Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Секреты Чон Ван Ги 3 (СИ) - Погуляй Юрий Александрович - Страница 25
Он снова попытался закрыть калитку, но моя многострадальная нога была на страже. Пусть уже и в синяках.
— Хубэ, я был тебе должен, но я выплатил свой долг, — снова обратил на меня внимание Ли Си Сок.
— То были всего лишь деньги, — пожал плечами я. — Их может заплатить любой. Ради них ли мы затевали это всё, сонбэним?
— Что-то случилось, любимый? — послышался женский голос со двора господина Ли. — Ты не замёрзнешь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Сейчас уже иду, дорогая, — крикнул ей бывший директор и прошипел:
— Это моя супруга. Я прошу не впутывать её в это!
— Сонбэним Ли, — тихо проговорил я, вдавливая синюю точку. — Почему вы оставили свой пост?
— Потому что они обещали убить мою семью, — ответил Ли Си Сок. Глаза его широко распахнулись. Меня шарахнуло волной его ужаса, но мне удалось сдержать возглас.
— Кто? — сдавленно спросил я.
— Люди Тэк Ён… О нет, что я говорю!
Ещё волна. Уф…
— Тэк Ён вам угрожал?
— Да! Он. Прошу, не говорите об этом никому. Если кто-нибудь узнает, то он пришлёт своих головорезов сразу к моей внучке. Умоляю!
Он упал на колени, ткнулся лбом в дорожку, пытаясь обхватить ноги Со Ён. Девушка отшатнулась, а спустя пару секунд рядом оказался господин Кан.
— Умоляю, добрая госпожа Сон, не говорите никому. У него везде есть уши. Он всё знает. Он покорил Имуги!
Со Ён смотрела на бывшего директора с ужасом.
— Тэк Ён⁈ Всё-таки это сделал Тэк Ён?
— Да, да! Прошу, прошу не слушайте меня, я не знаю, что я несу, — запричитал господин Ли.
— Си Сок! Что ты делаешь⁈ — его супруга выглянула наружу. — Что с тобой⁈ У тебя же больные колени!
— Прошу вас, госпожа Сон! Умоляю! — закричал бывший директор. Со Ён попятилась к машине. Я последовал за ней, содрогаясь от болезненных волн чужого страха. Господин Ли пытался ползти за нами, но его держала перепуганная жена.
Оказавшись в салоне автомобиля, Со Ён несколько секунд сидела молча, а затем щёлкнула интеркомом на панели, чтобы связаться с начальником охраны. Сдержанно, но всё же пылая яростью, проговорила:
— Найди, где живёт его внучка. Где живёт его семья. Обеспечь охраной всех. Его дом тоже. С отцом я договорюсь.
— Слушаюсь, госпожа, — раздался в динамике голос господина Кана. — Куда вас отвезти?
— Вези меня к господину Сон Гын Соку!
— Будет исполнено.
Интерком отключился. Со Ён же шумно вдохнула, и прикрыла глаза, пытаясь успокоиться. Я же смиренно ждал. Некоторые вещи люди должны переварить самостоятельно. Машина тронулась с места, и я проводил взглядом поднимающегося на ноги старика. Его жена провожала наш автомобиль с ужасом в глазах. Волны её страха и страха Ли Си Сока били мне по оголённым нервам. И когда мы отъехали — я с облегчением выдохнул.
— Мерзавец, — наконец прервала молчание Со Ён. — Мерзавец! Дедушка должен это узнать! Сегодня же!
— Не стоит, Со Ён, — мягко возразил я. — У тебя совсем нет доказательств. Только слова испуганного старика.
— Так, Чон Ван Ги, позволь это решить уже мне! — глаза девушки сверкнули. — Это дело семьи! Какой же Тэк Ён подлец! Я не оставлю этого так!
— Конечно, дело семьи. Семья это святое. Но вот что я хочу тебе сказать. В России есть такая поговорка: делали наспех, а сделали на смех. И ещё одна: утро вечера мудренее.
Со Ён нахмурилась:
— Как я ненавижу поговорки, Ван Ги! Папа вечно ими говорит. А ты, кстати, как-то очень часто про Россию вспоминаешь.
— Ну, так потому что я попаданец в тело южно-корейского программиста и очень скучаю по истинной Родине, — на чистом русском сказал я девушке.
— Звучит так, будто ты ругаешься, — призналась она. — Это правда, русский язык? Ничего себе! Он ведь очень сложный!
— Я много знаю. Увлекался Россией когда-то. Так вот, Со Ён, давай мы сейчас не будем на горячую голову идти на встречу с твоим дедом, а? Это ни к чему хорошему не приведёт. Даже если тебя выслушают — закончится побоищем. Директор Ли пожертвовал собой, чтобы уберечь родных. Ты готова пожертвовать директором Ли и его семьёй?
— Его будут охранять мои люди!
— Ты готова пожертвовать своим людьми, директором Ли и его семьёй? — терпеливо дополнил я.
— Почему сразу пожертвовать⁈ — возмутилась Со Ён. — Это будет сражение за правду, а не жертва. Мы не можем позволить, чтобы такой человек возглавил «Тонгкан Солюшен». Пусть председателем стану не я — это не так страшно, если председателем будет Тэк Ён! Ван Ги, почему ты меня так усердно отговариваешь⁈ Неужели ты испугался⁈
— Будет очень много крови и мало пользы, Со Ён, —пропустил я шпильку про испуг. Она видела, на что я способен, поэтому пусть не выдумывает. — Просто не вмешивай в это старика и его близких, ладно? На каждого человечка можно найти ключ. На него такой ключик нашли, и поставить на кон своих детей ради работы — это что-то на супергеройском, а не на нормальном. Забудь про него, а?
Девушка в сердцах ударила рукой по сидению.
— Но как же так, Ван Ги⁈ Как мы можем это оставить?
— Не надо ничего оставлять. Я просто прошу не спешить. Мы сюда приехали, чтобы понимать правила игры. Полагаю, теперь понимаем, да? Есть какие-то сомнения в чистоплотности твоего кузена?
— Я всегда знала о его непорядочности! Мы могли и не приезжать вовсе! — в гневе она была особенно хороша. Избитая фраза, и большая часть женщин в моей жизни в гневе оказывались совершенно омерзительны, а вот Со Ён прямо расцвела. Вероятно, потому что гнев был направлен не на меня. В противном случае не до любований ведь, самому бы живым остаться.
— Ты, кажется, кое-что пропустила в словах Ли, — мягко продолжил я. — Он назвал имя Имуги, Со Ён. Имуги. Директор Ли сказал: твой кузен покорил этого Имуги. Знать не знаю, что скрывается под таким странным словом, но вряд ли оно значит «взобрался на вершину Имуги», или же «Имуги теперь любит Тэк Ён»
— Не смешно, — улыбнулась Со Ён.
— Слово дурацкое просто, не удержался! Так вот, если не ошибаюсь, этот Имуги ведь должен служить твоей семье, а не кому-то одному. Его нельзя кому-то покорить, верно?
Со Ён ахнула:
— Ащщ! Ван Ги! Ты прав! Это ведь конфликт распоряжений! Я же говорила с этим мерзким сеульским монстром об этом. Он обещал доложить дедушке о возникшей ситуации между мною и Тэк Ён! Как ты думаешь, доложил?
— Вот такое направление мысли мне нравится гораздо больше, милая Со Ён, — улыбнулся я. — Ты знаешь кто твой враг. Ты знаешь, какой инструмент у него есть. И ты знаешь, как этот инструмент может быть использован. При этом даже тобой. Это же намного лучше, чем лезть в открытое сражение ограниченными силами, даже не догадываясь, с кем именно придётся драться!
Она кивнула, нахмурилась и неохотно признала:
— Ты прав. Ты прав. Но… Как же плохо он поступил с директором Ли! Чудо, что он всё-таки сказал нам правду. Просто чудо.
— Согласен. Неожиданная откровенность, — покачал головой я. — Попроси своих бойцов высадить меня где-нибудь у метро, ладно?
— В смысле у метро⁈ — изумилась Со Ён. — У тебя какие-то планы?
— Открыть вино, упасть на диван и смотреть русский мистический сериал про уральского медвежьего шамана в мире духов, без субтитров, на языке оригинала, — отрапортовал я. Не говорить же правду, что у меня ладошка чешется и умоляет об очередной травме. Всё-таки дни принятия рун пропускать нельзя.
— Постой… А можно я с тобой? — тихо спросила она.
— Только тебе и можно, если что, но разве у грозной женщины из могущественной чеболи вечер не будет насыщен интригами и выстраиванием союзов? — ехидно улыбнулся я, но мгновенно поправился, — шучу, шучу. Конечно. Мой дом твой дом.
Сказал, и сам удивился. Запала мне девочка в душу, запала.
— Значит так, работаем быстро! — сказал я коту, когда Со Ён отправилась в душ. У меня, кстати, уже нашлись какие-то непонятные гели, шампуни и розовая электрическая щётка. Ничего из этого не покупал, сами завелись, наверное.
— Мряф? — не понял меня Страйгор.
- Предыдущая
- 25/52
- Следующая
