Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фальшивая невеста (СИ) - Марс Анастасия - Страница 22
Или сбежал? Похоже белобрысый не особо стремился проводить время со своей будущей женой. Надо бы это как-то исправить.
После того как умылась, я подошла к окну и посмотрела на море. Солнце стояло уже высоко, в небе кружили чайки.
Интересно сколько я проспала?
За спиной открылась дверь и в каюту вошел низенький старик с тарелкой и стаканом воды в руках.
- Завтрак, - сказал он и поставил посуду на стол, где недавно сидел Феликс.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Спасибо, - поблагодарила.
На этот раз в тарелке перекатывались два вареных яйца, зато ломоть хлеба был тот же.
Старик как-то пристально на меня поглядел, словно присматривался, хмыкнул что-то себе под нос и заковылял прочь.
Странный.
Я принялась жевать свой нехитрый завтрак, вгрызаясь в зачерствевший хлеб и размышляя что бы такого предпринять, чтобы задержать корабль.
Прыгнуть за борт? Чревато. Я и плавала не очень хорошо. Что-нибудь поджечь? Тоже так себе идея. Несмотря на огромные толщи воды вокруг, корабль мог сгореть. И в финале я снова за бортом не умеющая плавать.
Что же придумать?
Закончив с едой, я сунулась на выход, но с другой стороны двери сторожил тот самый старик.
- Поела? - заботливо поинтересовался он и улыбнулся мне.
- Да. Я.
Меня качнуло и как-то резко поплохело. Я закрыла рот рукой и распахнула глаза, чувствуя, как все съеденное просится наружу. Сейчас стошнит!
Старик, взглянув на мое зеленое лицо, не растерялся и быстро потянул меня к стоявшему в каюте ведру. Хоть мне и было стыдно, но сдерживаться я не стала. Да только под конец мне совсем не полегчало. Казалось, что даже хуже стало.
- У тебя морская болезнь, - заявил старик. - Посиди здесь, сейчас принесу лекарство.
Да я от этого ведра ни на шаг похоже не отойду! Пока старик ходил за средством против этого недуга, я опустилась на пол и приложила холодную руку ко лбу. Триединый! Никогда я себя так плохо не чувствовала. Все же было нормально. А после еды...
Хм. Меня вдруг осенила идея, как можно было задержать корабль.
37.
Старик с обещанным лекарством появился ровно в тот момент, когда казалось, что я вот-вот умру.
За это время мой желудок покинула вся съеденная за последний день еда. Тем не менее неприятные позывы все продолжались.
Триединый, я просто не доживу ни до какого обручения!
- Вот, выпей, - старик сунул мне под нос кружку, и я залпом опустошила ее содержимое.
А затем чуть не выплюнула обратно.
Горькая жидкость обожгла горло. По ощущениям заодно и все внутренности.
- Это что спиртное? — охнула я, кривясь и зажимая рот ладонью.
- Ром, - подтвердил старик. - Лучшее средство, поверь.
- Видимо для быстрой смерти. Чтобы не мучалась, - мрачно выдохнула я, прислонив голову к стенке корабля.
- Скоро полегчает, - пообещал старик, ухмыльнувшись. — Зови меня Троем.
- Спасибо, - произнесла я, неуверенная, что ром мне поможет. Скорее уж прикончит. Но не поблагодарить Троя было бы невежливо.
- Не за что, дочка. На палубу тебе пока лучше не подниматься.
Да кто бы меня туда пустил. Видимо этот добродушный старичок Трой не догадывался о коварных планах Феликса жениться и заделать мне ребенка против воли. От этих жутких мыслей у меня даже снова морская болезнь начиналась.
Хотя временами казалось, что сам белобрысый тоже все это делал против воли. Любопытно только какую цель преследовал Отто? Для чего ему Феликс?
Ладно, как бы там ни было, надо было брать дело спасения в свои руки. А не ждать у моря погоды.
- Трой, - обратилась я к старику. — Не могли бы отвести меня к Феликсу?
Я понимала, что просить того привести белобрысого ко мне было дохлым номером. Феликс точно не тот, кто сдувает пылинки с будущей жены и трепетно держит ее за руку. Для него я была только средством для достижения цели.
- Ты уверена, дочка? — Трой с сомнением поглядел на мое лицо. Видимо оно все еще было нежно салатного оттенка.
- Уверена, - ответила, сцепив челюсти и сдерживая новые позывы уже пустого желудка.
- Тогда пошли.
Старик помог мне подняться и, придерживая за руку, повел наверх.
На палубе дул ветер, хлопали паруса, скрипели мачты. В воздухе пахло солью. Когда я поднялась по лестнице вслед за Троем, вся команда на одно мгновение оставила свои дела и принялась с любопытством меня разглядывать. Будто ночью плохо рассмотрели.
При свете дня мне еще сильнее стало не по себе от такого количества мужчин, и я буквально прилипла к старику, как к спасательному кругу. Хоть и видела Троя впервые в жизни, но его присутствие вызывало чувство безопасности.
Мы прошли практически через весь корабль, прежде чем впереди замаячила фигура Феликса. Тот стоял к нам спиной и смотрел на горизонт. При нашем приближении белобрысый резко обернулся и недовольно прищурил зеленые глаза.
Послав старику мрачный взгляд, Феликс посмотрел на меня и хмуро поинтересовался:
- Зачем пришла?
У меня в груди аж возмущение закипело. Будто это я ему навязала свое общество, а не наоборот!
- 0, так я тебе не нужна? Вчера мне показалось иначе. Тогда дай мне лодку, и я избавлю тебя от своей компании, - ответила я с максимально ядовитой улыбкой.
Меня все еще мутило, но кажется ром в самом деле начал помогать.
- Что тебе нужно? — спросил Феликс, проигнорировав мой ироничный выпад.
- Ну как же! — я широко распахнула глаза и изобразила искреннюю озадаченность. — Будущие супруги должны проводить много времени друг с другом. Ты сам хотел познакомиться поближе.
- Расхотел, - угрюмо буркнул Феликс.
- И обручаться тоже?
- Нет, - прозвучало обреченно.
- Очень жаль. А где Ана?
- Кто?
Я чуть было не закатила глаза. Какое поверхностное отношение к похищенным девицам!
- Та девушка, которую вы вчера забрали с собой. С меткой невесты, - терпеливо пояснила я, потихоньку по поручням. Что-то мне снова поплохело.
Прав был Трой. Рано мне на палубу. Тут качка ощущалась еще противнее. Надеюсь, меня не вырвет прямо при Феликсе.
- За нее можешь не переживать, - «обстоятельно» поведал он и подозрительно всмотрелся в мое лицо. - Тебе плохо.
Феликс подошел ближе и вдруг обхватил меня за плечи.
- Ты пила? - удивился он, вдохнув воздух.
- С горя, - обронила я мрачно.
Старика уже не было поблизости, чтобы внести ясность по этому поводу.
- Морская болезнь, - догадался Феликс, отпуская меня. — Тебе не стоило выходить на палубу.
- Мне было скучно.
Это, разумеется, не было правдой, но мне нужно было подвести белобрысого к определенной мысли.
- И еда здесь отвратительная, - добавила я.
- Ночью ты очистила всю тарелку, - выгнул бровь Феликс.
- За неимением лучшего выбора. Даже я бы приготовила гораздо вкуснее.
- Ты? - белобрысый недоверчиво выгнул вторую бровь.
- Что тебя смущает?
- ты.
Что? Это было обидно! Я посмотрела на Феликса самым выразительным своим взглядом. А потом расслабила лицо и небрежно заметила:
- Ладно, раз не веришь. В таком случае буду ходить за тобой по пятам, надоедать, мешаться..
- Я понял, - прервал меня Феликс и окатил хмурым взглядом. — Хорошо. Раз тебе так хочется чем-то заняться, идем в камбуз.
- Куда? - не поняла я.
- На кухню.
Ура, получилось! Уж я им приготовлю такое, с горшка не слезут.
38.
От воодушевления, что мой хитрый замысел скоро удастся, я шла за Феликсом на кухню чуть ли не в припрыжку. Даже морская болезнь, казалось, полностью отступила.
Матросы, которые больше походили на отьявленных головорезов, снова бросали на меня любопытные взгляды. И чего им надо? Занимались бы своим делом.
При мысли, что очень скоро вся команда будет биться за очередь в отхожее место, на моих губах заиграла злорадная улыбка.
- Предыдущая
- 22/40
- Следующая
