня рассчитывать.
Она задрожала
Изобел подошла, села на противоположный конец дивана и направила пистолет в грудь Ани.
— Поторопитесь, джентльмены. Удачи обоим.
Коббс засунул пистолет за пояс. Не успел он закончить, как Дэниэл набросился на него и вытолкнул наружу.
— Это логично, — сказала Аня, её мысли путались. — Дэниэл не чувствует холода.
— Никто из моих мальчиков не чувствует, — сказала Изобел, взглянув на инкрустированные бриллиантами часы на своём левом запястье. — Каково знать, что сегодня вечером умрёшь? — спросила она, сверкнув глазами.
Аня сверкнула глазами.
— Прошу прощения?
— Я учёный, дорогая. Мне всё интересно. Так что? — Взгляд Изобел скользнул по телу Ани. — Отвечай, или я выстрелю тебе в ногу.
Ненависть горячей волной охватила Аню.
— Я не собираюсь сегодня умирать.
— О. Отрицание. Интересно. — Изобел перестала улыбаться. — Как дела у моего Хита?
— Он не ваш, леди. — Аня измерила расстояние между ними. Длины рук не хватит, чтобы дотянуться до пистолета. — На самом деле, никто тебе не принадлежит. Почему ты так сильно хочешь их вернуть?
— Моя работа ещё не закончена. — Сквозь шум бури донёсся мужской крик боли, и Изобел повернулась к открытой двери. — Интересно, кто победит.
— Может, они убьют друг друга, — с надеждой сказала Аня.
Изобел повернулась к ней с хмурым выражением на безупречном лице.
— Веди себя вежливо.
— Хорошо. — Сейчас или никогда. Аня опёрлась на диван здоровой рукой и размахнулась, насколько позволяли наручники, ударив Изобел ногой в лицо. И попала в челюсть. Затем Аня опустила лодыжку на пистолет, который упал на пол и закрутился.
Изобел закричала и бросилась к оружию. Аня снова ударила её ногой, и женщина упала на другую сторону дивана. Кряхтя, Аня опустилась на пол и потянулась за пистолетом. Её плечо в протест заныло, но она не обратила внимания на боль. Её пальцы сомкнулись на оружии, и она отпрянула как раз в тот момент, когда Изобел прыгнула на неё. Аня выстрелила. Пуля попала доктору в плечо, и она упала на камин. О боже. Аня направила пистолет на наручник и повернула голову, прежде чем нажать на спусковой крючок.
Пуля с резким звуком ударилась о металл, и Аня отлетела в стену.
— Какого хрена? — Огромное тело шерифа Коббса закрыло проём.
Почти рыдая, Аня навела пистолет и начала стрелять. Он взревел и отскочил в сторону, и Дэниэл сделал то же самое. Аня продолжала стрелять и со всех ног бросилась к дверному проёму, расчистив его и спрыгнув с крыльца. Она частично развернулась и выстрелила в мужчин, которые стояли на крыльце, а затем пригнулись, чтобы уйти с линии огня. Её болевшие ноги скользили по льду и снегу, но она развернулась и изо всех сил побежала к деревьям.
— Изобел! — Она услышала крик шерифа Коббса, его сапоги застучали по крыльцу.
— Аня, подожди! — взревел Дэниэл.
Аня резко свернула налево, а затем направо, пока буря била по ней. Кто-то пробирался через лес позади неё. Она боролась с заснеженными кустами, её движения были паническими. Ей нужно выбраться оттуда.
Дэниэл приближался.
Её ноги замёрзли, и пальцы на ногах потрескались. Она остановилась, оглядываясь по сторонам. Где озеро? Ей нужно вернуться к озеру. Шум волн, бьющихся о берег, заглушал шум бури. Вокруг было слишком шумно. Она больше не слышала, как он приближается. Боже. Где он?
Она повернулась на шум волн и обогнула сосну — прямо в сильные мужские руки. Отскочив от твёрдой груди, она открыла рот и закричала.
Глава 42
Хит схватил Аню за руки, прежде чем она упадёт. Она округлила глаза.
— Хит? — Всхлипывая, она бросилась в его объятия.
В эту секунду весь его мир перевернулся. Он выдохнул. Снег и слякоть посыпались со всех сторон, а ветер привёл мир в неистовство. Но Хиту хотелось кричать от радости. Ему пришлось обогнуть её, чтобы поймать раньше Дэниэля, но теперь она у него в руках, и он не собирался её отпускать. Его руки дрожали, и, вероятно, он держал её слишком крепко. Она была такой чертовски маленькой. Её клубничный аромат успокоил его.
Несмотря на снег, он мог ясно видеть её.
— С тобой всё в порядке?
Она подняла голову, слёзы катились по её бледному лицу, глаза были ярко-зелёного цвета, а зрачки широкие. На её лице отразились испуг и потрясение. Даже губы были синие.
— Я подстрелила Изобел Медисон.
— Знаю. — Он поспешно снял пальто и накинул на неё, помогая просунуть руки в рукава. Ему нужно согреть её, и немедленно. — Я был снаружи, собираясь войти, и тут начался настоящий ад. Нам нужно бежать, детка. — У него не было времени снять ботинки и отдать ей свои носки. Поэтому он поднял её на руки. Она на ощупь была словно ледяная глыба. — Держись.
Какая-то сила ударила его в плечи, и он отлетел в сторону. В последнюю секунду он развернулся в воздухе и принял вес Ани на себя. Он приземлился на спину и проскользил несколько футов, ударившись головой о шершавый ствол дерева. Ветви закачались и осыпали его снегом и льдом. Он закашлялся. Боль ударила в глаза, а желудок скрутило.
Аня сползла с него, сжимая в руке пистолет. С неё посыпался снег.
— Стой, — сказала она, опираясь обеими руками и принимая стойку.
Хит поборол головокружение и встал, покачиваясь. Боль от недавнего взрыва всё ещё переполняла тело, и ему пришлось сосредоточиться, чтобы прогнать её.
Фигура, двигавшаяся к ним, была как дымка, а затем обрела очертания.
— Ты, должно быть, Дэниэл.
Мужчина шёл между деревьями, казалось, не обращая внимания на холод. Его нос выглядел сломанным, а челюсть покрыта рваными ранами от короткой схватки с Коббсом. Хит едва не остался без обеда, когда увидел, как Коббс выходит из хижины. Затем мужчины начали драться, поэтому он подошёл к кухонному окну, планируя забраться внутрь за Аней, и его кошмары удвоились, когда он увидел Изобел Медисон. Тогда Аня выстрелила в неё и выбежала через парадную дверь.
Дэниэл продолжал приближаться. Его улыбка обнажила окровавленные зубы.
— Ты моя, Аня. Пора уходить. — Его низкий голос прорвался сквозь шум бури.
Аня замерла на секунду, её волосы развевались на ветру.
— Пошёл ты, мудак! — крикнула она, нажимая на курок.
Ничего не произошло. Проклятье.
Дэниэл ухмыльнулся.
— Я посчитал выстрелы. Ты пуста.
Она встряхнула пистолет и попыталась снова. Паника отразилась на её влажном лице, и она тихонько всхлипнула. Этот звук привлёк внимание Хита. Он должен сосредоточиться и сделать всё правильно. Лишь Аня имела значение. Он потянулся к пистолету, висевшему сзади на поясе.
— У меня ещё оста…
Дэниэл прыгнул на Хита, ударив в живот, и они оба врезались в дерево. Твою мать. Хит и забыл, что другие люди могут двигаться так же быстро, как он. Сначала он плечами ударился о землю, а за ними и всем остальным. Его пистолет, вращаясь, пролетел по снегу и упал в кучу сухих кустов, а позвонки сжались, а затем расслабились. На минуту он перестал дышать.
Дэниэл улыбнулся.
— Аня моя.
Хит взбесился. Он зажал уши Дэниэля обеими руками и закинул ногу ему на шею. Дэниэл ударил Хита кулаком в горло. Хит дёрнул шеей достаточно сильно, чтобы не сломать её, но боль всё равно пронзила позвоночник. Дэниэл вскочил, поскользнувшись на снегу, но затем восстановил равновесие. Он тряхнул руками, предвкушение осветило его лицо.
- Предыдущая
- 73/76
- Следующая
