Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и эффект снов (СИ) - Ильин Виктор Владимирович - Страница 17
— Впечатляет, — коротко сказала она, глядя на сияющий фасад.
Роберт обошёл дом, и вернувшись, бросил с улыбкой:
— Всё-таки вымыл даже те места, которые никто никогда не замечает. Молодец.
Джон, встретив их у двери, старался выглядеть невозмутимо, но его усталость была написана у него на лице.
— Как погуляли? — спросил он, пропуская их внутрь.
— Прекрасно, — ответила Ханна. — А ты, как я вижу, работал на славу. Даже блеск появился, Джон.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Гарри, оглядываясь вокруг, тихо пробормотал:
— Ты правда убирал всё это сам?
Шепард покосился на него и с тяжёлым вздохом ответил:
— Нет, Гарри, я устроил праздник жизни своим бойцам. Они теперь точно запомнят, что такое дисциплина.
Ханна подняла бровь, проходя дальше в дом:
— Я надеюсь, они всё ещё дышат?
— В пределах нормы, — отозвался Джон. — Хотя Тимоти кое-что точно пересмотрит в своей жизни.
Гарри только улыбнулся, ощущая лёгкий трепет перед своим "героем". А Роберт, проходя мимо сына, похлопал его по плечу:
— Хорошая работа, лейтенант. Я бы даже сказал… достойная похвалы.
— Спасибо, пап, — буркнул Джон, наблюдая, как его родители и Гарри исчезают в глубине дома.
Когда капитаны, скрылись за дверью, Шепард услышал от своих подчинённых лишь одно:
— Знаешь, капитан, чтоб мы ещё хоть раз согласились на такой праздник… — пробурчал Виктор, вытирая пот со лба после уборки.
— Да ладно тебе, Виктор, — с усмешкой вмешалась Майя, лениво опираясь на стол. — Мы отлично погуляли.
— А если бы некоторые не заказали два ящика коньяка… — начал Виктор, но его фразу перебил Шепард, который с лёгкой ухмылкой добавил:
— То было бы не так весело.
Команда дружно засмеялась, но вскоре смех утих, и все взгляды снова обратились к Шепарду. Он поднял руки, как бы признавая свою вину.
— Ладно, ребята, извините. Я понимаю, что просто извинений за такое недостаточно. Поэтому…
Он открыл инструментрон, его пальцы быстро пробежали по голографической клавиатуре, и через несколько секунд на устройствах каждого из бойцов отряда раздались уведомления. Электронные письма были не с деньгами, но с чем-то куда более ценным. У каждого письмо содержало персональный подарок: от билетов на престижные события до редких вещей, которые сложно было достать.
Реакция последовала мгновенно. Лица людей озарились улыбками, которые ширились до ушей. Кто-то вскрикнул от радости, кто-то ошеломлённо посмотрел на Шепарда.
— Лейтенант, ты лучший! — воскликнули девушки из отряда, и прежде, чем он успел что-то сказать, они буквально накинулись на него, обняв и повиснув, наперебой благодаря.
— Да вы что, все сговорились? — пытался протестовать Джон, но сам не мог сдержать лёгкой улыбки.
Майя, отлипла от него и сказала.
— Ох, Джонни, ты просто прирождённый генератор радости. Ещё немного, и тебе памятник поставят спасибо.
Весёлая толпа постепенно рассредоточилась. У них впереди было ещё четыре дня отпуска, и никто не собирался терять времени зря. Лейтенант Шепард, как всегда, оказался в центре событий, обеспечив большинству просто мега-веселье, а кому-то — что-то особенное и долгосрочное. Настроение команды было на высоте.
Когда все наконец разошлись, Джон вернулся в дом. Он устало снял ботинки и пройдя на кухню, замер.
— Джон, садись, ужин стынет, — раздался голос Ханны, спокойный, но с ноткой авторитета. Она стояла у стола, указывая на настоящее ассорти контейнеров из ресторана.
— Ты это… заказывала? — слегка ошарашенно спросил Шепард, подходя ближе.
— А ты думал, я сама буду готовить после такого насыщенного дня? — с лёгкой усмешкой ответила Ханна, указав ему на стул. — И давай без вопросов, просто садись и ешь. Ты выглядишь так, будто вот-вот свалишься.
Джон не стал спорить. Он устало плюхнулся на стул и оглядел контейнеры: там было всё — от горячих мясных блюд до лёгких салатов и десертов.
— Мам, ты лучший стратег.
— Я знаю, — невозмутимо ответила она, наливая ему стакан воды.
Шепард открыл ближайший контейнер, вдохнул аромат горячей еды и наконец позволил себе расслабиться, понимая, что, несмотря на хаос последних суток, сейчас, в кругу семьи, он может наконец выдохнуть.
Гарри с аппетитом уплетал угощения, что стояли на столе. Ему было очень вкусно, но усталость постепенно брала своё. Мальчик громко зевнул, что вызвало мягкую улыбку у Ханны.
— Ну всё, Гарри, ужин закончен. «Пора умыться и в постель», —сказала она, поднимаясь из-за стола.
Роберт сдержанно хмыкнул, заметив, как Гарри едва держится, чтобы не уснуть прямо за столом. Шепард, который уже успел доесть, поднялся первым.
— Давай, парень, пойдём, я помогу.
Гарри послушно поднялся, почти на автопилоте, пока Джон помогал ему умыться. Затем Ханна принесла мягкую пижаму, которую они купили на шопинге, и переодела его. Роберт укрыл мальчика тёплым одеялом, а Ханна, как заботливая бабушка, поправила уголки.
— Спокойной ночи, Гарри, — мягко сказала она, погладив его по голове.
— Спокойной ночи, Джон, спокойной ночи, мисс Ханна, мистер Роберт, — пробормотал Гарри сквозь сон.
Он закрыл глаза, и через несколько секунд его дыхание стало ровным и спокойным. Мальчик мгновенно уснул.
Но вдруг…
Прямо на глазах у ошеломлённых взрослых тело Гарри начало исчезать. Сначала едва заметно, как будто растворяясь в воздухе. За ним начала пропадать одежда, будто её тоже утягивали в невидимый вихрь. Всё это происходило так быстро, что никто не успел ничего предпринять. Через мгновение кровать осталась абсолютно пустой, словно там никогда никого не было.
— Что это было?! — Ханна воскликнула, её глаза расширились от удивления.
Роберт, который на секунду застыл, поднял взгляд на сына:
— Джон, объясни, это что за трюк?
Шепард только выдохнул, потерев лицо рукой:
— Добро пожаловать в мой мир.
Он сел на кровать, потирая виски, и пробормотал:
— И вот как мне объяснять это команде?
Ханна покачала головой, глядя на пустую кровать, и тихо произнесла:
— Джон, у нас будет много вопросов. Очень много.
Роберт, задумчиво глядя на пустую кровать, поднял руку, призывая всех к спокойствию.
— Но эти вопросы подождут до завтра, — твёрдо сказал он. — Сегодня, пожалуй, хватит. У всех слишком много впечатлений, чтобы пытаться осмыслить то, что мы только что увидели.
Ханна повернулась к нему, всё ещё явно ошеломлённая, но не спорила. Она понимала, что Роберт прав.
— Давайте-ка все спать, а? — продолжил он, мягче, но всё так же уверенно. — Завтра будем разбираться. Сегодня нужно переварить всё это.
Шепард молча кивнул, явно оценивая мудрость отца. Он всё ещё пытался собрать мысли в кучу, но понимал, что сейчас не время для обсуждений. Его взгляд задержался на кровати, потом на матери, которая, казалось, была на грани вопросов, но всё же сдержалась.
— Ладно, — коротко бросил Джон. — Спокойной ночи. Завтра… разберёмся.
Ханна вздохнула, глянув на Роберта, который уже направлялся к выходу из комнаты.
— Спокойной ночи, Джон. И не забудь сам отдохнуть.
— Как скажете, капитан, — буркнул Шепард, всё ещё не полностью оправившись от увиденного.
Они разошлись по своим комнатам, а дом снова погрузился в тишину. Но в головах каждого из них продолжал крутиться один и тот же вопрос: что же это было?
Глава 7 Палочка выручалочка.
Гарри резко проснулся от звуков мелодии, доносящейся из ниоткуда. Тень, словно дирижёр, выводил весёлый мотив на рожке, хотя инструмент выглядел скорее как жуткая импровизация из мусора и проволоки.
— Подъём, мелкий! — весело произнесла Тень, резко завершая мелодию. — У нас сегодня выходной, суббота! А это значит, у нас будет субботник в нашем новом доме!
Гарри поморщился, оглядывая своё "новое жилище" — канализационный сток, который за два дня успел стать ему более-менее привычным. Мокрые стены, капающий сверху конденсат и запах сырости не внушали ни малейшего энтузиазма.
- Предыдущая
- 17/56
- Следующая
