Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Элегия войны (СИ) - Злобин Михаил - Страница 16
— Дражайший экселенс, извините, что прерываю столь оживленную беседу, но могу ли я просить вас составить мне компанию?
Словно по волшебству в самом эпицентре пёстрой сутолоки возникла Вайола гран Иземдор. И выглядела она поистине сногсшибательно. Элегантное платье насыщенно-рубинового цвета выгодно подчеркивало её женственную фигуру. Сложная замысловатая прическа и красивое колье придавали её облику утонченности и благородной изысканности. Светло-серые глаза девушки при здешнем освещении казались нестерпимо яркими, будто нечеловеческими. Но её взгляд оставался всё такими же выразительными, слегка задумчивыми и понимающим, каким я его запомнил в самую первую встречу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})«Эх, Сашок, ну и влип же ты…» — с тоской подумал я, не забыв, как барышня категорично отшила меня в прошлый раз.
— Милария? — холодно приподнял я одну бровь, давая понять, что изображать провалы в памяти не намерен.
Окружающая толпа высокородных словно бы почуяла повисшее в воздухе напряжение. Гости притихли и расступились, создавая вокруг нас с Вайолой небольшой свободный пятачок. И вдова покойного грана Измедор нервно поправила завитой локон, спрятав его за ухо.
— Я хотела обсудить нашу последнюю встречу, Ризант, — пояснила она. — Тет-а-тет, если вас не затруднит.
— Не смею вам отказать, — благосклонно кивнул я, и галантно предложил миларии локоть.
Она тепло мне улыбнулась, взяла за руку и потащила сквозь столпотворение гостей поместья. А те только недовольно хмурились и кусали губы, но не смели в открытую возразить представительнице хозяйствующей семьи.
Интересно, что вдруг понадобилось Вайоле от меня? Впрочем, чего гадать? Сейчас и узнаю.
Глава 9
Неспешно шагая по богатым галереям и коридорам огромного поместья Иземдор под ручку с Вайолой, я погрузился в настоящий медитативный транс. Наши каблуки в унисон выстукивали по полированному мрамору пола медленный монотонный ритм. Цок-цок-цок… прямо как метроном, в который вплелось еще позвякивание ножен с моей парадной шпагой.
Общество девушки меня успокаивало, но вместе с тем и будоражило, заставляя пальцы едва заметно подрагивать. Подобное, наверное, сможет представить только тот, кто живет не в своем теле. Молодой организм Ризанта реагировал на миларию гран Иземдор, выбрасывая в кровь целые океаны гормонов. Однако бесстрастный разум Александра Горюнова стальной хваткой держал бразды правления, не позволяя сладкому флеру влюбленности задурманить голову. И вот где-то между этими двумя противоположностями и зарождалась та самая безмятежность.
«Всё еще живой…» — отстраненно подумал я про себя, вдыхая аромат духов своей спутницы.
— Экселенс, я бы хотела извиниться, — заговорила Вайола после продолжительного молчания. — Мне не следовало быть с вами столь резкой.
— Если те слова, сказанные в нашу прошлую встречу, были искренними, то вам не за что извиняться, милария — спокойно отозвался я. — Сразу объявив о своей неприязни ко мне, вы тем самым избавили меня от тягостных сомнений и сохранили моё душевное равновесие. Я наоборот должен вас благодарить, а не обижаться.
— Вы мыслите поразительно рационально, Ризант. Я восхищаюсь вами. Иной раз мне чудится, будто вы гораздо старше своих лет. Но всё же ваш вывод ошибочен.
— М-м? Вы о чем? — не понял я.
— Вы нравитесь мне, экселенс. В вас невероятным образом сочетается молодцеватая горячность и зрелая мужественность. Кроме того, вы сам по себе человек-тайна. Уверяю, в Клесдене не осталось дам, которые не хотели бы разгадать вас. И я в том числе.
— Что-то я не совсем понимаю причины столь кардинальной смены вашего отношения, — подозрительно сощурил я глаза.
— Не сомневалась, что вы затронете эту тему, — протяжно вздохнула Вайола. — Но здесь не ответить в двух словах.
— А вы торопитесь куда-то? — иронично улыбнулся я.
— Во-первых, — пустилась в объяснения девушка, — как вы наверняка знаете, я урожденная нор Линвальд, и в семью Иземдор меня привел мой ныне покойный супруг — гран Веллант. Мой род, мягко говоря, жил небогато. У отца было множество проблем и долгов. В отсутствие перспектив дома, оба брата отправились на войну. Мечтали, что своими подвигами они помогут нашей фамилии разрешить финансовые трудности, а заодно и прославятся. Однако братья погибли, сражаясь за Кровавую Тропу с армиями алавийских провинций… И таким образом, брак с Веллантом стал единственным спасением моего рода. Да, это был мезальянс. Пропасть между нор Линвальд и гран Иземдор гораздо шире и глубже, чем между моей фамилией и крестьянским семейством. Но невзирая на это, муж никогда не допускал пренебрежительного отношения в мой адрес или моей родни. Я никогда не чувствовала себя рядом с ним ущемленной. Супруг любил меня и оберегал. А потом его не стало…
Милария сделал небольшую паузу, сглатывая возникший в горле комок. А я терпеливо ждал, не торопя собеседницу. По поводу гибели Велланта Иземдора я не испытывал моральных терзаний. Это для Вайолы он был внимательным и заботливым избранником. А меня он собирался пытать, чтобы вместе с кровью и криком выбить секрет чистейшей Ясности. И тут уж выбор был невелик — либо он, либо я. И мне вовсе не было сложно его сделать.
— Пусть я не успела родить мужу детей, пусть была чужой по крови для остальных домочадцев, но его семья не отказалась от меня после смерти Велланта. Надеюсь, теперь вы понимаете, Ризант, почему я не могу принимать ничьи ухаживания. Ведь это будет предательством памяти не только моего супруга, но и рода, фамилию которого я ныне ношу.
М-да… Я, конечно, не психолог, но что-то мне сдается, попахивает здесь привитым комплексом вины. Видимо, не так уж сладка жизнь Вайолы под крышей этого поместья, если её посещают подобные мысли. С другой стороны, с поправкой на менталитет аристократического общества, её умозаключения вполне укладываются в картину этого мира. Не скажу, что принимал и разделял их, но хотя бы понимал.
— Мне казалось, вы хотели добавить что-то еще, милария? — ненавязчиво подтолкнул я собеседницу к продолжению речи.
— Да, Ризант, всё так. Это еще одна черта, которая меня в вас привлекает. Вы умеете слушать. Помимо «во-первых» есть и «во-вторых». Но я, признаться, боюсь, что вы после этого сами не захотите поддерживать какие-либо контакты со мной.
— Ваши слова одновременно интригуют и пугают, — хмыкнул я.
— Экселенс Инриан специально подослал меня, чтобы я разузнала о вас побольше.
— Кха… — только и смог выдавить я.
Признаться, я ожидал чего угодно, но не обезоруживающей откровенности. Да, у меня зародились определенные подозрения от столь неожиданной любезности Вайолы. Слишком уж быстро она прошла путь от «Вы ловелас и пустышка» до «Вы загадка, которую мне хочется разгадать». Однако её заявление ввергло меня в настоящее смятение.
— Почему вы мне это говорите, милария? — наконец вымолвил я, справившись с первым потрясением.
— Я же уже сказала. Потому что вы мне нравитесь, и потому что я слишком уважаю моего покойного мужа, — сверкнула аристократка насмешливым взглядом. — Ныне я нахожусь на распутье, не смея пойти ни в одну из сторон. Надеюсь, вы меня не осудите.
Повисло неловкое молчание. Вайола неосознанно напряглась, будто студентка во время оглашения результатов экзамена. Она ждала, что я решу, и, как мне кажется, была готова к любому вердикту. Но я предпочёл удивить её в ответ.
— В таком случае, милария, спешу сообщить, что мне известна одна восхитительная ресторация, которая наверняка вам понравится, — произнес я. — В какой день мне заехать за вами?
— Простите, экселенс? — от моего вопроса девушка аж сбилась с шага. — Но я, кажется, не совсем поняла вас…
— О, так ведь всё на поверхности, госпожа Вайола! Глава вашего рода дал вам поручение выведать, чем я дышу и чем живу, так?
— Положим, — осторожно подтвердила собеседница.
— Ну так я сам вам об этом с удовольствием расскажу. Вам нужно только назначить время.
- Предыдущая
- 16/56
- Следующая
