Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Владыка Пустоты 2 (СИ) - Беляев Михаил - Страница 67
Но думать об этом не было времени.
Пальцы утопили спусковые крючки — и к неистовому реву огня добавился грохот альва-потоков, слившихся воедино.
Столб пламени вспух, разрастаясь, пронзенный встречным потоком энергии. И на глазах, словно расплетающийся трос, распался на сотни тонких нитей. Мой выстрел пронзил его до основания и, не встречая препятствий, вошел в бойницу вырубленного в скале бункера.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Прочнейший гранит моментально вскипел и разлетелся в мощном взрыве, осыпая всю площадку тучей раскаленных каменных обломков. В нос ударила вонь жженого камня, а бункер на глазах превратился в оплавленное жерло вулкана, светящееся растекающейся породой. Площадку затянуло густым серым дымом, на миг скрывая нас от противника.
Стоявшая передо мной Лиливайсс медленно осела на колени.
— Лили! — я подхватил её и оттащил в сторону — мимо с грохотом пронеслись два грузовика и, скрипя тормозами, встали как вкопанные.
— В порядке, — тряхнув головой, она оперлась на мою руку и поднялась на ноги. — Осторожно!
Она подняла руку, на ходу выхватывая из портала копьё — и в него вонзился сверкающий клинок, осыпав нас искрами. Мечник, нанесший удар, отпрыгнул назад, в густое облако пыли. Но я успел заметить горящие синевой глаза и короткие белые волосы.
Тут же по земле рядом с нами защелкали пули, мы метнулись за ближайший камень. Позади раздался глухой взрыв. В спину ударило жаром, а в укрытие ударили обломки и покореженные листы металла.
— У них кодекс! — рявкнул я, спешно оглядываясь. Первый грузовик, влетевший на блокпост за нами, горел как свечка от попадания гранаты. Меня обжег страх. Софья, Егор…
— Знаю! — сухо бросила Лили, поднимаясь. — Я с ним разберусь, а ты займись его хозяином!
— Удачи, Лили, — я тронул её руку. Девушка сорвалась с места и растворилась в пыльной завесе.
Я окутался барьером и провалился в скачок. Если где и был хозяин этого кодекса, то явно рядом с бункером, откуда по нам стреляли.
Всё вокруг светилось яркими огнями альва-энергии. Я словно оказался в облаке светящегося дыма, пронизанного вспышками, светом и тьмой. Мимо проносились вереницы пуль, совсем рядом прогремел взрыв.
Где же ты, тварь? Кто вообще знал, что среди шведов окажется такой противник?..
Впереди мелькнул всполох альвы. Я метнулся к нему, стараясь не замечать раздавшихся позади криков. Вот он!
Среди груды обломков показалась фигура с висящим на поясе гримуаром. В квантовом мире она светилась холодным золотистым светом.
Враг.
Я на полном ходу выскочил из квантового скачка и перемахнул бетонный огрызок стены, за которым укрывался маг. Рослый, крепкий мужик с гримуаром на поясе и саблей в ножнах. На груди два значка, в руках — тяжелый пистолет…
Грянул выстрел, пуля шоркнула по моему шлему, снося его с головы. Ох ты ж черт!..
Я резко припал к земле, уходя от новых выстрелов, и резко сблизился с противником. Ловкий гад пинком выбил из моей руки один пистолет. Но второго не достал. Резко отпрыгнув, навелся, выстрел! Пуля просвистела мимо уха, я ударил по его оружию своим.
— Ярре! — гаркнул он, бросаясь на меня.
Мы сцепились в рукопашной схватке, не выпуская пистолетов. В суматохе и облаках пыли мы метались по земле, рискуя каждую секунду заглянуть в дуло врага и поймать пулю. Ловкий гад знал свое дело! стоило мне ударить хуком, или вывернуть его руку, он тут же контратаковал.
Да черта с два, ублюдок! я тебя все равно достану, не кулаком, так пулей!
Его кулак уперся в мой пистолет и отбросил ствол в сторону. Выстрел осветил его искаженное злобой лицо. Раздувая ноздри, он толкнул меня всем телом и навел свой пистолет.
Я скользнул вправо, выстрел! По скуле полоснула обжигающая боль. Я уперся ладонью в его пистолет и врезал коленом в грудь. Швед отшатнулся, на миг теряя концентрацию, и мой кулак воткнулся в его скулу.
От удара он поплыл, но на одних инстинктах отмахнулся обманным ударом, наставляя пистолет снизу. Коварно, из слепой зоны.
Сжав зубы, я подставился под его кулак — и пинком отбросил руку с пистолетом в сторону. Выстрел, пуля щелкнула где-то сзади, рикошетом уйдя в черное небо.
— Пошел ты! — рявкнул я и выстрелил в его ладонь. Пуля разнесла затвор его оружия и оторвала палец. Маг взвыл от боли и набросился на меня всей массой. Я едва успел заметить,как его кожа окуталась тонкой серебристой пленкой… сталь⁈
Земляной атрибут!
Ловкий даже в своей новой броне, он могучим ударом выбил оружие из моих рук и с усмешкой набросился на меня. Тяжелые кулаки, закованные в сталь, засвистели у лица. Проведя обычную двоечку, он заставил меня отойти назад, закрываясь блоком. И тут же его кулак вонзился в мою руку. Все тело прострелило болью, я заскрежетал зубами.
— Против лома нет приема, да? — сплюнув кровью, я дерзко улыбнулся противнику. — Это мы еще поглядим!
А швед, почувствовав превосходство, попер на меня с новыми силами. Ну раз решил биться магией, не жалуйся потом!
Я метнулся ему навстречу, ныряя в скачок. Швед выстрелил кулаком мне навстречу, но слишком медленно. Я нырнул под его руку и ушел перекатом вправо, цепляя на ходу рукоять меча. Тот выскользнул из ножен и, описав дугу, звонко ударил под ребро стальному бойцу.
Не пробил, но удар мотнул его в сторону, заставив обернуться. Увидев свой меч в моих руках, он рассвирепел и сжал кулаки. За его спиной воздух задрожал от беснующейся альвы, на глазах сгущаясь в стальные шарики…
— Да кто ж тебе позволит!- я набросился на него, вовсю орудуя мечом. Швед парировал удары руками, но отступал под моим натиском. Стальные пули одна за другой летели в меня, то скользя по клинку, то глухо стуча по броне костюма.
Наконец, швед поймал одной рукой мой меч и замахнулся второй — ударом сверху переломить клинок. Но этого я и ждал. Рывком вытянув меч из хватки, я уперся ногой — и, вложив всю силу, вонзил острие точно в плечевую мышцу поднятой руки. Туда, где броня была самой тонкой.
Со скрежетом раздвигая сталь, меч вошел в плоть. Швед заорал не своим голосом, по клинку заструилась кровь. Выпустив рукоять, я пинком в грудь отправил его на землю и уселся сверху, прижимая коленями его руки к земле.
— Лежи, тварь!.. — я прижал ладонь к его закованному в стальную пленку лицу, между пальцев заструились языки пламени. Швед застонал, пытаясь извернуться, сбросить меня, но все было тщетно.
— Будешь дергаться — зажарю тебя в твоей же фольге, гад! Понял?
Вряд ли швед знал русский, но точно понял, что я говорю. Серебристая пленка брони растворилась, обнажая пыльную, взмокшую кожу.
— Вот и славно.
Я перевернул его и связал руки за спиной, как снаружи в грохоте перестрелки раздался мощный удар. Вся гора содрогнулась от взрыва. Бешеный ветер снес висящее над площадкой облако пыли, открывая взгляду поле боя.
Среди пылающих остовов и раскаленных валунов показались два кодекса, объятые вихрящимися кольцами энергии. из земли между ними торчало свитое спиралью копьё, покрытое глубокими зазубринами.
Израненная, вся в крови, Лили парила над землей, окруженная роем копий. Напротив неё, вытирая кровь со скулы, на земле замерла соперница, окруженная целым облаком каменных глыб.
Кодекс с земляным атрибутом… а ей нереально повезло найти хозяина с той же магией!
Словно по команде, оба кодекса атаковали друг друга. Воздух наполнился свистом летящих булыжников. Оба кодекса взмыли в черное небо, и снаряды устремились за ними. Среди скал эхом разнесся жуткий треск и грохот, осыпая поле боя каменными обломками.
— Вот чёрт! — я сорвал гримуар с пояса моего соперника и бросился наружу.
В груди горело так, словно меня клеймили калёным железом. Так же, когда Лили впервые начертила на мне свою стигмату. Наплевав на боль, я выбежал на площадку, затянутую облачком пыли.
А наверху близилась развязка. Сколько бы копий не создавала Лиливайсс, каменный рой буквально перемалывал их всех и жалил девушку с разных сторон. Тактика тысячи порезов истощала её соперницу, но та не жалела сил.
- Предыдущая
- 67/69
- Следующая
