Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В поисках своего единорога (ЛП) - Райли Алекса - Страница 5
“Что у тебя за мечтательный взгляд в глазах?” Спрашивает Риэ, прерывая мои мысли. Мои щеки горят от этого. “Это пожарный, не так ли?” Я знала, что она узнает. Риэ всегда так хорошо меня понимает. “Я слышала, как кто-то называл его Блейз. Его имя звучит довольно круто”, - поддразнивает она.
“Мне не нравятся крутые парни”, - напоминаю я ей. Мне никогда не нравились мужчины такого типа, но Рие хочет их настолько сильно, насколько они могут быть. Я не уверена, действительно ли это то, чем она увлекается, или это еще один способ покопаться в ее отце.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})“Может, они и называли его Блейз, но он не был похож на плохого мальчика”.
Нет, в тот момент он был моим ангелом-хранителем. Он спас мне жизнь и крепко держал меня, когда я плакала в его объятиях. Он был милым и красивым. Наверное, самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела. Я не знала, что ямочки на щеках могут выглядеть так хорошо, но, черт возьми. Эти округлые щеки и его широкая улыбка с идеально ровными зубами. Я не могу выкинуть из головы образ его полных губ и то, какими мягкими они были.
“Затем он ушел”, — напоминаю я ей — и себе, — когда его образ растворяется.
“Ему позвонили, Роза. Это своего рода его работа”. Она слегка подталкивает меня плечом.
Я не хотела, чтобы он уходил, но понимала почему.
“Мы можем выследить его”. Рии достает свой мобильный телефон и начинает щелкать пальцем. Она убийца в преследовании в социальных сетях. Я должна сказать ей остановиться, но в этом нет смысла. Она на задании, но я не собираюсь его искать. Что бы я сказала? Спасибо, что спас мою жизнь и позволил мне выплакаться над тобой. Хочешь как-нибудь сходить куда-нибудь? Клянусь, я не буду наряжаться единорогом и загораться. Моя застенчивость никогда бы не позволила этому случиться. Я все еще в шоке от того, как я цеплялась за него с самого начала.
“У него нет аккаунта в социальных сетях. Что за чудак”.
“У меня их нет”, - напоминаю я ей.
“Да, вы оба это делаете”.
Я закатываю глаза. Она сделала мне один, но я им никогда не пользуюсь. Не думаю, что я когда-либо создавала пост или даже заходила в него. Единственное, что могло бы отображаться, — это любая фотография профиля, которую она мне дала, и всякий раз, когда она помечает меня чем-то.
“В пожарной части есть один”. Она злобно ухмыляется, что говорит о том, что теперь ее ничто не остановит. “Нашла это”.
Она поворачивает свой телефон так, чтобы я могла видеть экран, а на нем фотография Блейза. Он прислонился к одной из пожарных машин и улыбается, демонстрируя одну из своих ямочек на щеках. Интересно, что вызвало улыбку на его лице. Я смотрю на дату публикации, и там говорится, что она была опубликована совсем недавно.
“Обычно я люблю, когда они немного грубоваты, но для него я бы сделала исключение”. Я шлепаю ее по руке, отчего ее телефон летит в полет. “Я дразнилась!” — смеется она, наклоняясь, чтобы поднять свой телефон с пола. “Он, должно быть, действительно потрясающий”.
“Это не имеет значения. Я больше не собираюсь его видеть”. Риэ начинает что-то говорить, но я обрываю ее. “Ты ничего не сделаешь ”. Я показываю на нее, зная, о чем она думает.
“Это была просто идея”. Я качаю головой в ответ на ее твердое "нет". “Хорошо. Как насчет того, чтобы наполнить твоими сникердудлами корзинку в знак благодарности и отнести ее на пожарную станцию?” предлагает она.
“Думаю, я достаточно опозорился перед этим человеком”. Мне не нужно проходить еще один раунд, и быть сбитой им с ног было бы убийственно. Я никогда раньше не приставала к мужчине и знаю, что в конечном итоге попала бы в какой-нибудь сумасшедший переплет, как тогда, когда нарядилась единорогом. Теперь я это вижу. Рие пытался одеть меня на каблуки, и я падала ничком прямо перед ним.
“Ты живешь только один раз”, - напоминает мне Риэ. “Что, если он, типа, твой единственный?”
“Ты не веришь в это ”, - напоминаю я ей, но она продолжает настаивать.
“Можешь ли ты винить меня? Если бы на всех был один человек, мой папа бы уже нашел такую, учитывая количество женщин, через которых он прошел”. Она морщит лицо, заставляя меня задуматься, нашел ли он новую женщину и привел ли ее сегодня к ним на обед.
“Я подумаю об этом”. Я сдаюсь, потому что она права. Ты действительно живешь только один раз.
Он был первым в моей жизни, что меня чем-то взволновало. В отличие от Рии, я верю в то, что найду того единственного. Что, если Блейз мой?
Кроме того, я не могу сделать это хуже, чем у меня уже есть. Верно?
Глава шестая
Блейз
“Попался”, - говорит шеф неподалеку, и я поднимаю глаза, чтобы увидеть, как он протягивает мне свой телефон.
“Ты только что меня сфотографировал?” Моя улыбка исчезает, когда я подхожу к нему.
“Нам нужно твое хорошенькое личико, чтобы подарить нашей пожарной части немного любви. Ты же знаешь, что моя уродливая рожа этого не сделает”.
“Это потому, что ты так часто хмуришься”, - говорю я, прежде чем попытаться отобрать у него телефон. “Что ты с этим делаешь?”
“Разместите это в наших социальных сетях. Почему бы тебе не рассказать мне, чему ты так широко улыбался?”
“Не твое дело”.
Я разворачиваюсь и возвращаюсь к грузовику, чтобы начать чистить кое-что из снаряжения. Мои мысли мгновенно возвращаются к этому блестящему единорогу, покрытому пеной из огнетушителя и слезами. Это не должно вызывать у меня такой улыбки, но то, как она упала прямо в мои объятия, что-то со мной сделало. Это сделало ее милой, а ее неуклюжесть вызывает у меня желание следовать за ней повсюду, чтобы с ней ничего плохого не случилось.
К тому времени, как мы ответили на звонок, который оторвал нас от нее, было слишком поздно. Я вернулся в парк, но все ушли, и разочарование поразило меня сильнее, чем я думал. Меня удивило, как упало мое сердце, когда я не смог ее найти, но я надеюсь, что в любой момент мне позвонят и укажут правильное направление.
Как будто мои надежды воплотились в жизнь, звонит мой мобильный телефон.
“Я знаю, почему ты мне звонишь, и мы оба знаем, что я не могу дать тебе то, что ты хочешь”, - говорит Эйприл, но я слышу улыбку в ее голосе.
“Да ладно, я знаю, что ты должна была где-то записать ее информацию. Просто номер телефона. Я мог бы позвонить и проследить за ней”. Я не против попрошайничества и, возможно, даже воровства.
Она вздыхает, а затем следует долгая пауза. “Для меня противозаконно делиться с тобой медицинской информацией, Блейз”.
Моя надежда начинает угасать, и я уже пытаюсь придумать другой способ найти ее.
“Я ценю, что ты позвонила, но у меня сегодня длинная смена”.
“Я знаю, я просто действительно—”
“Действительно долгая смена”.
“Я слышал тебя”, - говорю я, но она продолжает говорить.
“Меня весь день не будет в офисе”.
“Да, Эйприл, я знаю, как проходит твоя работа”.
“Весь день. И у меня так много документов, которые нужно заполнить. Они просто лежат здесь, на моем столе ”.
Я выпрямляюсь, когда понимаю, что она пытается мне сказать.
“Кто знает, когда я вернусь сюда, чтобы позаботиться об этом? Думаю, до тех пор это просто останется здесь”.
“Это очень плохо”, - говорю я, подходя к своему шкафчику и беря ключи.
“Да, мы сейчас уходим, так что мне нужно идти. Я поговорю с тобой позже”.
“Я твой должник”, - говорю я, и она хихикает.
“Просто не подведи меня”.
“Не в этот раз”. Я слышу ее смех, когда вешаю трубку. “Я ухожу отсюда”, - бросаю я через плечо шефу.
“Ты уходишь?” Он говорит так, словно я только что сказал ему, что я с другой планеты. “Но ты никогда не уходишь днем”.
Он следует за мной, когда я сажусь в свой грузовик и завожу его.
“У меня сегодня даже нет расписания”. Я подмигиваю ему, когда переворачиваю все наоборот.
“Это тебя раньше никогда не останавливало. Куда, черт возьми, ты направляешься?”
“Чтобы найти моего единорога”.
Его глаза расширяются, когда я включаю радио и врубаю музыку.
- Предыдущая
- 5/17
- Следующая
